-
121 anschließend
I. adjEssen mit \anschließendem Tanz posiłek z następującymi po nim tańcami -
122 äußerste
äußerste(r, s) adj1) ( am weitesten entfernt)der \äußerste Punkt najodleglejszy punktam \äußersten Ende des Tisches na samym końcu stołumit \äußerster Kraft ostatkiem sił -
123 bequemen
bequemen *vrsich \bequemen zechciećer bequemte sich endlich zu einer Antwort w końcu raczył odpowiedzieć -
124 Ende
Ende ['ɛndə] <-s, -n> ntetw zu \Ende bringen doprowadzić coś do końca\Ende Januar koniec stycznia\Ende 1950 koniec roku 1950er ist \Ende zwanzig on ma prawie trzydzieści latkein \Ende nehmen nie kończyć się -
125 endgültig
-
126 Groschen
-
127 hintere
hintere(r, s) adjtylna(-y, -e)die \hinteren Reihen/Seiten ostatnie rzędy/stronyder \hintere Teil/Bereich tylna częśćim \hinteren Teil des Zuges w tylnej części pociąguim \hinteren Teil des Saales na końcu sali -
128 irgendein
1) ( nicht genauer bestimmbar) jakiś\irgendeinen Mantel tragen nosić jakiś płaszczda ist wieder \irgendein Hausierer przyszedł znów jakiś akwizytor\irgendein anderer/\irgendeine andere jakiś inny/jakaś inna2) ( beliebig) jakikolwiekdas ist nicht \irgendein Film to nie jest byle jaki filmnimm nicht \irgendeinen/\irgendeine/\irgendeins! nie bierz jakiegokolwiek/jakiejkolwiek/czegokolwiek!3) ( irgendjemand)\irgendeiner wird schon helfen ktoś w końcu pomoże\irgendein anderer/\irgendeine andere ktoś inny
См. также в других словарях:
kôncu — predl. (ó) z rodilnikom, zastar. konec, koncem: koncu leta // na koncu: koncu vasi … Slovar slovenskega knjižnega jezika
na końcu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na położenie w końcowej części czegoś: konkretnego obiektu, tekstu, zbiorowiska itp. (gdzie?) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na szarym końcu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} jako ostatni, na końcowej pozycji, na końcu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wlókł się na szarym końcu. Drużyna znalazła się na szarym końcu tabeli. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w końcu — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 7}} wreszcie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po fali upałów w końcu ochłodziło się. Weź się w końcu do pracy, dość lenistwa! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w końcu — → koniec … Słownik języka polskiego
kônec — 1 nca m, mest. mn. stil. koncéh (ó) 1. del, predel, prostorsko najbolj oddaljen od a) izhodišča, začetka: konec njive prerašča plevel / konci brkov so mu silili v usta; odgriznil si je konec jezika / konec knjige je zelo zanimiv / pes ima na… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
koniec — m II, D. końca; lm M. końce, D. końców 1. «punkt, linia, płaszczyzna ograniczająca, kończąca coś; brzeg, skraj, kraniec, czubek» Koniec ołówka, laski. Stanąć na końcu deski. ◊ Szary koniec «ostatnie miejsce, zwłaszcza przy stole; osoby siedzące… … Słownik języka polskiego
koniec — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. końca; lm D. końców {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce, w którym coś się kończy; punkt, linia lub płaszczyzna stanowiąca granicę, ramę czegoś; brzeg, czubek, kraj, kraniec … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skônca — prisl. (ó) star. 1. od začetka, na začetku: skonca je molčal, potem se je pa le oglasil / jama je skonca tako visoka, da lahko stojiš 2. na koncu, ob koncu: bodice so skonca rdeče predl. (ó) star., z rodilnikom na koncu, ob koncu: stala sta… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
język — 1. pot. Biec, biegać, pędzić, gonić, latać, lecieć z wywieszonym językiem, posp. jęzorem, ozorem «iść, biec, biegać bardzo szybko (mimo zmęczenia), śpiesząc się, chcąc gdzieś zdążyć lub coś załatwić»: Tadzio lata z wywieszonym językiem i skupuje … Słownik frazeologiczny
skôncema — prisl. (ō) star. na koncu: hiša ima skoncema tri okna / palica je padla skoncema na tla s koncem predl. (ō) star., z rodilnikom na konec: usedel se je skoncema mize in opazoval ljudi / stal je skoncema postelje na koncu, ob koncu … Slovar slovenskega knjižnega jezika