-
1 voorschijn
♦voorbeelden:te voorschijn brengen • producezijn zakdoek te voorschijn halen • take out one's handkerchiefde zon kwam achter een wolk te voorschijn • the sun came/peeked out from behind a cloudte voorschijn roepen • call up/forth -
2 voorschijn komen te
• to appear• to manifest themselvesNederlands-Engels Technisch Woordenboek > voorschijn komen te
-
3 de zon kwam achter een wolk te voorschijn
de zon kwam achter een wolk te voorschijnthe sun came/peeked out from behind a cloudVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de zon kwam achter een wolk te voorschijn
-
4 iets te voorschijn toveren
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets te voorschijn toveren
-
5 iets te voorschijn/voor de dag halen
iets te voorschijn/voor de dag halenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets te voorschijn/voor de dag halen
-
6 opnieuw te voorschijn komen/beweren/uitzenden
opnieuw te voorschijn komen/beweren/uitzendenreappear/reassert/rebroadcastVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > opnieuw te voorschijn komen/beweren/uitzenden
-
7 te voorschijn brengen
te voorschijn brengenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > te voorschijn brengen
-
8 te voorschijn komen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > te voorschijn komen
-
9 te voorschijn roepen
te voorschijn roepencall up/forthVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > te voorschijn roepen
-
10 zijn zakdoek te voorschijn halen
zijn zakdoek te voorschijn halenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn zakdoek te voorschijn halen
-
11 te voorschijn brengen
v. educe, bring forth, produce, unearth, cough up -
12 te voorschijn halen
v. bring out, take out -
13 te voorschijn komen
v. appear, emerge, outcrop -
14 halen
5 [erin slagen te bereiken] reach ⇒ catch 〈trein enz.〉, get 〈 hoge noten〉, 〈 het halen〉 make, 〈bij iets/iemand〉 compare, 〈 overleven〉 pull through♦voorbeelden:ik kan er mijn kosten niet uit halen • it doesn't cover my expensesiemand erin halen • drag someone ineruit halen wat erin zit • get the most out of somethingeruit halen wat eruit te halen is • take all one can getoverhoop halen • turn upside downwaar haal ik het geld vandaan? • where shall I find the money?alles naar zich toe halen • 〈 ook figuurlijk〉 grab everything, get one's hands on everything one cande vlag naar beneden halen • lower the flageen vliegtuig naar beneden halen • (bring) down an aeroplanevechters uit elkaar halen • seperate the fighterszijn zakdoek uit zijn zak halen • pull out one's handkerchiefer zo veel mogelijk uit halen • make the most ofiemand uit zijn concentratie halen • break someone's concentrationgeld van de bank halen • (with)draw money from the bankvoor zich halen • 〈 figuurlijk〉 visualize, imagine2 haal voor hem een glas bier! • get him a (glass of) beer!de post halen • collect the mailwordt je zuster gehaald? • is anybody coming for your sister?ik zal het gaan halen • I'll go and get itik zal je morgen komen halen • I'll come for you tomorrowhij haalt zijn boodschappen bij de supermarkt • he does his shopping at the supermarketeen muur tegen de grond halen • pull down a walliemand van de trein halen • meet someone at the stationdrie halen twee betalen • two for the price of oneiets te voorschijn/voor de dag halen • produce somethinghulp/de politie halen • go for help/the policeiemand/iets laten halen • send for someone/somethingiemand iets laten halen • send someone for something4 goede/slechte cijfers halen • get good/bad marksde eerste prijs halen • take first prizemaar net een voldoende halen voor zijn opstellen • scrape through in essay writingwaar haalt hij het vandaan • where does he get it from; 〈 ironisch〉 where does he get these ideas fromdat haal ik niet • I won't make ithij heeft de finish niet gehaald • he did not make it to the finishde post halen • be in time for the postzijn negentigste verjaardag halen • live to be ninetyde nieuwe dokter haalt het niet bij de oude • the new doctor isn't a patch on the old oneik denk niet dat hij (zieke) het zal halen • I don't think he will pull throughhun kandidaat heeft het nog net gehaald • their candidate scraped throughbier haalt het niet bij wijn • beer cannot compare with winedaar haalt niets (het) bij • nothing can touch/beat ithij haalt (het) niet bij haar • he's nowhere near as good as heriemand naar beneden halen • belittle someonevlekken halen uit iets • remove stains from something -
