Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

vulgairement

  • 21 populariter

    popularĭtĕr, adv. [st2]1 [-] d'après un usage reçu, communément, vulgairement; en langage ordinaire. [st2]2 [-] pour plaire au peuple. [st2]3 [-] séditeusement.    - agendo multa populariter, Cic.: dans les nombreux discours de démagogue qu'il prononça.
    * * *
    popularĭtĕr, adv. [st2]1 [-] d'après un usage reçu, communément, vulgairement; en langage ordinaire. [st2]2 [-] pour plaire au peuple. [st2]3 [-] séditeusement.    - agendo multa populariter, Cic.: dans les nombreux discours de démagogue qu'il prononça.
    * * *
        Populariter, pen. corr. Aduerbium. Iuuenal. Le peuple approuvant, Avec la grace du peuple.
    \
        Populariter. Cicero. Selon la commune maniere du peuple, Vulgairement.

    Dictionarium latinogallicum > populariter

  • 22 grossièrement

    [gʀosjɛʀmɑ̃]
    Adverbe (sommairement) por alto
    (vulgairement) grosseiramente
    * * *
    [gʀosjɛʀmɑ̃]
    Adverbe (sommairement) por alto
    (vulgairement) grosseiramente

    Dicionário Francês-Português > grossièrement

  • 23 grassement

    grassement [gʀαsmɑ̃]
    adverb
    [rétribuer] handsomely
    * * *
    gʀɑsmɑ̃
    adverbe ( généreusement) [payer] handsomely; [noter] generously; [nourrir] lavishly
    * * *
    ɡʀɒsmɑ̃ adv
    1) (= généreusement)
    2) (= grossièrement) [rire] coarsely
    * * *
    1 ( généreusement) [payer, entretenir] handsomely; [noter] generously; [nourrir] lavishly;
    2 ( richement) [vivre] off the fat of the land;
    3 ( vulgairement) [rire] coarsely.
    [grasmɑ̃] adverbe
    1. [largement] handsomely
    2. [vulgairement] coarsely, crudely

    Dictionnaire Français-Anglais > grassement

  • 24 sguaiatamente

    sguaiatamente avv. vulgairement, grossièrement: ridere sguaiatamente rire vulgairement.

    Dizionario Italiano-Francese > sguaiatamente

  • 25 volgarmente

    volgarmente avv. 1. vulgairement, grossièrement. 2. ( comunemente) vulgairement, communément: una malattia chiamata volgarmente... une maladie communément appelée...

    Dizionario Italiano-Francese > volgarmente

  • 26 вулгарно

    нрч vulgairement, grossièrement, trivialement; изразявам се вулгарно s'exprimer vulgairement (grossièrement, trivialement).

    Български-френски речник > вулгарно

  • 27 vulgarly

    vulgarly ['vʌlgəlɪ]
    (a) (coarsely) vulgairement, grossièrement
    (b) (commonly) vulgairement, communément

    Un panorama unique de l'anglais et du français > vulgarly

  • 28 cnicos

        Cnicos, vel Cnicus. Plin. Une sorte d'herbe, de laquelle y a deux especes: l'une domestique vulgairement dicte Certamus, Saffran bastard, de la graine duquel vivent les papegaulx: L'autre sauvage dicte Cartamus sylvestre.

    Dictionarium latinogallicum > cnicos

  • 29 cyclaminus

        Cyclaminus, cyclamini, foem. gen. penul. corr. Herba. Plin. Une herbe dont sont deux especes: l'une s'appelle vulgairement Panis porcinus, Pain de pourceau: L'autre Sigillum Mariae, Le seau nostre dame.

    Dictionarium latinogallicum > cyclaminus

  • 30 cyperus

        Cyperus, pen. prod. m. g. Plin. Une espece de jonc, duquel les racines sont fort odoriferantes, Vulgairement Souchet.

    Dictionarium latinogallicum > cyperus

  • 31 dactylus

    dactylus (dactylos), i, m. (acc. sing. -um ou -on)    - [gr]gr. δάκτυλος.    - dactulus Diocl. 6, 81. [st1]1 [-] datte [fruit]. --- Plin. 13, 46. [st1]2 [-] dail [sorte de coquillage bivalve]. --- Plin. 9, 184. [st1]3 [-] sorte de grappe de raisin. --- Col. 3, 2, 1. [st1]4 [-] sorte de graminée. --- Plin. 24, 182. [st1]5 [-] sorte de pierre précieuse. --- Plin. 37, 170. [st1]6 [-] [métrique] dactyle [composé d'une longue et deux brèves]. --- Cic. Or. 217 ; Quint. 9, 4, 81.
    * * *
    dactylus (dactylos), i, m. (acc. sing. -um ou -on)    - [gr]gr. δάκτυλος.    - dactulus Diocl. 6, 81. [st1]1 [-] datte [fruit]. --- Plin. 13, 46. [st1]2 [-] dail [sorte de coquillage bivalve]. --- Plin. 9, 184. [st1]3 [-] sorte de grappe de raisin. --- Col. 3, 2, 1. [st1]4 [-] sorte de graminée. --- Plin. 24, 182. [st1]5 [-] sorte de pierre précieuse. --- Plin. 37, 170. [st1]6 [-] [métrique] dactyle [composé d'une longue et deux brèves]. --- Cic. Or. 217 ; Quint. 9, 4, 81.
    * * *
        Dactylus, Herba. Plin. Une espece de gramen, vulgairement Dent au chien.
    \
        Dactyli, pro fructibus palmae arboris. Apitius. Des dactes.

