Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

voice+etc

  • 81 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) slá upp tjaldi
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) kasta
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) steypast, hrapa
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) höggva, taka dÿfur
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) stilla tónhæð
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) völlur
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) tónhæð
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) stig
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) (sölu)staður
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) kast
    6) ((of a ship) the act of pitching.) dÿfa
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) bik, hrátjara
    - pitch-dark

    English-Icelandic dictionary > pitch

  • 82 pitch

    csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás, elárusítóhely to pitch: ereszkedik, dob, táborozik, előre bukik, beszurkoz
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) (sátrat) felállít
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) dob
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) előrebukik
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) hányódik
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) (vmilyen magasságon) kezd
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) pálya
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) hangmagasság
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) csúcs(pont)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) elárusítóhely
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) dobás
    6) ((of a ship) the act of pitching.) hányódás (hajóé)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) szurok
    - pitch-dark

    English-Hungarian dictionary > pitch

  • 83 pitch

    n. zift, derece, aşama, basamak, perde (ses), vida adımı, eğim, yokuş (uçak), testere dişi, alan, saha, tezgâh, işportacı tezgâhı, göz boyama
    ————————
    v. ziftlemek, zift kaplamak, atmak, çakmak, kurmak, yerleştirmek, yüklemek, akort etmek, perdesini ayarlamak (ses), taş döşemek (yol), sunmak (mal), düşmek, yalpalamak, sendelemek, eğimli olmak, kur yapmak, sokaklarda satmak
    * * *
    1. alçalma yükselme açısı (n.) 2. fırlat (v.) 3. derece (n.)
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) kurmak
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) atmak, fırlatmak
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) birden hızla düşmek
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) yalpalamak, baş kıç vurmak
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) belirli bir perdeye akort etmek
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) alan, saha
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) ses perdesi
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) en yüksek düzey
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) satış yeri
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) atma fırlatma
    6) ((of a ship) the act of pitching.) yalpalama, baş kıç vurma
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) simsiyah; zifirî karanlık; zift türevi

    English-Turkish dictionary > pitch

  • 84 pitch

    • paiskata
    • nousu
    • jakomitta
    • heittää
    • huippu
    • virittää
    • viritys
    • singota
    technology
    • askellus tuumalle
    • asettaa
    • aste
    • urannousu
    • väli
    • pudota
    • pystyttää
    • kiikkua
    • leiriytyä
    • kaltevuus
    technology
    • hammasjako
    automatic data processing
    • syöttö
    • sävelkorkeus
    • syöksyä
    automatic data processing
    • syöttää
    • säveltaso
    • taso
    • äänen korkeus
    • käämitysaskel
    • pituuskallistus
    • pietä
    • pistejako
    • piki
    • pihka
    • korkeus
    * * *
    I 1. pi  verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) pystyttää
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) nakata
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) kaatua päistikkaa
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) keikkua
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) virittää
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.)
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.)
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.)
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.)
    6) ((of a ship) the act of pitching.)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II pi  noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) piki
    - pitch-dark

    English-Finnish dictionary > pitch

  • 85 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) uzsliet (telti)
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) mest, sviest
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) smagi krist; izraisīt kritienu
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) gareniski šūpoties
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) uzdot toni
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) (spēles) laukums
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) (toņa u.tml.) augstums
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pakāpe; intensitāte
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) (ielu tirgotāja) tirgošanās vieta
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) sviediens; metiens
    6) ((of a ship) the act of pitching.) gareniskā šūpošanās
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) darva
    - pitch-dark
    * * *
    darva, piķis; sviediens, metiens; padeve, piespēle; gareniskā šūpošanās; tirgošanās vieta, uzstāšanās vieta; kritiens; slīpne, slīpums; augstums; intensitāte, pakāpe; laukums; darvot, ieziest ar piķi; uzsliet; sviest, mest; piespēlēt, padot; izmest; gareniski šūpoties; piešķirt slīpumu; klāstīt, stāstīt; uzdot toni

