-
41 Проверка волшебных палочек
Огненный кубок, ДругоеРусско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Проверка волшебных палочек
-
42 стенной
-
43 стенка
* * *к сте́нке fam an die Wand* * *сте́нк|а<-и>ж Wand f; (сосу́да) Wand f, Wandung fтолщина́ сте́нки Wandstärke f* * *n -
44 Стена
f (33; 'у; pl. st.) Wand (на П an D; И/в В N/an D; F в П pl. in jemandes D); Mauer, Wall m; fig. geschlossene Reihe(n pl.; Т in D); стеной wie ein Mann; как за каменной стеной in völliger Sicherheit; как горох об стену F gegen die Wand; хоть на стену лезь F das ist zum an den Wänden hochgehen* * *стена́ f (´-у; pl. st.) Wand (на П an D; И/в В N/an D;fam в П pl. in jemandes D); Mauer, Wall m; fig. geschlossene Reihe(n pl.; Т in D);стено́й wie ein Mann;как за ка́менной стено́й in völliger Sicherheit;как горо́х об сте́ну fam gegen die Wand;хоть на́ стену лезь fam das ist zum an den Wänden hochgehen* * *стен|а́<-ы́>ж Mauer f, Wand fгородска́я стена́ Stadtmauer fкита́йская стена́ die Chinesische Mauer fприпере́ть кого́-л. к сте́нке jdn an die Wand drücken* * *npolitics. Antifaschistischer Schutzwall, Berliner Mauer -
45 стена
1) die Wand =, Wändeкра́шеные, го́лые стены ко́мнаты — gestríchene, káhle Wände des Zímmers
вбить гвоздь в стену — éinen Nágel in die Wand schlágen
поста́вить кре́сло к стене́ — den Séssel an die Wand stéllen
прислони́ться к стене — sich an die Wand léhnen
пове́сить карти́ну на стену — ein Bild an die Wand hängen
На стенах вися́т карти́ны. — An den Wänden hängen Bílder.
2) массивная бетонная, каменная die Máuer =, -nсте́ны Кремля́ — die Krémlmauern
Кита́йская стена́ — die Chinésische Máuer
За́мок был обнесён высо́кой стено́й. — Das Schloss war von éiner hóhen Máuer umgében.
-
46 как по мановению волшебной палочки
как (будто, словно, точно) по мановению волшебной палочки (волшебного жезла)as though by the wave of a wand; as if touched with a wand; at the touch of the magic wand; as if by magicКоровы, свиньи завелись у господина Швейде поистине как по мановению волшебного жезла, но особенное личное пристрастие испытывал он к домашней птице. (А. Фадеев, Молодая гвардия) — Cows and pigs came into his possession almost as though by the wave of a wand, but for poultry Herr Schweide had a special personal passion.
Русско-английский фразеологический словарь > как по мановению волшебной палочки
-
47 вешка
1) General subject: directing mark, range-pole2) Sports: pole3) Engineering: hub, surveyor's stake4) Agriculture: buoy, range pole (шест для указания границ земельных участков)5) Construction: line rod, range pole, range rod, ranging pole, ranging rod6) Forestry: directing staff, lining peg, picket, stake, surveying rod7) Special term: wand9) Makarov: marker, peg, wand (маркировочная палочка), wand marker (маркировочная палочка) -
48 как по мановению волшебной палочки
1) General subject: like a charm, as if by magic, with the wave of a magic wand, as if touched with a wand2) Trade: as if the magician waved his magic wandУниверсальный русско-английский словарь > как по мановению волшебной палочки
-
49 по мановению волшебной палочки
1) General subject: a wave a magic wand, with a wave of a magic wand2) Makarov: with a wave of a wandУниверсальный русско-английский словарь > по мановению волшебной палочки
-
50 пояс Ориона
1) General subject: ell wand2) Scottish language: ell-wand (Ell-Wand; созвездие)3) Makarov: Orion's belt -
51 вбивать гвоздь в стену
vgener. Nägel in die Wand treiben, einen Nagel in die Wand klopfen, einen Nägel in die Wand klopfenУниверсальный русско-немецкий словарь > вбивать гвоздь в стену
-
52 лезть на рожон
v1) gener. gegen den Backmulde jappen, gegen der Backmulde gähnen, mit dem Köpf durch die Wand (rennen) wöllen, mit dem Köpf gegen die Wand (rennen) wöllen2) liter. mit dem Köpf gegen die Wand rennen -
53 нагретая стенка
adjaerodyn. erwärmte Wand, heiße Wand, warme Wand -