    Dictionarium latinogallicum > dactylus

  • 32 dipsacon

        Dipsacon. Pli. Chardon à carder, vulgairement Virga pastoris.

    Dictionarium latinogallicum > dipsacon

  • 33 eupatoria

        Eupatoria, vel Eupatorium. Plin. Herbe, laquelle vulgairement on appelle Aigremoine.

    Dictionarium latinogallicum > eupatoria

  • 34 murinus

    mūrīnus, a, um [mus] [st2]1 [-] Plin. de rat, de souris. [st2]2 [-] Col. Varr. gris souris (couleur).    - murinum hordeum, Plin.: orge sauvage.
    * * *
    mūrīnus, a, um [mus] [st2]1 [-] Plin. de rat, de souris. [st2]2 [-] Col. Varr. gris souris (couleur).    - murinum hordeum, Plin.: orge sauvage.
    * * *
        Murinus, pen. prod. Adiect. Plin. De soris, ou de rat.
    \
        Murinus color. Colum. Gris, Couleur de poil de soris.
    \
        Murinum hordeum, herba. Plin. Une herbe croissant communeement és murailles et parois nouvelles semblable à l'herbe appelee yvraye, vulgairement dicte Avoine sterile.

    Dictionarium latinogallicum > murinus

  • 35 myrica

    myrica, ae (myricē, ēs), f. tamaris (arbuste).    - [gr]gr. μυρίκη, ης.
    * * *
    myrica, ae (myricē, ēs), f. tamaris (arbuste).    - [gr]gr. μυρίκη, ης.
    * * *
        Myrica, myricae, vel Myrice, myrices, pen. prod. Plin. Arbreau, et arbre semblable à la briere, laquelle est frequente en Languedoc, et à l'entour de Narbonne croist en grands arbres, mesmement au lieu appellé Le pas du loup. Vulgairement dicte Tamaris.

    Dictionarium latinogallicum > myrica

  • 36 nautea

    nautea, nauteae, f. [st2]1 [-] herbe pour les taneurs (qui donne la nausée). [st2]2 [-] eau de cale (qui donne la nausée). [st2]3 [-] nausée.
    * * *
    nautea, nauteae, f. [st2]1 [-] herbe pour les taneurs (qui donne la nausée). [st2]2 [-] eau de cale (qui donne la nausée). [st2]3 [-] nausée.
    * * *
        Nautea, nauteae, pen. corr. Plaut. Un herbe vulgairement dicte Maulve terrestre, Bois puant.

    Dictionarium latinogallicum > nautea

  • 37 onyx

    onyx, ychis, m. [st2]1 [-] onyx (sorte d'agate). [st2]2 [-] vase d'onyx.
    * * *
    onyx, ychis, m. [st2]1 [-] onyx (sorte d'agate). [st2]2 [-] vase d'onyx.
    * * *
        Onyx, huius onychis, pen. corr. masc. et foem. gen. Plin. Un ongle. C'est aussi une pierre precieuse nommee vulgairement Cassidoine. doctis Chalcedonius.
    \
        Onyx. Martial. Un vaisseau faict de ceste pierre, où les anciens gardoyent communeement les unguents precieux.

    Dictionarium latinogallicum > onyx

  • 38 polygonaton

        Polygonaton, pen. cor. Plin. Une herbe qu'on appelle vulgairement Sigillum Salomonis.

    Dictionarium latinogallicum > polygonaton

  • 39 polypodium

        Polypodium, polypodii, Herba. Plin. Polypodion vulgairement dicte, ou Polypode.

