-
21 der Völker der Sowjetunion
арт.юр. советскийУниверсальный немецко-русский словарь > der Völker der Sowjetunion
-
22 eine Menge Völker
прил.общ. множество разных народностей, множество разных народов -
23 farbige Völker
прил.общ. цветные народы -
24 finno-ugrische Völker
прил.этн. финно-угорские народы (http://de.wikipedia.org/wiki/Finno-ugrische_V%C3%B6lker)Универсальный немецко-русский словарь > finno-ugrische Völker
-
25 friedliebende Völker
прил.Универсальный немецко-русский словарь > friedliebende Völker
-
26 ganze Völker würden ausgerottet
прил.общ. истреблялись целые народы, подвергались истреблению целые народыУниверсальный немецко-русский словарь > ganze Völker würden ausgerottet
-
27 indigene Völker
прил.этн. коренные народы -
28 alle Völker der Erde
ausdr.all the peoples of the world expr. -
29 morgenländische Völker
народы Ближнего, Среднего и Дальнего ВостокаDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > morgenländische Völker
-
30 Schlöndorff Volker
Шлёндорф Фолькер (род. в 1939), кинорежиссёр, фильмы содержат острый анализ конфликтных психологических ситуаций. В режиссёрском стиле документальная достоверность сочетается с экспрессионистическим гротеском, интеллектуализм с элементами жестокого натурализма. Творчество отличается ориентацией на качество литературной канвы фильмов – "Потерянная честь Катарины Блюм" (1975), совместно с Маргарет фон Тротта, по произведению Бёлля, "Жестяной барабан" по роману Грасса (первый фильм ФРГ, удостоенный премии "Оскар", 1980), "Хомо Фабер" по роману М. Фриша, "Девятый день" (2004) – первый фильм западного режиссёра о концлагере → Trotta Margarethe von, Grass Günter, Böll Heinrich, Die verlorene Ehre der Katharina Blum, Die Blechtrommel, Rote-Armee-Fraktion, Neuer Deutscher FilmГермания. Лингвострановедческий словарь > Schlöndorff Volker
-
31 alle Völker der Erde
-
32 bedrohte Völker
plthreatened peoples -
33 freie Völker
plfree peoplespl[Menschen]free people -
34 indigene Völker
plindigenous peoples -
35 Volk
n; -(e)s, Völker1. people; (Nation) auch nation; das deutsche Volk the Germans, the German people ( oder nation); die Völker Afrikas the peoples of Africa2. nur Sg.; (Einwohner) people Pl.; (Masse) the masses Pl.; pej. auch hoi polloi, the plebs Pl.; (Pöbel) mob, rabble; die gewählten Vertreter des Volkes the people’s elected representatives; im Namen des Volkes in the name of the people; Volkes Wille / Stimme geh. the will / voice of the people; das arbeitende Volk the working population; das Volk Gottes RELI. God’s chosen people, the elect; das junge Volk umg. the young set, the young ‘uns; viel Volk(s) crowds of people; ein Mann aus dem Volke a man of the people; ein Gerücht etc. unters Volk bringen umg. spread a rumo(u)r etc.; etw. unters Volk bringen umg. (verkaufen) sell s.th., get rid of s.th.; sich unters Volk mischen mingle with the crowd; blödes Volk! beleidigend: you stupid lot! umg.; auserwählt, fahrend etc.* * *das Volkpeople; nation; folk* * *Vọlk [fɔlk]nt -(e)s, -er['fœlkɐ]1) no pl people pl; (= Nation) nation; (= Volksmasse) masses pl, people pl; (inf = Gruppe) crowd pl; (pej = Pack) rabble plviel Volk — lots of people pl, crowds pl
etw unters Volk bringen (Nachricht) — to spread sth; Geld to spend sth
die sind ein lustiges Volk (inf) — they are a lively lot (Brit inf) or bunch (inf) or crowd
See:→ Mann2) (= ethnische Gemeinschaft) people sing* * *das1) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.) country2) (( noun singular) a nation or race: all the peoples of this world.) people3) (a large number of people who share the same history, ancestors, culture etc (whether or not they all live in the same country): the Jewish nation.) nation4) (the people (of a country etc).) populace* * *<-[e]s, Völker>[fɔlk, pl ˈfœlkɐ]nt1. (Nation) nation, peopleein \Volk unbekannter Herkunft a people of unknown originder Präsident wandte sich in einer Fernsehansprache direkt ans \Volk the president made a direct appeal to the nation in a television address; (Angehörige einer Gesellschaft) people npldas \Volk aufwiegeln to incite the massesgewählte Vertreter des \Volkes chosen [or elected] representatives of the peoplemit Fernsehen und Fußball wird das \Volk ruhig gehalten the masses are kept quiet with television and footballetw unters \Volk bringen to make sth publicviel \Volk sammelte sich auf den Marktplatz many people gathered at the market squareein Mann aus dem \Volk a man of the peoplein diesem Lokal verkehrt ein übles \Volk a rough bunch come regularly to this pubein merkwürdiges \Volk a strange bunch6.* * *das; Volk[e]s, Völker1) peopledas arbeitende/unwissende Volk — the working people/the ignorant masses pl.
3) o. Pl. (einfache Leute) people pl.* * *1. people; (Nation) auch nation;das deutsche Volk the Germans, the German people ( oder nation);die Völker Afrikas the peoples of Africa;der Völker verbindende Charakter des Sports the ability of sport(s) to bring nations together2. nur sg; (Einwohner) people pl; (Masse) the masses pl; pej auch hoi polloi, the plebs pl; (Pöbel) mob, rabble;die gewählten Vertreter des Volkes the people’s elected representatives;im Namen des Volkes in the name of the people;Volkes Wille/Stimme geh the will/voice of the people;das arbeitende Volk the working population;das Volk Gottes REL God’s chosen people, the elect;das junge Volk umg the young set, the young ’uns;viel Volk(s) crowds of people;ein Mann aus dem Volke a man of the people;ein Gerücht etcetwas unters Volk bringen umg (verkaufen) sell sth, get rid of sth;sich unters Volk mischen mingle with the crowd;* * *das; Volk[e]s, Völker1) peopledas arbeitende/unwissende Volk — the working people/the ignorant masses pl.
3) o. Pl. (einfache Leute) people pl.* * *¨-er n.folks n.nation n.people n. -
36 jenseit
jenseit, trans (auf der andern Seite von etwas, jenseit, nur als Präpos. mit Akk., Ggstz. cis u. citra). – ultra (über etw. hinaus, als Präpos. u. Adverb., Ggstz. cis u. citra). – illic (dort in jener Welt, bei den Alten = apud inferos). – j. der Alpen gelegen, wohnend, transalpinus (Plur. subst. transalpini = die Völker j. der Alpen): j. der Donau gelegen, wohnend, transdanubianus (Plur. subst. transdanubiani = die Völker j. der Donau): j. des Po gelegen, transpadanus (transpadani = die Bewohner, Völker j. des Po): j. des Rheins gelegen, wohnend, transrhenanus (Plur. subst. transrhenani = die Bewohner, Völker j. des Rheins; dafür umschr. qui trans Rhenum incolunt): j. des Tiber gelegen, wohnend, transtiberinus (Plur. subst. transtiberini = die Bewohner, Leute j. des Tiber): j. der Berge gelegen, wohnend, transmontanus (Plur. subst. transmontani = die Bewohner, Völker j. der Berge): j. des Meeres befindlich, gelegen, wohnend, transmarinus (auch = von j. des Meeres herkommend, herstammend, z.B. hospes; u. – nach den Ländern j. des Meeres unternommen. z.B. peregrinatio).
-
37 wandern
v/i2. (umherstreifen) rove; ( ziellos) durch die Straßen etc. wandern wander aimlessly through the streets etc.; schlaflos etc. durchs Haus wandern wander through the house, unable to sleep etc.3. fig., Vögel, Völker etc.: migrate; Düne: shift; Wolken: drift; Leber, Niere: float; Blick, Gedanken: roam, wander; durch die Wüste etc. wandern roam (through) the desert; in den Papierkorb / ins Gefängnis etc. wandern end up ( oder land) in the waste-paper bin (Am. basket) / in prison etc.* * *das Wandernhiking* * *wạn|dern ['vandɐn]vi aux sein1) (= gehen) to wander, to roam; (old = reisen) to travel, to journey; (Wanderbühne, Sinti und Roma) to travel2) (= sich bewegen) to move, to travel; (Wolken, Gletscher) to drift; (Düne) to shift, to drift; (MED Leber, Niere) to float; (Blick) to rove, to roam, to wander; (Gedanken) to roam, to wander, to stray; (= weitergegeben werden) to be passed (on)3) (Vögel, Tiere, Völker) to migrate5) (inf ins Bett, in den Papierkorb, ins Feuer) to goins Krankenhaus/ins Leihhaus wandern — to end or land up in hospital/at the pawnbroker's
* * *1) (to go on a hike or hikes: He has hiked all over Britain.) hike2) (to walk usually for a long distance: She loves tramping over the hills.) tramp3) (to travel on foot for pleasure: We're going walking in the hills for our holidays.) walk* * *wan·dern[ˈvandɐn]vi Hilfsverb: sein1. (eine Wanderung machen) to hike, to go rambling, to go on a hike▪ irgendwoher/irgendwohin \wandern to hike from somewhere/to somewheream Wochenende \wandern wir gerne um den See at the weekend we like to go on a ramble around the lake▪ [irgendwoher/irgendwohin] \wandern to shift [or move] [from somewhere/to somewhere]▪ irgendwohin \wandern to go somewhere„wohin mit den Küchenabfällen?“ — „die \wandern auf den Kompost“ “where does the kitchen waste go?” — “it goes on the compost heap”▪ [irgendwohin] \wandern to migrate [to somewhere]* * *intransitives Verb; mit sein1) hike; ramble; (ohne Angabe des Ziels) go hiking or rambling3) (ziehen, reisen) travel; (ziellos) roam; <exhibition, circus, theatre> tour, travel; <animal, people, tribe> migrate; (fig.) <cloud, star> drift4) <glacier, dune, island> move, shift; <kidney etc.> be displaced5) (ugs.): (befördert werden) landin den Papierkorb wandern — land or be thrown in the waste-paper basket
* * *wandern v/iwandern gehen go walking, go hiking2. (umherstreifen) rove;wandern wander aimlessly through the streets etc;schlaflos etcdurchs Haus wandern wander through the house, unable to sleep etc3. fig, Vögel, Völker etc: migrate; Düne: shift; Wolken: drift; Leber, Niere: float; Blick, Gedanken: roam, wander;durch die Wüste etcwandern roam (through) the desert;in den Papierkorb/ins Gefängnis etc* * *intransitives Verb; mit sein1) hike; ramble; (ohne Angabe des Ziels) go hiking or rambling3) (ziehen, reisen) travel; (ziellos) roam; <exhibition, circus, theatre> tour, travel; <animal, people, tribe> migrate; (fig.) <cloud, star> drift4) <glacier, dune, island> move, shift; <kidney etc.> be displaced5) (ugs.): (befördert werden) landin den Papierkorb wandern — land or be thrown in the waste-paper basket
* * *v.to flit v.to hike v.to migrate v.to peregrinate v.to roam v.to wander v. -
38 Volk
n (-es, Völker)1) наро́дdas französische Volk — францу́зский наро́д
das rússische Volk — ру́сский наро́д
das Volk Fránkreichs — наро́д Фра́нции
die Völker Áfrikas / Európas / Rússlands — наро́ды А́фрики / Евро́пы / Росси́и
die Völker des Nórdens — се́верные наро́ды
er ist ein gróßer Sohn séines Volkes — он вели́кий сын своего́ наро́да
2) тк. sg собир. лю́диder Mann aus dem Volke — челове́к из наро́да
das júnge Volk — молодёжь
das kléine Volk — детвора́, ребяти́шки
-
39 Volk
fahrendes Volk стра́нствующие арти́стыdas junge Volk молодё́жьdas kleine Volk детвора́, ребяти́шки; миф. ка́рлики, гно́мыdas werktätige [arbeitende] Volk трудя́щиесяVolk n -(e)s, Völker ста́я (птиц), ста́до (живо́тных), рой (пчёл), Volkes Stimme Volk Gottes Stimme посл. глас наро́да - глас бо́жий -
40 Heide [1]
1. Heide, der, ethnicus (ἐϑνικός); rein lat. gentilis od. paganus (Eccl.). – die Heiden, auch gentes barbarae (als ungebildete Völker); gentes veteres (als vorchristliche Völker).