54 жезл
rod, wand; staff (железнодорожный); baton (маршальский); crozier (епископский)* * ** * *rod, wand; staff; baton; crozier* * *batonmacerodstaffsticktruncheonwandwarder -
55 стена
-
56 палочка
1. wand2. stick; baton; wand; bacillusблаговонная палочка, китайская свеча — joss stick
Синонимический ряд:1. бацилла (сущ.) бацилла2. палка (сущ.) клюка; костыль; палка; посох; тросточка; трость -
57 вводить информацию через жезловидный пульт
Automation: to wand in, wandУниверсальный русско-английский словарь > вводить информацию через жезловидный пульт
-
58 жезл
1) General subject: baculus, baton, batoon, mace, rod (атрибут власти), staff, stick, truncheon, verge, wand, warder (эмблема власти)2) Engineering: token5) Railway term: tablet6) Sakhalin energy glossary: signal pole7) Makarov: baton (почётный знак отличия)9) Christianity: crosier -
59 жезлоносец
1) General subject: mace bearer, verger (в процессиях), wand bearer, wand-bearer (в процессиях), wandsman2) History: mace-bearer, macer -
60 маркировочная палочка
1) Special term: wand2) Makarov: wand markerУниверсальный русско-английский словарь > маркировочная палочка
См. также в других словарях:
Wand — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Wand — (ahd. „das Gewundene, Geflochtene“ zu want „winden“) bezeichnet eine Fläche, die einen Hohlraum abgrenzt, siehe Wandung ein senkrechtes Bauteil, dessen Ausdehnung in der Länge und Höhe sehr viel größer ist als in der Tiefe ( Wanddicke ), siehe… … Deutsch Wikipedia
Wand — Wand, n. [Of Scand. origin; cf. Icel. v[ o]ndr, akin to Dan. vaand, Goth. wandus; perhaps originally, a pliant twig, and akin to E. wind to turn.] 1. A small stick; a rod; a verge. [1913 Webster] With good smart blows of a wand on his back. Locke … The Collaborative International Dictionary of English
wand — [wɔnd US wa:nd] n ↑wand, ↑cape, ↑top hat [Date: 1100 1200; : Old Norse; Origin: vöndr] 1.) a thin stick you hold in your hand to do magic tricks wave a (magic) wand (=move a wand about to make something magical happen) ▪ I can t just wave a magic … Dictionary of contemporary English
wand — (n.) c.1200, from O.N. vondr rod, switch, (Cf. Goth. wandus rod, M.Swed. vander), from P.Gmc. *wend to turn, see WIND (Cf. wind) (v.)). The notion is of a bending, flexible stick. Cf. cognate O.N. veggr, O.E. wag wall, O.S., Du. wand … Etymology dictionary
Wand 5 — ist ein Stuttgarter Verein zur Förderung unabhängiger Film und Medienkultur. Zu den Hauptaktivitäten des 1985 gegründeten Vereins gehört die jährliche Realisierung eines Festivals für Kurz und Experimentalfilme, der Stuttgarter Filmwinter.… … Deutsch Wikipedia
Wand [1] — Wand, 1) die abhängige Seite eines Berges od. Felsens, s.u. Berg 1); 2) das dem Bergmann entgegenstehende Gestein; enthält es Erz, so heißt es Erzwand od. Wanderz, enthält es taubes Gestein, Erdwand, Bergwand od. Wandberg; daher Wand wird feige,… … Pierer's Universal-Lexikon
wand — [ wand ] noun count a thin stick that is used for doing magic a. any tool that has the shape of a thin stick … Usage of the words and phrases in modern English
Wand — Sf std. (8. Jh.), mhd. want, ahd. want Stammwort. Dagegen bedeuten gt. wandus und anord. vo̧ndr m. Rute . Auszugehen ist von Flechtwerk , da die alten Wände aus Flechtwerk bestanden, das mit Lehm verschmiert wurde (im Gegensatz zur steinernen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wand — Wand: Das dt. und niederl. Substantiv (mhd., ahd. want, niederl. wand) gehört zu dem unter 2↑ winden behandelten Verb. Es bedeutet also eigentlich »das Gewundene, das Geflochtene«. Wände wurden ursprünglich geflochten; vgl. das Kapitel zur… … Das Herkunftswörterbuch
Wand — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Mauer Bsp.: • Das Bild ist an der Wand. • Um das Feld verläuft eine Steinmauer. • Diese Mauer ist sehr hoch … Deutsch Wörterbuch