Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

votó

  • 1 voto

    voto
    voto ['vo:to]
      sostantivo Maskulin
     1  religione Gelübde neutro, Gelöbnis neutro; (oggetto) Weihgabe Feminin; fare un voto ein Gelübde ablegen; pronunciare i voto-i das Ordensgelübde ablegen
     2  giurisprudenza Votum neutro, Stimme Feminin; diritto di voto Wahlrecht neutro; voto di fiducia Vertrauensvotum neutro; voto di sfiducia Misstrauensvotum neutro; a unanimità di voto einstimmig; mettere ai voto-i zur Abstimmung bringen
     3 (nell'insegnamento) Note Feminin, Zensur Feminin; essere promosso a pieni voto-i die Höchstpunktzahl erreichen, die beste Note bekommen
     4 plurale Wille Maskulin, Wunsch Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > voto

  • 2 voto di condotta

    voto di condotta
  • 3 voto di fiducia

    voto di fiducia
  • 4 voto di sfiducia

    voto di sfiducia
  • 5 non voto

    non voto
    non voto [non 'vo:to] <singolare >
      sostantivo Maskulin
    Nichtwählen neutro; un massiccio non voto eine hohe Nichtwählerquote

    Dizionario italiano-tedesco > non voto

  • 6 ex voto

    ex voto
    ex voto [εks 'vlucida sans unicodeɔfont:to] <->
      sostantivo Maskulin
    Exvoto neutro, Weihegabe Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > ex voto

  • 7 a unanimità di voto

    a unanimità di voto
  • 8 azione con diritto di voto

    azione con diritto di voto
  • 9 diritto di voto

    diritto di voto
  • 10 far voto di povertà

    far voto di povertà
  • 11 fare un voto

    fare un voto
  • 12 fare voto di castità

    fare voto di castità
    das Keuschheitsgelübde ablegen

    Dizionario italiano-tedesco > fare voto di castità

  • 13 un massiccio non voto

    un massiccio non voto
    eine hohe Nichtwählerquote

    Dizionario italiano-tedesco > un massiccio non voto

  • 14 votazione

    votazione
    votazione [votat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1  giurisprudenza Abstimmung Feminin; (dare il voto) Stimmabgabe Feminin; (elezione) Wahl Feminin; votazione per alzata di mano Abstimmung Feminin durch Handaufheben; votazione a scrutinio segreto geheime Abstimmung; passare alle votazione-i zur Abstimmung schreiten
     2 (nell'insegnamento) Benotung Feminin, Zensuren Feminin plurale; (voto) Note Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > votazione

  • 15 augurio

    augurio
    augurio [au'gu:rio] <-i>
      sostantivo Maskulin
     1 (voto di felicità, benessere) Glückwunsch Maskulin; fare [oder porgere] gli augurio-i a qualcuno jdm Glück wünschen; tanti augurio-i di buon compleanno! herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
     2 (desiderio) Wunsch Maskulin
     3 (presagio) Vorzeichen neutro

    Dizionario italiano-tedesco > augurio

  • 16 azione

    azione
    azione [at'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (l'agire) Tat Feminin, Aktion Feminin; uomo d'azione Mann Maskulin der Tat; passare all'azione zur Tat schreiten
     2 (attività) Tätigkeit Feminin; tecnica, tecnologia Betrieb Maskulin; essere in azione in Betrieb sein; entrare in azione in Aktion treten
     3 (funzionamento) Wirkung Feminin, Aktion Feminin
     4 (insieme di iniziative) Aktion Feminin, Unternehmung Feminin; azione dimostrativa Scheinangriff Maskulin
     5 (intreccio) Handlung Feminin
     6  giurisprudenza Klage Feminin, Verfahren neutro
     7  militare Kampfhandlung Feminin, Gefecht neutro
     8  finanza Aktie Feminin; azione con diritto di voto Stimmrechtsaktie Feminin
     9 Film, Kino azione! Aufnahme!

    Dizionario italiano-tedesco > azione

  • 17 castità

    castità
    castità [kasti'ta] <->
      sostantivo Feminin
    Keuschheit Feminin; cintura di castità Keuschheitsgürtel Maskulin; fare voto di castità das Keuschheitsgelübde ablegen

