-
1 чакам
warten -
2 очаквам
оча̀квам гл. erwarten sw.V. hb tr.V., warten sw.V. hb itr.V. (някого/нещо auf jmdn./etw. (Akk)); очаквам гости gäste, Besuch erwarten; очаквам дете ein Kind erwarten; очаквам писмо auf eine Antwort warten; очаквам най-лошото auf das Schlimmste warten. -
3 чакам
ча̀кам гл. 1. warten sw.V.hb itr.V. (някого/нещо auf jmdn./etw. (Akk)); 2. ( очаквам) erwarten sw.V. hb tr.V.; 3. ( предстои) bevor|stehen unr.V. hb tr.V., warten sw.V.hb itr.V., erwarten sw.V. hb tr.V.; 4. ( уповавам се) angewiesen sein unr.V. sn itr.V. ( на някого auf jmdn. (Akk)); чакам автобуса auf den Buss warten; чакам обаждане einen Anruf erwarten; чакам гости gäste erwarten; чака ме една безсънна нощ mir steht eine schlaflose Nacht bevor; чакам на неговата заплата auf seinen Gehalt angewiesen sein. -
4 дочаквам
-
5 поддържам
поддъ́ржам гл. 1. ( подкрепям) unterstützen sw.V. hb tr.V.; 2. ( издържам) unterhalten unr.V. hb tr.V.; 3. ( ред) halten unr.V. hb tr.V., aufrecht|erhalten unr.V. hb tr.V.; 4. ( в изправност) warten sw.V. hb tr.V.; поддържам приятеля си seinen Freund unterstützen; поддържам семейството си seine Familie unterhalten; поддържам твърдение eine Behauptung aufrechterhalten; поддържам разговора das Gespräch unterhalten; поддържам колата си sein Auto warten. -
6 поизчаквам
поизча̀квам, поизча̀кам гл. eine Weile warten sw.V. hb itr.V. ( нещо auf etw. (Akk)), eine Weile ab|warten sw.V. hb tr.V. -
7 почаквам
поча̀квам, поча̀кам гл. warten sw.V. hb itr.V. (някого/нещо auf jmdm./etw. (Akk)), ab|warten sw.V. hb tr.V. -
8 вече
ве́че нареч. 1. schon, bereits; 2. ( повече) mehr; Тя вече е достатъчно голяма Sie ist schon alt genug; Не мога да чакам вече Ich kann mehr nicht warten. -
9 изчаквам
изча̀квам, изча̀кам гл. ab|warten sw.V. hb tr.V. -
10 перон
перо́н м., -и, ( два) перо́на Bahnsteig m, -e; влакът потегля от втори перон der Zug fährt vom Bahnsteig 2 ab; чакам на перона auf dem Bahnsteig warten. -
11 писвам
пи́свам, пи́сна гл. 1. auf|schreien unr.V. hb itr.V., weinen sw.V. hb itr.V.; 2. ( гайда) auf|schrillen sw.V. hb itr.V.; 3. прен. satt haben unr.V. hb tr.V.; детето писва das Kind schreit auf; гайдата писва der Dudelsack schrillt auf; ушите ми писват от нечии оплаквания mir sind die Ohren voll gejammert; писва ми да чакам ich habe das Warten satt. -
12 прислужвам
прислу́жвам, прислу́жа гл. bedienen sw.V. hb tr.V., auf|warten sw.V. hb itr.V. остар. -
13 чакане
ча̀кане ср., само ед. Warten n o.Pl.
См. также в других словарях:
Warten — Warten … Deutsch Wörterbuch
Warten — Warten, verb. regul. welches auf gedoppelte Art gebraucht wird. 1. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte haben. (1) * Sehen, besonders scharf auf etwas sehen, als ein Intensivum von dem veralteten wahren, sehen; eine im Hochdeutschen längst… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
warten — warten: Das altgerm. Verb mhd. warten, ahd. wartēn »ausschauen, aufpassen, erwarten«, mniederl. waerden »wachen, ‹er›warten«, aengl. weardian »warten, hüten; bewohnen«, schwed. vårda »pflegen« ist von dem unter ↑ Warte behandelten Substantiv… … Das Herkunftswörterbuch
Warten — steht für: Warten (Friesland) (ndl. Wartena), Ortschaft bei Boarnsterhim in der niederländischen Provinz Friesland die Pflege technischer Objekte, siehe Wartung Als Verb bedeutet „warten“, ein Ereignis kommen zu sehen und dessen „gewärtig“ zu… … Deutsch Wikipedia
warten — Vsw std. (8. Jh.), mhd. warten, ahd. wartēn, as. wardon, wardian ausschauen, bewachen Stammwort. Auch erwarten , das im Verlauf der deutschen Sprachgeschichte verallgemeinert wird, so daß das Wort schließlich älteres beiten warten ablöst. Aus g.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
warten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • pflegen • dableiben • j n festhalten • etw. festhalten • j n behalten • … Deutsch Wörterbuch
warten — warten, wartet, wartete, hat gewartet 1. Können Sie ein paar Minuten warten? 2. Auf wen warten Sie? 3. Ich warte seit einer Stunde auf dich … Deutsch-Test für Zuwanderer
warten — V. (Grundstufe) an einem Ort so lange bleiben, bis jmd. kommt oder etw. passiert Beispiele: Wir haben auf sie vor der Schule gewartet. Ich habe über eine Stunde lang in der Schlange gewartet. Er wartete ungeduldig auf ihren Brief. warten V.… … Extremes Deutsch
Warten — 1. Auf den man nicht wartet, von dem hält man nichts. 2. Besser warten auf ein gutes Essen als sich an einer schlechten Suppe verbrennen. Mhd.: Er is bezzer wol gebiten dann übele gegâhet. (Gut Fraw.) – Swer dicke sprichet: beite de ist ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
warten — ausharren; ausdauern; beharren; gedulden; harren; in Geduld üben; (sich) einreihen; (sich) anstellen; S … Universal-Lexikon
warten — Auf dich haben wir gerade (noch) gewartet: dich können wir nicht brauchen. Die Redensart ist ebenso wie die Wendung ›Du hast gerade noch gefehlt‹ ironisch zu verstehen; vgl. französisch ›Il ne manquait plus que toi‹.{{ppd}} Das kann warten!:… … Das Wörterbuch der Idiome