15 hoe
1 [op welke wijze; in welke graad/mate] how2 [waarom; waardoor] how3 [hoedanig] how4 [welk(e)] what5 [met welke naam] what♦voorbeelden:hoe eerder hoe liever/beter • the sooner the betterhet gaat hoe langer hoe beter • it is getting better all the timehoe ouder ze wordt, des te minder ziet ze/hoe minder ze ziet • the older she gets, the less she seeshoe ver bent u? • how are you getting on?hoe fietst zij naar school? • which way does she cycle to school?hij wist niet hoe hij het had • he didn't know what had come over himhoe is het (toch/in hemelsnaam) mogelijk? • well I never!, well I'll be blowed!hoe moet dat nu verder? • where do we go from here?hoe dat met jou moet, als het echt gevaarlijk wordt … • what is to become of you when things get really dangerous …hij vertelde, hoe zij één voor één te voorschijn kwamen • he related how they came out one by onezij wil nu wel eens weten hoe of wat • she wants to know where she standshet wordt hoe langer hoe moeilijker • it's getting increasingly difficulthoe dan ook • anyway, anyhow; no matter how; 〈 op welke wijze ook〉 by hook or by crook; 〈 wat er ook gebeurt〉 no matter whathoe het ook zij • be that as it may, in any eventhoe vreemd het ook lijkt, hoe duur het ook is • strange as it may seem, expensive though it ishet hoe en waarom • the whys and the whereforeshet hoe en het wat • what's what, the ins and outsniet meer weten hoe of wat • not know which way to turn2 hoe kom je erbij? • how can you think such a thing?ik weet niet hoe het komt • I don't know why (this is happening)hoe komt het dat je zo laat bent? • 〈 informeel〉 how come you're so late?hoezo?, hoe dat zo? • how/what do you mean?, why do you ask?3 hoe is het weer? • what is the weather like?, how's the weather?hoe vind je mijn kamer? • how do you like my room?4 hoe is uw naam? • what is your name?5 hoe noemen jullie de baby? • what are you going to call the baby?kunst, kitsch of hoe je het ook maar noemen wilt • art, kitsch, or whatever you want to call it¶ zij danste, en hoe! • she danced, and how! -
16 losbarsten
3 [losgaan, breken] burst/break (loose)♦voorbeelden: -
17 losmaken
♦voorbeelden:een knoop losmaken • untie a knot, undo a buttonzich losmaken van iets/iemand • break away from/extricate oneself from something/someone3 geld losmaken • extract/obtain money -
18 meekomen
1 [komen] come (along/with/also)2 [tegelijk te voorschijn komen] come (also)3 [het tempo bijhouden] keep up (with)♦voorbeelden:ik heb er geen bezwaar tegen als hij meekomt • I don't object to his coming (along)ik ga niet tenzij jij meekomt • I won't go unless you come with me -
19 opnieuw
♦voorbeelden:de prijzen stijgen opnieuw • prices are increasing (once) againopnieuw te voorschijn komen/beweren/uitzenden • reappear/reassert/rebroadcasttelkens/steeds opnieuw • again and again, time and (time) again, over and over (again)2 nu moet ik weer helemaal opnieuw beginnen • now I'm back to square one, I've got to start all over (again) -
20 oproepen
2 [aansporen] call on, incite3 [om contact verzoeken] call (up)♦voorbeelden:opgeroepen voor militaire dienst • conscripted/drafted into military service2 de bevolking oproepen tot verzet • call on/incite the population to resist4 beelden/herinneringen oproepen • call up/evoke images/memories5 dat bericht roept enige vragen bij mij op • that piece of news raises several questions in my mind
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hase (Lepus) — 1. Bai (wer) den Hâsen fangen well, maut den Rüen (Hund) wagen. – Woeste. 2. Bai wäsket de Hasen un de Vösse un se sitt doch glatt, sag de Frau, da lait se iäre Blagen ungerüstert lopen. (Iserlohn.) – Hoefer, 316; Woeste, 62, 13. Wer wäscht Hasen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Tuch — 1. Am feinsten Tuch findet man den Bleicherzipfel. 2. Am feinsten Tuch täuscht man sich am meisten. Holl.: In het fijnste laken, is het meeste bedrog. (Harrebomée, II, 3.) 3. An ein ungeschauts Tuach schlägt man kein Blei. – Nas, 367a. 4. An… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon