Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

warble+ii

  • 1 queror

        queror questus, ī, dep.    [QVES-], to express grief, complain, lament, bewail: suum fatum, Cs.: fortunam, O.: nova monstra, H.: legis iniquitatem: de re p. graviter: queruntur se non habere: se in vincla esse coniectum.—Of birds and animals, to complain, lament, coo, warble, sing: Queruntur in silvis aves, H.: ferali carmine bubo Saepe queri, V.— To express indignation, complain, make complaint: queruntur Siculi: ita questus est Laelius: iniuriam: multa de meā sententiā: tecum, complain to you: cum patribus conscriptis, L.: apud vos: apud me per litteras: patri, to your father, Iu.: iniuriam tibi factam: pecuniam civitatibus imperatam: quod non retinet alienum: super hoc, quod non mittam carmina, H.: haec pro re p., in behalf of the state.
    * * *
    queri, questus sum V DEP
    complain; protest, grumble, gripe; make formal complaint in court of law

    Latin-English dictionary > queror

  • 2 cantillo

    cantillare, cantillavi, cantillatus V TRANS
    sing low; hum; warble, chirp (Ecc)

    Latin-English dictionary > cantillo

  • 3 queror

    quĕror, questus, 3, v. dep. a. and n. [Sanscr. root, çvas-, to sigh].
    I.
    Lit.
    A.
    In gen., to complain, lament, bewail (class.).
    (α).
    With acc.: suas fortunas, to bewail one ' s fate, Plaut. As. 3, 1, 12:

    suum fatum,

    Caes. B. G. 1, 39, 4:

    injuriam,

    Cic. Att. 5, 8, 2:

    omnia,

    id. Fl. 24:

    fortunam,

    Ov. M. 15, 493:

    nova monstra,

    Hor. C. 1, 2, 6 al.:

    labem atque ignominiam rei publicae,

    Cic. Imp. Pomp. 12, 33.—
    (β).
    With de:

    queritur de Milone per vim expulso,

    Cic. Att. 9, 14, 2:

    de injuriis alicujus,

    id. Fam. 1, 4, 3.—
    (γ).
    With cum:

    quererer tecum, atque expostularem, ni,

    I would complain to you, Cic. Fam. 3, 10, 7:

    cum patribus conscriptis,

    Liv. 35, 8:

    cum deo, quod,

    Cic. Ac. 2, 25, 81; Vell. 2, 130, 3:

    tecum inconsideratae pietatis queror,

    Sen. Contr. 4, 27, 2.—
    (δ).
    With apud:

    apud novercam,

    Plaut. Ps. 1, 3, 80:

    apud aliquem per litteras,

    Cic. Att. 5, 21, 13.—
    (ε).
    With dat.:

    nec quereris patri?

    nor complain to your father? Juv. 2, 131.—
    (ζ).
    With obj.-clause:

    ne querantur se relictas esse,

    Cic. Tusc. 5, 5, 14.—
    (η).
    With quod:

    legatos miserunt Athenas questum, quod, etc.,

    Nep. Chabr. 3, 1:

    queri libet, quod in secreta nostra non inquirant principes,

    Plin. Pan. 68, 8; cf.:

    quereris super hoc, quod non mittam carmina,

    Hor. Ep. 2, 2, 24. —
    (θ).
    With pro:

    haec pro re publicā,

    in behalf of, in the name of the State, Cic. de Or. 2, 48, 198.—
    (ι).
    Absol.:

    nisi omni tempore, quod mihi lege concessum est, abusus ero, querere,

    Cic. Verr. 2, 1, 9, § 25:

    non injuste,

    Vell. 2, 40, 6.—
    B.
    In partic., to make a complaint before a court:

    de proconsulatu alicujus,

    Plin. Ep. 3, 4, 2.—
    II.
    Transf., of animals and things that utter a plaintive sound. Of apes:

    queri rauco stridore,

    Ov. M. 14, 100.—

    Of the owl,

    Verg. A. 4, 463. —

    In gen., of the song of birds,

    to complain, lament, to coo, warble, sing, Hor. Epod. 2, 26:

    dulce queruntur aves,

    Ov. Am. 3, 1, 4.—Of a musical instrument:

    flebile nescio quid queritur lyra,

    Ov. M. 11, 52; Hor. C. 2, 13, 24.