    English-Latvian dictionary > pitch

  • 86 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) įrengti, pastatyti
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) mesti, mėtyti
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) smarkiai kristi
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) smarkiai suptis
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) duoti (toną)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) aikštė
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) (tono) aukštumas
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) laipsnis, įtampa
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) įprastinė vieta
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) metimas
    6) ((of a ship) the act of pitching.) smarkus supimas
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) degutas
    - pitch-dark

    English-Lithuanian dictionary > pitch

  • 87 pitch

    n. kast; (fotbolls) plan; (sl.) (försäljnings) snack; (mus.) (ton) höjd; lutning; grad; nivå; (fartygs) stampning; falla (omkull); slå läger; (om flygplan) kränga; antalet symboler i ett tum (data)
    --------
    v. resa, sätta upp; kasta; tjära, täcka med tjära
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) slå upp, resa
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) kasta, slänga
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) falla, tumla
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) kränga, stampa
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) lägga
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) plan
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) tonhöjd, tonläge, tonfall
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) grad
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) torgplats, plats för gatuförsäljning
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) kast, kastlängd
    6) ((of a ship) the act of pitching.) krängning, stampning
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) beck
    - pitch-dark

    English-Swedish dictionary > pitch

  • 88 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) postavit
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) hodit
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) padnout
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) houpat se
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) nasadit
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) hřiště
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) výška
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) stupeň
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanoviště
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) hod, vrh
    6) ((of a ship) the act of pitching.) houpání
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) asfalt
    - pitch-dark
    * * *
    • výška
    • smůla
    • druh úderu v golfu

    English-Czech dictionary > pitch

  • 89 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) postaviť, (u)táboriť (sa)
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) hodiť
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) padnúť, dopadnúť, zletieť
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) húpať sa
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) nasadiť
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) ihrisko
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) výška
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) stupeň
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanovište
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) hod, vrh
    6) ((of a ship) the act of pitching.) hojdanie
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) asfalt
    - pitch-dark
    * * *
    • výška tónu
    • rozstup
    • postavit (stan)
    • krok
    • odstup

    English-Slovak dictionary > pitch

  • 90 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) a ridica
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) a arunca
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) a cădea
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) a avea tangaj
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) a cânta; a acorda
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) teren
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) înălţime
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) grad
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) lansare
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) tangaj
    6) ((of a ship) the act of pitching.)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) smoală
    - pitch-dark

    English-Romanian dictionary > pitch

  • 91 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) στήνω
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) πετώ
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) πέφτω/ρίχνω
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) σκαμπανεβάζω
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) δίνω τον τόνο
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.)
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.)
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.)
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.)
    6) ((of a ship) the act of pitching.)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) πίσσα
    - pitch-dark

    English-Greek dictionary > pitch

  • 92 pitch

    I [pɪtʃ]
    1. verb
    1) to set up (a tent or camp):

    They pitched their tent in the field.

    يُقيمُ الخَيْمَه
    2) to throw:

    He pitched the stone into the river.

    يَرْمي، يُلْقي
    3) to (cause to) fall heavily:

    He pitched forward.

    يَسْقُط الى الأمام
    4) (of a ship) to rise and fall violently:

    The boat pitched up and down on the rough sea.

    تَتَأرْجَح السَّفينَه
    5) to set (a note or tune) at a particular level:

    He pitched the tune too high for my voice.

    يُعَيِّنُ درجَة الصَّوْت
    2. noun
    1) the field or ground for certain games:

    a football pitch.

    مَيْدان رياضي
    2) the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.
    دَرَجَة الصَّوْت، دَرَجَة النَّغَم
    3) an extreme point or intensity:

    His anger reached such a pitch that he hit her.

    إرْتِفاع، حِدَّه
    4) the part of a street etc where a street-seller or entertainer works:

    He has a pitch on the High Street.

    مَكان وُقوف البائِع المُتَجَوِّل
    5) the act of pitching or throwing or the distance something is pitched:

    That was a long pitch.

    قَذْفَه، رَمْيَه
    6) (of a ship) the act of pitching.
    تأرْجُح II [pɪtʃ] noun
    a thick black substance obtained from tar:

    as black as pitch.

