-
1 wasn't
-
2 it wasn´t possible
• nedalo se -
3 definitely
adverb (clearly or certainly: She definitely said I wasn't to wait; Her dress is definitely not red.) rozhodně, určitě; samozřejmě* * *• určitě• rozhodně -
4 forthcoming
1) (happening or appearing soon: forthcoming events.) blížící se, nastávající2) ((of a person) open and willing to talk: She wasn't very forthcoming about her work; not a very forthcoming personality.) otevřený, sdílný* * *• nastávající• nadcházející• nejbližší• blížící se -
5 hoax
[həuks] 1. noun(a trick played to deceive people: There wasn't a bomb in the school at all - it was just a hoax.) podvod, falešná zpráva2. verb(to trick: They found that they had been hoaxed.) napálit* * *• vystřelit si• podvodně nabytá věc• podvod• švindl• falešná zpráva• namluvit• napálit -
6 I beg your pardon
(I'm sorry: I beg your pardon - what did you say? I wasn't listening.) promiňte; prosím?* * *• dovolte -
7 intentional
[-ʃənl]adjective ((negative unintentional) done, said etc deliberately and not by accident: I'm sorry I offended you - it wasn't intentional; intentional cruelty.) úmyslný* * *• úmyslný• záměrný -
8 listen
['lisn]1) ((often with to) to give attention so as to hear (what someone is saying etc): I told her three times, but she wasn't listening; Do listen to the music!) poslouchat2) ((with to) to follow the advice of: If she'd listened to me, she wouldn't have got into trouble.) poslouchat•* * *• poslouchat -
9 miracle
['mirəkl]1) (something which man is not normally capable of making happen and which is therefore thought to be done by a god or God: Christ's turning of water into wine was a miracle.) zázrak2) (a fortunate happening that has no obvious natural cause or explanation: It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.) zázrak•- miraculously* * *• zázrak -
10 pick on
1) (to choose (someone) to do a usually difficult or unpleasant job: Why do they always pick on me to do the washing-up?) vybrat2) (to speak to or treat (a person) angrily or critically: Don't pick on me - it wasn't my fault.) dorážet na, útočit* * *• mít spadeno• dobírat si -
11 pretend
[pri'tend]1) (to make believe that something is true, in play: Let's pretend that this room is a cave!; Pretend to be a lion!; He wasn't really angry - he was only pretending.) dělat jako by2) (to try to make it appear (that something is true), in order to deceive: He pretended that he had a headache; She was only pretending to be asleep; I pretended not to understand.) předstírat•- pretence- false pretences* * *• předstírat -
12 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázat2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) být vidět3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrát; ukazovat4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázat5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) dovést, provést6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázat7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) ukazovat8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) prokázat2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) výstava, hra, revue2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstrování, ukázka3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdání, dojem4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) pohled, efekt5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up* * *• ukazovat• ukázat• výstava• podívaná• předvést• prokazovat• projevovat• projevit• představení• promítat• show/showed/showed• show/showed/shown• show• jevit• objevit -
13 temperature
['temprə ə]1) (the amount or degree of cold or heat: The food must be kept at a low temperature.) teplota2) (a level of body heat that is higher than normal: She had a temperature and wasn't feeling well.) teplota•* * *• teplota• teplotní -
14 toy
-
15 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vítr2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) dech3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) větry2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) udýchat, vyrazit dech3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) dechový- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) ovinout2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) smotat3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) klikatit se4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) natáhnout•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up* * *• větru• wind/wound/wound• vytočit• vítr• navinout -
16 be not much of a
(to be not a very good thing of a particular kind: I'm not much of a photographer; That wasn't much of a lecture.) nebýt nějak zvláštní (v) -
17 be not up to much
(to be not very good: The dinner wasn't up to much.) nestát za moc -
18 the pictures
(the cinema: We went to the pictures last night, but it wasn't a very good film.) kino
См. также в других словарях:
wasn't — (was not) v. did not exist, did not live, did not occupy a position, did not exist in a particular condition; negated form of the first and third person singular past tense form of be … English contemporary dictionary
waśń — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. waśńśni; lm M. waśńśnie {{/stl 8}}{{stl 7}} w stylu książkowym: spór, kłótnia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prowadzić waśnie z sąsiadami. Znany był z ciągłych waśni z rodziną. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wasn't — ► CONTRACTION ▪ was not … English terms dictionary
wasn't — [wuz′ənt, wäz′ənt] contraction was not … English World dictionary
WASN — Infobox Radio station name = WASN city = Youngstown, Ohio area = Youngstown Warren slogan = branding = frequency = 1500 kHz repeater = airdate = share = 0.7 share as of = Fa 07 share source = R Rcite news | first= | last= | coauthors= |… … Wikipedia
wasn't — contr. was not. * * * /ˈwʌzn̩t/ used as a contraction of was not It wasn t important. * * * wasn t [wasn t] [ˈwɒznt] ; [ˈwʌznt] » ↑be … Useful english dictionary
wasn't — /wuz euhnt, woz / contraction of was not: I wasn t sure you heard me. Usage. See contraction. Pronunciation. See isn t. * * * … Universalium
wasn't — was|n t [ˈwɔzənt US ˈwa: ] the short form of was not ▪ Jason wasn t at the party … Dictionary of contemporary English
waśń — ż V, DCMs. waśńśni; lm M. waśńśnie, D. waśńśni książk. «niezgoda, zwada, kłótnia, spór» Waśń rodowa. Waśnie międzydzielnicowe. Waśnie między sąsiadami. Wywoływać, łagodzić waśnie … Słownik języka polskiego
wasn't — [[t]wɒ̱z(ə)nt, AM wʌ̱z [/t]] Wasn t is the usual spoken form of was not … English dictionary
wasn't — the short form of was not : Jason wasn t at the party … Longman dictionary of contemporary English