    Dictionarium latinogallicum > polypodium

  • 40 popularis

    [st1]1 [-] popularis, e: - [abcl][b]a - relatif au peuple, populaire. - [abcl]b - populaire, commun, trivial. - [abcl]c - qui aime le peuple, dévoué au peuple. - [abcl]d - qui est aimé du peuple, populaire; démagogue. - [abcl]e - qui est du même pays, national, indigène.[/b] [st1]2 [-] popularis, is, m. f.: - [abcl][b]a - habitant. - [abcl]b - compatriote, concitoyen. - [abcl]c - compagnon, confrère, associé; complice. - [abcl]d - ami du peuple, partisan du peuple.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] popularis, e: - [abcl][b]a - relatif au peuple, populaire. - [abcl]b - populaire, commun, trivial. - [abcl]c - qui aime le peuple, dévoué au peuple. - [abcl]d - qui est aimé du peuple, populaire; démagogue. - [abcl]e - qui est du même pays, national, indigène.[/b] [st1]2 [-] popularis, is, m. f.: - [abcl][b]a - habitant. - [abcl]b - compatriote, concitoyen. - [abcl]c - compagnon, confrère, associé; complice. - [abcl]d - ami du peuple, partisan du peuple.[/b]
    * * *
        Popularis, et hoc populare, pen. prod. vt Populares strepitus. Ouid. De peuple, Populaire.
    \
        Aura popularis. Horat. La faveur du peuple.
    \
        Caedes popularis. Ouid. Occision de peuple.
    \
        Flumen populare. Ouid. De son pays.
    \
        Ingenium populare. Liu. Tenant le parti du peuple, et de la liberté commune.
    \
        Nomine populari appellari. Plinius, Populari etiam nomine a nobis appellantur balani. En commun langage, Vulgairement.
    \
        Popularis et ciuilis vsus. Cic. La maniere de faire du peuple.
    \
        Popularis. Terent. Qui est de ma ville et cité, ou pays.
    \
        Populares. Sueton. Qui sont d'un mesme pays. Vulgus Compatriotas vocat. B.
    \
        Popularis ciuis. Cic. Qui favorise à la cause du peuple.
    \
        Fieri popularem. Ci. Se mettre du parti du peuple, et soustenir la querelle d'iceluy.
    \
        Popularium animos tentare. Liu. De ses subjects.
    \
        Popularis meus. Terentius. De mesme condition, et estat ou fortune.
    \
        Popularis. Participant et consentant: vt Populares coniurationis. Sallust. Ceulx qui sont coulpables et participants de la conjuration, Qui donnent faveur, confort et aide à la, etc.
    \
        Nihil tam populare, quam bonitas. Cic. Que le peuple aime tant, ou Qui soit tant aggreable au peuple.
    \
        Maxime popularis homo. Cic. Flateur du peuple, Qui tasche à s'entretenir en l'amour du peuple.
    \
        Praestat diuitem esse ac popularem, quam nobilem et mendicum. Plaut. Du nombre du menu peuple.
    \
        Popularia, popularium, popularibus, n. g. Sueton. Les lieux et sieges esquels le peuple s'asseoit au theatre pour regarder les jeux et esbatements publiques.

    Dictionarium latinogallicum > popularis

См. также в других словарях:

  • vulgairement — [ vylgɛrmɑ̃ ] adv. • 1446; vulgarement XIIIe; de vulgaire 1 ♦ Littér. ou Vieilli D une manière commune, courante; dans la langue commune (devant un p. p. : dit, appelé, etc.). « L amphithéâtre suprême, vulgairement dit poulailler » (Nerval).… …   Encyclopédie Universelle

  • vulgairement — Vulgairement. adv. Communément. Vulgairement parlant. on dit vulgairement …   Dictionnaire de l'Académie française

  • vulgairement — Vulgairement, Vulgo, Vulgariter. Triuialiter …   Thresor de la langue françoyse

  • vulgairement — (vul ghê re man) adv. 1°   Communément. •   On dit vulgairement que.. En 1213, le roi Jean, vulgairement nommé Jean sans Terre, et plus justement sans vertu, VOLT. Dict. phil. Donations.. 2°   D une manière vulgaire, triviale. •   Apprenez, sotte …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • VULGAIREMENT — adv. Communément. Vulgairement parlant. On dit vulgairement que …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • VULGAIREMENT — adv. Communément. On dit vulgairement que... Il signifie aussi D’une manière commune, triviale. Il s’exprime très vulgairement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Louis Pasteur — Pour les articles homonymes, voir Pasteur. Louis Pasteur …   Wikipédia en Français

  • narcisse — 1. (nar si s ) s. m. 1°   Genre de plantes de la famille des amaryllidées, qui contient entre autres :    L espèce dite vulgairement narcisse et appelée narcisse des poëtes ou narcisse poétique, parce que c est elle, suppose t on, dont il est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Etymologie de l'esperanto — Étymologie de l espéranto Ludwik Lejzer Zamenhof, l initiateur de l espéranto, a voulu que les mots espéranto soient tirées des langues naturelles : (« La vortradikoj devas esti prenataj el la naturaj lingvoj »). Ce choix classe… …   Wikipédia en Français

  • Étymologie de l'espéranto — Ludwik Lejzer Zamenhof, l initiateur de l espéranto, a voulu que les mots espéranto soient tirées des langues naturelles : (« La vortradikoj devas esti prenataj el la naturaj lingvoj »). Ce choix classe l’espéranto dans les langues …   Wikipédia en Français

  • lathyrus — (la ti rus ) s. m. Terme de botanique. Genre lathyrus, Linné, gesse (légumineuses), dans lequel on distingue : 1° le lathyrus cultivé, dit vulgairement gesse, herbe de Saint Georges ; c est la gesse domestique de certains auteurs, lathyrus… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»