    مادَّة الزِّفْت

    Arabic-English dictionary > pitch

  • 93 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) dresser
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) lancer
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) tomber
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) tanguer
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) donner le ton
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) terrain
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) hauteur
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) degré
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) place
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) lancer
    6) ((of a ship) the act of pitching.) tangage
    - pitcher - pitched battle - pitchfork II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) bitume
    - pitch-dark

    English-French dictionary > pitch

  • 94 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) armar
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) atirar
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) cair de cabeça
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) arfar
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) entoar
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) campo
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) entoação, diapasão
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) grau de intensidade
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) ponto
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) arremesso
    6) ((of a ship) the act of pitching.) arfagem
    - pitcher - pitched battle - pitchfork II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) piche, breu
    - pitch-dark

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pitch

  • 95 أنزل

    أَنْزَلَ \ bring down: to cause to fall: A storm brought down the telephone wires. drop: to cause sth. to get lower or weaker: He dropped his voice so that no one else should hear. lower: to make (sth., such as a price, one’s voice, etc.) lower than it was, to let (sth.) down, esp. with a rope: They lowered his body into the grave. \ أَنْزَلَ (العُقُوبَة) بِـ... \ administer: to give punishment. \ أَنْزَلَ إلى الماء \ launch: to put (a boat that is kept out of the water, a new ship) into the water: They launched the lifeboats when the ship was sinking. The ‘Queen Mary’ was launched in 1936. \ أَنْزَلَ بِـ \ inflict: to cause sb. to suffer sth. unpleasant (such as a wound, punishment, unwanted company, etc.): He inflicted his bad jokes on us all evening. \ See Also فرض (فَرَضَ)، ابتلى (اِبْتَلَى)‏ \ أَنْزَلَ عن عربة \ drop: to let sb. leave a vehicle: Please drop me at the cake shop.

    Arabic-English dictionary > أنزل

  • 96 school

    I
    1. sku:l noun
    1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) escuela, colegio
    2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) escuela
    3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) curso
    4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) facultad
    5) ((American) a university or college.) universidad
    6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) escuela

    2. verb
    (to train through practice: We must school ourselves to be patient.) enseñar, educar, formar
    - schoolboy
    - schoolgirl
    - schoolchild
    - school-day
    - schooldays
    - schoolfellow
    - school-leaver
    - schoolmaster
    - schoolmate
    - school-teacher

    II sku:l noun
    (a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) banco
    school n escuela / colegio / instituto
    tr[skʊːl]
    1 (gen, primary) escuela, colegio; (secondary) colegio, instituto
    what are you going to do when you leave school? ¿qué harás cuando dejes el colegio?
    5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (university) universidad nombre femenino
    6 (course) curso, cursillo
    1 (teach) enseñar; (train) educar, formar
    2 (discipline) disciplinar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be one of the old school ser de la vieja escuela, estar chapado,-a a la antigua
    school of thought corriente nombre femenino de opinión
    school year año escolar
    ————————
    tr[skʊːl]
    1 (of fish) banco
    school ['sku:l] vt
    : instruir, enseñar
    1) : escuela f, colegio m (institución)
    2) : estudiantes mfpl y profesores mpl (de una escuela)
    3) : escuela f (en pintura, etc.)
    the Flemish school: la escuela flamenca
    4)
    school of fish : banco m, cardumen m
    adj.
    colegial adj.
    escolar adj.
    lectivo, -a adj.
    n.
    banco s.m.
    colegio s.m.
    escuela s.f.
    estudio s.m.
    facultad s.m.
    v.
    adiestrar v.
    enseñar v.
    instruir v.

    I skuːl
    1) c u
    a) (in primary, secondary education) colegio m, escuela f

    to go to school — ir* al colegio or a la escuela

    are you still at o (AmE) in school? — ¿todavía vas al colegio?

    when do the children go back to school? — ¿cuándo empiezan las clases?, ¿cuándo vuelven los niños al colegio?

    he teaches school — (AmE) es maestro

    I missed school yesterdayayer falté a clase or al colegio; (before n) <uniform, rules> del colegio; <bus, inspector> escolar

    children of school ageniños mpl en edad escolar

    school report — (BrE) boletín m or (Méx) boleta f de calificaciones or notas

    school yearaño m escolar or lectivo

    b) (college, university) (AmE) universidad f
    c) ( department) facultad f

    he graduated from law/medical school — se licenció en derecho/medicina, se recibió de abogado/médico (AmL)

    the School of Lawla Facultad or (Chi tb) la Escuela de Derecho

    2) c u ( other training establishment) academia f, escuela f

    language schoolacademia f or escuela f de idiomas

    3) c (tendency, group) escuela f
    4) c ( of fish) cardumen m, banco m; (of dolphins, whales) grupo m

    II
    transitive verb \<\<animal\>\> adiestrar; \<\<person\>\> instruir*; ( train) capacitar

    I [skuːl]
    1. N
    a) (=institution) escuela f, colegio m

    what did you learn at school today? — ¿qué has aprendido hoy en el colegio?

    which school were you at? — ¿a qué colegio fue?

    to go to school — ir a la escuela

    which school did you go to? — ¿a qué colegio fue?

    to leave school — terminar el colegio

    primary 3., secondary 2., high 4.
    b) (=lessons) clase f
    2) (Univ)
    a) (=faculty) facultad f

    art school — Facultad f de bellas artes

    School of Languagesdepartamento m de lenguas modernas

    law school — Facultad f de derecho

    medical school — Facultad f de medicina

    b) (US) (=university) universidad f
    3) (=group of artists, writers, thinkers) escuela f

    Plato and his school — Platón y su escuela, Platón y sus discípulos

    4) (specialist) escuela f

    school of artescuela f de bellas artes

    school of dancingescuela f de baile

    school of motoringautoescuela f, escuela f de manejo (LAm)

    school of musicacademia f de música, conservatorio m

    ballet 2., driving 3., riding 2.

    I am not of that school — yo no soy de esa opinión, yo no pertenezco a esa escuela

    I am not of the school that... — yo no soy de los que...

    of the old school — (fig) de la vieja escuela

    school of thought — (fig) corriente f de opinión

    2.
    VT [+ horse] amaestrar; [+ person] educar, instruir; [+ reaction, voice etc] dominar

    to school sb in stheducar or instruir a algn en algo

    to school o.s. — instruirse

    to school o.s. in patience — aprender a tener paciencia

    3.
    CPD

    school age Nedad f escolar

    school-age childniño m en edad escolar

    school attendance Nasistencia f a la escuela

    school attendance officerinspector de educación encargado de problemas relacionados con la falta de asistencia o el bajo rendimiento de los alumnos

    school board N(US) (=board of governors) consejo m escolar; (=board of education) consejo supervisor del sistema educativo local

    school bus Nautobús m escolar

    school counsellor N(US) consejero(-a) m / f escolar

    school dinner Ncomida f escolar, comida f de colegio

    school district N(US) distrito m escolar

    school doctor Nmédico mf de escuela

    school fees NPLmatrícula fsing (escolar)

    school friend Namigo(-a) m / f de clase

    school holidays NPLvacaciones fpl escolares

    school hours NPL

    school inspector Ninspector(a) m / f de enseñanza

    school kid * Nniño(-a) m / f en edad escolar

    school leaver Npersona f que termina la escuela

    school library Nbiblioteca f escolar

    school life Nvida f escolar

    school lunch Ncomida f escolar, comida f de colegio

    to take school lunchescomer or almorzar en la escuela

    school meal Ncomida f provista por la escuela

    school night Nnoche anterior a un día de colegio

    school playground N(Brit) patio m (de recreo)

    school record Nexpediente m académico

    school report Nboletín m escolar

    school run N

    to do the school run — llevar a los niños al colegio en coche

    school superintendent N(US) superintendente mf escolar

    school time N= school hours

    school trip N= school outing

    school uniform Nuniforme m escolar

    school yard N (US)= school playground

    school year Naño m escolar


    II
    [skuːl]
    N [of fish, dolphins, whales] banco m
    * * *

    I [skuːl]
    1) c u
    a) (in primary, secondary education) colegio m, escuela f

    to go to school — ir* al colegio or a la escuela

    are you still at o (AmE) in school? — ¿todavía vas al colegio?

    when do the children go back to school? — ¿cuándo empiezan las clases?, ¿cuándo vuelven los niños al colegio?

    he teaches school — (AmE) es maestro

    I missed school yesterdayayer falté a clase or al colegio; (before n) <uniform, rules> del colegio; <bus, inspector> escolar

    children of school ageniños mpl en edad escolar

    school report — (BrE) boletín m or (Méx) boleta f de calificaciones or notas

    school yearaño m escolar or lectivo

    b) (college, university) (AmE) universidad f
    c) ( department) facultad f

    he graduated from law/medical school — se licenció en derecho/medicina, se recibió de abogado/médico (AmL)

    the School of Lawla Facultad or (Chi tb) la Escuela de Derecho

    2) c u ( other training establishment) academia f, escuela f

    language schoolacademia f or escuela f de idiomas

    3) c (tendency, group) escuela f
    4) c ( of fish) cardumen m, banco m; (of dolphins, whales) grupo m

    II
    transitive verb \<\<animal\>\> adiestrar; \<\<person\>\> instruir*; ( train) capacitar

    English-spanish dictionary > school

  • 97 rasping

    ['rɑːspɪŋ] [AE 'ræs-]
    aggettivo [voice, sound] stridulo, stridente
    * * *
    ((of a sound, voice etc) harsh, rough and unpleasant.) stridulo
    * * *
    rasping /ˈrɑ:spɪŋ/
    a.
    1 aspro; stridulo
    2 lesto; veloce: at a rasping pace, a passi veloci.
    * * *
    ['rɑːspɪŋ] [AE 'ræs-]
    aggettivo [voice, sound] stridulo, stridente

    English-Italian dictionary > rasping

  • 98 Lift

    v. trans.
    P. and V. αἴρειν, ἐξαίρειν, ἐπαίρειν, νγειν, νέχειν, V. βαστάζειν.
    Raise: P. and V. νιστναι, ἐξανιστναι, ὀρθοῦν (rare P.), V. νακουφίζειν, Ar. and V. κουφίζειν (rare P.); see Raise.
    Take up: P. and V. ναιρεῖσθαι.
    Lift one's brows: Ar. and P. ὀφρῦς νασπᾶν.
    I will stay the spear which I lift against the strangers: V. παύσω δὲ λόγχην ἣν ἐπαίρομαι ξένοις (Eur., I.T. 1484).
    Lift up (the voice, etc.): P. ἐπαίρειν, Ar. and P. ἐντείνεσθαι.
    Lift up the voice: V. ὀρθιάζειν (absol.).
    Lift up the voice in a shout: V. ὀλολυγμὸν ἐπορθιάζειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lift

  • 99 न्यञ्च्


    ny-añc
    1) P. - añcati, to sink, bend orᅠ hang down Bālar. Kathās. ;

    to pass away, fade, perish Bhām.:
    Caus. - añcayati, to press down orᅠ in HPariṡ. ;
    ny-áñc
    2) (fr. ni+ añc) mf (nī́ci)n.( ny-ak). going orᅠ directed downwards, bent down RV. etc. etc.;

    lying with the face downwards (opp. to ut-tāna) ṠBr. ;
    depressed, deep, low (sound, voice etc.) ib. ;
    humble, vile, contemptible (cf. nyak etc. above);
    slow, lazy L. ;
    whole, entire L. ;
    (nīcā́) ind. seeᅠ under nīca;
    ( ny-ák) ind. downwards, down RV. ṠBr. ;
    humbly;
    with kṛi, to bring down, humble;
    ( nyag) with bhū, to humble one's self. be humble orᅠ modest:
    Caus. - bhāvayati = kṛi Pāṇ. 1-3, 70 Sch. ;
    (cf. nyak-. andᅠ nyag- above)