    Lewis & Short latin dictionary > queror

  • 4 Hypoderma

    ENG warble flies
    NLD horzels
    GER Hautdasseln
    FRA hypodermes

    Animal Names Latin to English > Hypoderma

  • 5 Hypoderma bovis

    ENG cattle warble fly
    NLD runderhorzel, runderbuilenhorzel
    GER Rinderbiesfliege
    FRA hypoderme du boeuf

    Animal Names Latin to English > Hypoderma bovis

  • 6 Hypoderma diana

    ENG deer warble fly
    GER Rehdasselfliege
    FRA hypoderme du chevreuil

    Animal Names Latin to English > Hypoderma diana

См. также в других словарях:

  • warble — warble1 [wôr′bəl] vt. warbled, warbling [ME werblen < NormFr werbler < Frank * wirbilon, akin to Ger wirbeln, to whirl, warble] 1. to sing (a song, notes, etc.) melodiously, with trills, quavers, runs, etc., as a bird does 2. to express in… …   English World dictionary

  • Warble — War ble, v. i. 1. To be quavered or modulated; to be uttered melodiously. [1913 Webster] Such strains ne er warble in the linnet s throat. Gay. [1913 Webster] 3. To sing in a trilling manner, or with many turns and variations. Birds on the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Warble — War ble, v. t. [imp. & p. p. {Warbled}; p. pr. & vb. n. {Warbling}.] [OE. werbelen, OF. werbler; of Teutonic origin; cf. G. wirbeln to turn, to warble, D. wervelen, akin to E. whirl. See {Whirl}.] [1913 Webster] 1. To sing in a trilling,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Warble — War ble, n. A quavering modulation of the voice; a musical trill; a song. [1913 Webster] And he, the wondrous child, Whose silver warble wild Outvalued every pulsing sound. Emerson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Warble — War ble, n. [Cf. {Wormil}.] [1913 Webster] 1. (Far.) (a) A small, hard tumor which is produced on the back of a horse by the heat or pressure of the saddle in traveling. (b) A small tumor produced by the larv[ae] of the gadfly in the backs of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • warble — (v.) c.1300, from O.N.Fr. werbler to sing with trills and quavers, from Frank. *werbilon (Cf. O.H.G. wirbil whirlwind, Ger. Wirbel whirl, whirlpool, tuning peg, vertebra, M.Du. wervelen to turn, whirl ); see WHIRL (Cf. whirl). The noun meaning… …   Etymology dictionary

  • warble — vb *sing, troll, carol, descant, trill, hymn, chant, intone …   New Dictionary of Synonyms

  • warble — ► VERB 1) (of a bird) sing softly and with a succession of constantly changing notes. 2) (of a person) sing in a trilling or quavering voice. ► NOUN ▪ a warbling sound or utterance. ORIGIN Old French werbler; related to WHIRL(Cf. ↑whirl) …   English terms dictionary

  • warble — UK [ˈwɔː(r)b(ə)l] / US [ˈwɔrb(ə)l] verb Word forms warble : present tense I/you/we/they warble he/she/it warbles present participle warbling past tense warbled past participle warbled 1) [intransitive/transitive] humorous to sing, especially in a …   English dictionary

  • warble — [[t]wɔ͟ː(r)b(ə)l[/t]] warbles, warbling, warbled 1) VERB When a bird warbles, it sings pleasantly. The bird continued to warble... [V n] A flock of birds was already warbling a cheerful morning chorus. 2) VERB If someone warbles, they sing in a… …   English dictionary

  • warble — Wormil Wor mil, n. [Cf. 1st {Warble}.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any botfly larva which burrows in or beneath the skin of domestic and wild animals, thus producing sores. They belong to various species of {Hypoderma} and allied genera.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»