-
1 wählen
'vɛːlənv1) ( auswählen) seleccionar, escoger2)3) POL elegir, votar porwählen ['vε:lən]2 dig (aussuchen) elegir3 dig tel marcar1 dig auch Politik votar; jemanden wählen votar a alguien; (bei einer Abstimmung) votar por alguien; sie wurde zur Präsidentin gewählt fue elegida presidenta2 dig (auswählen) elegir3 dig (Telefonnummer) marcartransitives Verb & intransitives Verb1. [auswählen] elegir2. [Telefonnummer] marcar3. [Partei, Kandidaten] votar -
2 wieder wählen
transitives Verb -
3 die Wahlen stehen unmittelbar bevor
las elecciones están muy próximasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Wahlen stehen unmittelbar bevor
-
4 die goldene Mitte wählen
optar por el justo medio -
5 direkte/indirekte Wahlen
elecciones directas/indirectas -
6 geheime/freie Wahlen
elecciones secretas/libres -
7 jemanden wählen
votar a alguien -
8 links wählen
votar a la izquierda -
9 rechts wählen
Politik votar a la derecha -
10 sie kann frei wählen
puede escoger libremente -
11 vorgezogene Wahlen
elecciones anticipadas -
12 Geographie der Wahlen
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > Geographie der Wahlen
-
13 Wahl
vaːlf1) ( Auswahl) selección f2) POL elección f, comicios m/plWahl [va:l]<- en>1 dig (Auswahl) elección Feminin; (zwischen zwei Möglichkeiten) opción Feminin; seine Wahl treffen elegir; die Wahl fiel auf ihn fue elegido él; ich habe keine andere Wahl no tengo otra alternativa; in die engere Wahl kommen pasar a la fase siguiente; erste Wahl wirtsch primera calidad; wer die Wahl hat, hat die Qual (Sprichwort) elegir es sufrir2 dig Politik elección Feminin; geheime/freie Wahlen elecciones secretas/libres; direkte/indirekte Wahlen elecciones directas/indirectas; zur Wahl gehen ir a votar; sich zur Wahl stellen presentarse como candidatoerster/zweiter Wahl sein ser de primera/segunda calidad -
14 abstimmen
'apʃtɪmənv1) ( wählen) votar2) ( farblich abstimmen) armonizar3) (fig: anpassen) coordinar4) MUS afinar, acordarab| stimmen(Stimme abgeben) votar [über sobre]; über etwas abstimmen lassen someter algo a votación(harmonisieren) ajustar [auf a], compaginar [auf con]; sich mit jemandem abstimmen ponerse de acuerdo con alguienintransitives Verb[wählen] votar————————transitives Verb1. [einstellen]etw auf etw/jn abstimmen adaptar algo a algo/alguien[Farben] combinar algo con algo2. [absprechen]————————sich abstimmen reflexives Verb -
15 links
lɪŋksadv1) a la izquierda, por la izquierda2) ( Rückseite) al revés, por el revéslinks [lɪŋks]I Adverba la izquierda; links davon a la izquierda; nach links hacia la izquierda; von links kommen venir por la izquierda; oben/unten links arriba/abajo a la izquierda; von links nach rechts de izquierda a derecha; sich links halten/einordnen mantenerse a su izquierda/situarse en el carril izquierdo; links um! Militär ¡izquierda!; links stricken hacer punto del revés; links stehen Politik ser de izquierdas; links wählen votar a la izquierda; links schreiben escribir con la (mano) izquierda; etwas mit links machen (umgangssprachlich) hacer algo con los ojos cerrados; jemanden links liegen lassen hacer caso omiso de alguienII Präposition+Genetiv a la izquierda deAdverb1. [Angabe der Seite, der Richtung] a la izquierdalinks von etw/jm a la izquierda de algo/alguiennach/von links a/de la izquierda2. [verkehrt herum] del revés3. [linkspolitisch]————————Präposition (+ G) -
16 rechts
rɛçtsadva la derecha, por la derecharechts [rεçts]I Adverb(a) la derecha; rechts davon a la derecha (de esto); rechts von mir a mi derecha; nach rechts hacia la derecha; von rechts kommen venir por la derecha; oben/unten rechts arriba/abajo a la derecha; von rechts nach links de derecha a izquierda; rechts vor links la derecha tiene preferencia; sich rechts halten mantenerse a su derecha; sich rechts einordnen situarse en el carril derecho; rechts um! Militär ¡derecha!; rechts stricken hacer punto del derecho; rechts stehen Politik ser de derechas; rechts wählen Politik votar a la derecha; mit rechts schreiben escribir con la (mano) derecha; ich weiß nicht mehr, wo rechts und links ist (umgangssprachlich bildlich) no sé ya dónde tengo la cabezaII Präposition+Genetiv a la derechaAdverb1. [Angabe der Seite, Richtung] a la derecharechts oben arriba, a la derechanach/von rechts a/por la derecharechts von etw/jm a la derecha de algo/alguien2. [Angabe der politischen Richtung]rechts denken oder eingestellt sein ser de derechas————————Präposition (+ G)1. [Angabe der Seite] en el lado derecho de2. [Angabe der politischen Richtung] -
17 stimmen
'ʃtɪmənv1) ( wahr sein) ser cierto, estar bienMit der Rechnung scheint etw nicht zu stimmen. — En la cuenta parece que algo no está bien.