    Sanskrit-English dictionary > न्यञ्च्

  • 100 sleepy

    adjective
    1) (drowsy) schläfrig
    2) (sluggish) schwerfällig; (unobservant) schlafmützig (ugs. abwertend)
    3) (peaceful) verschlafen [Dorf, Stadt usw.]
    * * *
    1) (inclined to sleep; drowsy: I feel very sleepy after that long walk.) schläfrig
    2) (not (seeming to be) alert: She always has a sleepy expression.) schläfrig
    3) ((of places etc) very quiet; lacking entertainment and excitement: a sleepy town.) verschlafen
    * * *
    [ˈsli:pi]
    1. (drowsy) schläfrig
    \sleepy eyes müde Augen
    to feel \sleepy müde sein
    2. (quiet) town, village verschlafen fig fam
    * * *
    ['sliːpɪ]
    adj (+er)
    1) (= drowsy) person, voice etc müde, schläfrig; (= not yet awake) verschlafen

    to be/look sleepy — müde sein/aussehen

    2) (= inactive) person lahm (inf), müde; place, atmosphere verschlafen; climate schläfrig machend; afternoons schläfrig
    * * *
    sleepy adj (adv sleepily)
    1. schläfrig, müde
    2. schläfrig, verschlafen, schlafmützig, träge
    3. verschlafen, verträumt (Dorf etc)
    4. einschläfernd (Wärme etc)
    * * *
    adjective
    1) (drowsy) schläfrig
    2) (sluggish) schwerfällig; (unobservant) schlafmützig (ugs. abwertend)
    3) (peaceful) verschlafen [Dorf, Stadt usw.]
    * * *
    adj.
    schläfrig adj.
    schläfrigen adj.

    English-german dictionary > sleepy

См. также в других словарях:

  • voice — 1 /vOIs/ noun 1 SPEAKING (C, U) the sounds that you make when you speak: He recognized her voice instantly. | I could hear voices in the next room. | a loud/deep/soft/husky etc voice: a child with a squeaky voice | angry/excited/worried etc voice …   Longman dictionary of contemporary English

  • voice — [vois] n. [ME < OFr vois < L vox (gen. vocis), a voice < IE base * wekw , to speak > Sans vákti, (he) speaks, Gr ossa, ōps, voice, OE woma, noise] 1. sound made through the mouth, esp. by human beings in talking, singing, etc. 2. the… …   English World dictionary

  • Voice — Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice glide — Voice Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice stop — Voice Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice procedure — includes various techniques used to clarify, simplify and standardize spoken communications over two way radios, in use by the military, in civil aviation, police and fire dispatching systems, citizens band radio (CB), etc. Voice procedure… …   Wikipedia

  • Voice stress analysis — (VSA) technology is said to record psychophysiological stress responses that are present in human voice, when a person suffers psychological stress in response to a stimulus (question) and where the consequences may be dire for the subject being… …   Wikipedia

  • Voice therapy (trans) — Voice therapy or voice training refers to any non surgical technique used to improve or modify the human voice. Because voice is a gender cue , transsexual women frequently undertake voice therapy as a part of gender transition in order to make… …   Wikipedia

  • Voice over Internet Protocol — (VoIP, IPAEng|vɔɪp) is a protocol optimized for the transmission of voice through the Internet or other packet switched networks. VoIP is often used abstractly to refer to the actual transmission of voice (rather than the protocol implementing… …   Wikipedia

  • Voice activity detection — (also known as speech activity detection or, more simply, speech detection) is an algorithm used in speech processing wherein the presence or absence of human speech is detected in regions of audio. The main uses of VAD are in speech coding and… …   Wikipedia

  • Voice of the customer — (VOC) is a term used in business and Information Technology (through ITIL, for example) to describe the in depth process of capturing a customer s expectations, preferences and aversions.[1] Specifically, the Voice of the Customer is a market… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»