См. также в других словарях:
Volker — ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Folke 3.2 … Deutsch Wikipedia
Völker — oder Voelker ist der Familienname folgender Personen: Alexander Voelker (1913–2001), deutscher Landespolitiker (Berlin) (SPD) Alexandra Völker (* 1986), deutsche Comiczeichnerin Cornelius Völker (* 1965), deutscher Maler Dietrich Voelker… … Deutsch Wikipedia
Volker — Volker, Volkher althochdeutscher Ursprung, Bedeutungszusammensetzung aus: »Volk« und »Heer«. In Deutschland im Mittelalter und Mitte des 20. Jahrhunderts beliebt, inzwischen eher selten vergeben. Namensträger: Volker Schlöndorff, deutscher… … Deutsch namen
Volker — (a. Geogr.), so v.w. Volcä … Pierer's Universal-Lexikon
Völker [1] — Völker (Volskans), in Westfalen das Gesinde … Pierer's Universal-Lexikon
Völker [2] — Völker, Herm. Ludw. Wilhelm, Professor der Ökonomie, Technologie u. Cameralwissenschaften in Erfurt; er schr.: Forsttechnologie, Weim. 1803; Neu entdeckte u. bisher noch unbenutzte Futtersurrogate, Erf. 1817; Wegweiser durch das Thüringer… … Pierer's Universal-Lexikon
Volker — m German: from an old Germanic personal name composed of the elements folk people + heri, hari army, warrior. The English surname Fulcher derives from a Norman form of this … First names dictionary
Volker — Recorded in over forty spelling forms ranging from Folk, Folke, Volk, Volke, Volkes, Volker, Volkers, Volkel, Folkel, Voltz, Volkelts, Volkaerts, Volkert, Volkmann, Volkering, Volsch, Volser, and many others, this is a surname of Germanic origins … Surnames reference
Volker — aus dem gleich lautenden deutschen Rufnamen (folc + heri) entstandene Familiennamen. Als patronymische Bildungen zu Volker begegnen uns die Familiennamen Volkers und Folkers. Aus Kurz und Koseformen entstandene Familiennamen wie Volk, Völk, Volke … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Völker — aus dem gleich lautenden deutschen Rufnamen (folc + heri) entstandene Familiennamen. Als patronymische Bildungen zu Volker begegnen uns die Familiennamen Volkers und Folkers. Aus Kurz und Koseformen entstandene Familiennamen wie Volk, Völk, Volke … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Volker Herbst — (* 18. August 1944 in Leipzig) ist ein ehemaliger deutscher Badmintonspieler. Sportliche Karriere Er erlebte die gesamten 33 Jahre des Bestehens des Federball Verbandes der DDR als aktiver Spieler. Insgesamt gewann er 61 Medaillen bei DDR… … Deutsch Wikipedia