    Dizionario italiano-tedesco > castità

  • 18 cinque

    cinque
    cinque ['t∫iŋkue]
     erale
    fünf; capitolopagina cinque KapitelSeite fünf; tre più due fa cinque drei plus zwei macht fünf; siamo in cinque wir sind zu fünft; a cinque a cinque in Fünferreihen, zu (jeweils) fünfen; ho cinque anni ich bin fünf Jahre (alt); di cinque anni fünfjährig; ogni cinque anni alle fünf Jahre; cinque volte fünfmal
     II <-> sostantivo Maskulin
     1 (ero) Fünf Feminin; abita al (ero) cinque er [oder sie] wohnt in Nummer fünf; il (tramero) cinque die (Straßenbahnlinie) Fünf
     2 (nelle date) Fünfte(r) Maskulin; oggi è il cinque agosto heute ist der fünfte August; arriverò il cinque ich komme am Fünften; arriverò il cinque maggio ich komme am fünften Mai; Roma, (il) cinque dicembre 2000 Rom, den fünften Dezember 2000
     3 (voto scolastico) ≈ mangelhaft, Fünf; prendere un cinque eine Fünf bekommen
     4 (nei giochi a carte) il cinque di cuori die Herzfünf
     III sostantivo Feminin
    plurale fünf Uhr; alle cinque um fünf (Uhr); sono le cinque (del mattinopomeriggio) es ist fünf Uhr (morgensnachmittags); sono le cinque in punto es ist genau fünf Uhr; sono le quattro meno cinque es ist fünf (Minuten) vor vier (Uhr); sono le cinque e mezzo es ist halb sechs

    Dizionario italiano-tedesco > cinque

  • 19 condotta

    condotta
    condotta [kon'dotta]
      sostantivo Feminin
     1 (comportamento) Betragen neutro, Verhalten neutro; voto di condotta Betragensnote Feminin
     2 (di gioco, impresa) Führung Feminin, Leitung Feminin
     3 (tec:tubazione) Rohrleitung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > condotta

  • 20 dieci

    dieci
    dieci ['diε:t∫i]
     erale
    zehn
     II <-> sostantivo Maskulin
     1 (ero) Zehn Feminin; (nelle date) Zehnte(r) Maskulin
     2 (voto scolastico) sehr gut
     III sostantivo Feminin
    plurale zehn Uhr vedere anche link=cinque cinque link

    Dizionario italiano-tedesco > dieci

См. также в других словарях:

  • voto — (Del lat. votum). 1. m. Expresión pública o secreta de una preferencia ante una opción. 2. Gesto, papeleta u otro objeto con que se expresa tal preferencia. 3. Parecer o dictamen explicado en una congregación o junta en orden a una decisión. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • voto — |ó| s. m. 1. Sufrágio ou manifestação da opinião individual a respeito de alguma pessoa ou de alguma coisa que queremos ou que não queremos que seja eleita ou posta em vigor. 2. Parecer. 3. Ato ou efeito de votar. = VOTAÇÃO 4. Eleição. 5. Lista,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Voto — steht für Voto (Volk), in Costa Rica Voto (Kantabrien), Ort in Spanien Siehe auch Votto Ex voto Il voto Voto de Santiago Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • Voto — Données générales Pays  Espagne Communauté autonome …   Wikipédia en Français

  • Voto — (Del lat. votum.) ► sustantivo masculino 1 Manifestación de la voluntad o el parecer de cada uno acerca de determinado punto o tema que se somete a consulta o elección: ■ los votantes depositaron sus votos en las urnas; daré mi voto al candidato… …   Enciclopedia Universal

  • voto — 1vó·to s.m. 1. FO promessa solenne di compiere un determinato atto di culto, di carità o di rinuncia o di donare a un santuario o sim. un determinato oggetto in segno di riconoscenza per una grazia ricevuta o per ottenere la liberazione da un… …   Dizionario italiano

  • voto — {{hw}}{{voto}}{{/hw}}s. m. 1 (relig.) Nel cattolicesimo, promessa fatta a Dio, alla Vergine o a un Santo, di azione loro gradita, di impegno a evitare il peccato e sim.: fare un –v; far voto di recarsi in pellegrinaggio; sciogliere qlcu. da un… …   Enciclopedia di italiano

  • voto — s m 1 Manifestación de la decisión o la posición de cada una de las personas que participan en una organización democrática para elegir representantes de todo el conjunto o decidir acerca de algún asunto importante: ganar por mayoría de votos, el …   Español en México

  • Voto — El término Voto puede referirse a: Voto (elecciones): Método de toma de decisiones en el que un grupo tal como una junta o un electorado fomenta la soberanía popular. Voto (Cantabria): Municipio de la comunidad autónoma de Cantabria. Voto… …   Wikipedia Español

  • voto — voto1 v. vuoto.   voto2 / voto/ (ant. boto) s.m. [lat. vōtum, der. di votus, part. pass. di vovēre votare2 ]. 1. a. (teol.) [impegno di fare o non fare qualcosa assunto davanti alla divinità] ▶◀ (non com.) fede. ‖ fioretto, giuramento, promessa.… …   Enciclopedia Italiana

  • voto — {{#}}{{LM SynV41277}}{{〓}} {{CLAVE V40275}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}voto{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(electoral){{♀}} sufragio = {{<}}2{{>}} {{♂}}(lo que se promete a Dios){{♀}} promesa • ofrenda •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»