2) ( Instrument) afinar, templarstimmen ['∫tɪmən]1 dig (richtig sein) ser correcto; (wahr sein) ser verdad; stimmt! ¡exacto!; stimmt es, dass...? ¿es verdad que...?; irgendetwas stimmt nicht mit ihr algo le pasa(Instrument) afinar; jemanden versöhnlich/traurig stimmen conciliar/entristecer a alguienintransitives Verb1. [richtig sein] ser ciertostimmt das? ¿es cierto?2. [wählen]für/gegen etw/jn stimmen votarpor/ contra algo/alguien3. [übereinstimmen] cuadrarstimmt so! ¡está bien así!————————transitives Verb2. [machen]etw stimmt jn traurig/fröhlich algo pone triste /alegre a alguien -
18 Bedacht
bp'daxtmohne Plural (gehobener Sprachgebrauch); etwas mit Bedacht tun (überlegt) hacer algo deliberadamente; (vorsichtig) hacer algo con cuidadoder (ohne Pl)mit/ohne Bedacht con/sin prudencia -
19 Hausarbeit
-
20 Mitte
'mɪtəf1) ( örtlich) centro m, medio m2) ( zeitlich) a mitad de, a mediados deMitte ['mɪtə]<-n>1 dig (räumlich) medio Maskulin; (einer Strecke) mitad Feminin; (Mittelpunkt) centro Maskulin; ein Mann aus unserer Mitte un hombre de nuestras filas; etwas in der Mitte durchtrennen cortar algo por la mitad; die goldene Mitte el justo medio; ab durch die Mitte! (umgangssprachlich: verschwinde) ¡lárgate!2 dig (zeitlich) Mitte des Jahres/Monats a mediados del año/del mes; sie ist Mitte dreißig anda por los treinta pasadosin der Mitte en (el) medio oder el centro
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wahlen — Wahlen … Deutsch Wörterbuch
Wahlen — steht für: Wahl, ein politischer Entscheidungsprozess, bei dem Personen ausgewählt werden Wahlen, geographisch: Wahlen BL, eine Gemeinde im Kanton Basel Land, Schweiz Wahlen BE, ein Ortsteil der Gemeinde Thierachern im Kanton Bern, Schweiz Wahlen … Deutsch Wikipedia
Wählen — Wählen, verb. regul. act. sich unter mehrern Dingen zu Einer Sache nach Vorstellungen, oder Erkenntniß der Bewegungsgründe, bestimmen; ingleichen in weiterer Bedeutung, sich zu Einer Sache unter mehrern bestimmen. Du darfst nur wählen. Das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wählen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • auswählen • Stimme • Abstimmung • (ab)stimmen Bsp.: • Wenn du wählen müsstest, was würdest du lieber tun? • … Deutsch Wörterbuch
wählen — wählen, wählt, wählte, hat gewählt 1. Sie können wählen: Als Vorspeise gibt es Suppe oder Salat. 2. Sie müssen erst eine Null wählen. 3. Ich habe diese Partei nicht gewählt … Deutsch-Test für Zuwanderer
wählen — wählen: Das gemeingerm. Verb mhd. weln, ahd. wellan, got. waljan, schwed. välja gehört zu der unter 2↑ wollen behandelten idg. Wurzel. Eine Bildung zu »wählen« ist ↑ Wahl. Beachte auch die Präfixbildung erwählen »aussuchen, auswählen« (mhd.… … Das Herkunftswörterbuch
wählen — V. (Grundstufe) sich für etw. entscheiden Beispiele: Er wurde zum besten Sportler des Jahres gewählt. Er hat den Beruf des Arztes gewählt. Kollokation: zwischen zwei Kandidaten wählen … Extremes Deutsch
Wahlen — Wahlen, früher Dorf, seit 1891 der Stadt Krimmitschau einverleibt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
wählen (zu) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Clinton wurde zum Präsidenten der USA gewählt … Deutsch Wörterbuch
wählen — auserwählen; küren; erkehren; erwählen; bestimmen; auswählen; voten (umgangssprachlich); votieren; entscheiden; abstimmen; stimmen; … Universal-Lexikon
Wahlen BL — BL ist das Kürzel für den Kanton Basel Landschaft in der Schweiz und wird verwendet, um Verwechslungen mit anderen Einträgen des Namens Wahlenf zu vermeiden. Wahlen … Deutsch Wikipedia