-
1 postergar al saber
postergar al saberdas Wissen nicht gebührend würdigen -
2 postergar
poster'ɡ̱arv1)postergar una cita — verschieben, vertagen
2) ( despreciar) gering schätzen, verachtenverbo transitivo1. [retrasar] verschieben2. [supeditar] hintanstellenpostergarpostergar [poster'γar] <g ⇒ gu>num2num (posponer injustamente) übergehen; postergar al saber das Wissen nicht gebührend würdigen; postergar el ascenso de alguien jdn bei der Beförderung übergehen -
3 reputar
rrɛpu'tarvschätzen, erachten, würdigenverbo transitivoreputar(de o como o por) schätzen (als)reputarreputar [rrepu'tar]num2num (apreciar) schätzen -
4 valorar
balo'rarv1) bewerten, einschätzen2) ( apreciar) würdigenverbo transitivo1. [apreciar] schätzen2. [considerar] abschätzenvalorarvalorar [balo'rar]schätzen [en auf+acusativo]; valoro muchísimo tu generosidad ich weiß deine Großzügigkeit sehr zu schätzen -
5 ameritar
ameri'tarv(ser digno de…) wert sein, verdienenEsos síntomas no ameritan un tratamiento. — Diese Symptome benötigen keine Behandlung.
verbo transitivo -
6 A canas honradas, no hay puertas cerradas
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Indica que a los ancianos se les debe atención y respeto. (Diccionario Enciclopédico Salvat. Barcelona etc.: Salvat, 1962)]Für einen würdigen Greis gibt es keine verschlossenen Türen.Ein würdiger Greis findet nie verschlossene Türen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A canas honradas, no hay puertas cerradas
См. также в других словарях:
Würdigen — Würdigen, verb. regul. act. 1. Für würdig halten, mit dem Accusativ der Person und dem Genitiv der Sache. Er würdigte mich kaum seines Anblickes. Würdigen Sie mich iherer Gegenwart, ihers Besuches. Ingleichen mit dem Accusative und Infinitive,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
würdigen — ↑ästimieren, ↑honorieren … Das große Fremdwörterbuch
würdigen — V. (Aufbaustufe) jmds. Verdienste anerkennen und zum Ausdruck bringen Synonyme: achten, ehren, honorieren, loben, respektieren, rühmen Beispiele: Seine Verdienste wurden nie ausreichend gewürdigt. Ihre gute Arbeit wurde durch eine Prämie… … Extremes Deutsch
würdigen — anerkennen; honorieren; bestätigen; quittieren; schätzen; respektieren; akzeptieren; achten; ästimieren (veraltend); wertschätzen; einschätzen; … Universal-Lexikon
würdigen — wụ̈r·di·gen; würdigte, hat gewürdigt; [Vt] 1 jemanden / etwas würdigen jemanden / etwas anerkennen und in angemessener Weise loben <jemandes Leistungen, Verdienste würdigen; einen Künstler, einen Wissenschaftler würdigen> 2 jemanden keines… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
würdigen — a) achten, anerkennen, auszeichnen, belobigen, danken, Ehre erweisen, ehren, einen Preis verleihen, ein Lob aussprechen/erteilen, ein Loblied anstimmen/singen, feiern, honorieren, in den höchsten Tönen reden, sich in Lobreden/Lobesworten ergehen … Das Wörterbuch der Synonyme
würdigen — Würde »Achtung gebietender Wert, der einem Menschen innewohnt«: Das Substantiv mhd. wirde, ahd. wirdī ist eine Bildung zu dem unter ↑ wert behandelten Adjektiv. – Abl.: würdig »voller Würde, Achtung gebietend; der Ehrung wert« (mhd. wirdec, ahd.… … Das Herkunftswörterbuch
würdigen — wụ̈r|di|gen … Die deutsche Rechtschreibung
j-n würdigen — [Redensart] Auch: • etw. würdigen • j n schätzen • etw. schätzen • etw. halten von etw. Bsp.: • Was halten Sie von den neuen Wohnungen am Fluss? Ach, nett, aber z … Deutsch Wörterbuch
etw. würdigen — [Redensart] Auch: • j n würdigen • j n schätzen • etw. schätzen • etw. halten von etw. Bsp.: • Was halten Sie von den neuen Wohnungen am Fluss? Ach, nett, aber zu … Deutsch Wörterbuch
(etw) würdigen — (etw) würdigen … Deutsch Wörterbuch