-
21 baritone
['bæritəun]((a singer with) a deep male voice between bass and tenor.) baritonas -
22 be
present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.)2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) būti4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) turėti, lemta būti5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) būti•- being- the be-all and end-all -
23 boom
I 1. [bu:m] noun(a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) bumas, pagyvėjimas2. verb(to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) klestėtiII 1. [bu:m] verb((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) dundėti2. noun(such a sound.) dundesys -
24 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas3) (an opening.) spraga, plyšys4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė•3. noun((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
25 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) prie, šalia2) (past: going by the house.) pro3) (through; along; across: We came by the main road.)4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) iki8) (during the time of.) laiku, metu9) (to the extent of: taller by ten centimetres.)10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) iš11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.)12) (in respect of: a teacher by profession.) iš2. adverb1) (near: They stood by and watched.) netoliese2) (past: A dog ran by.) pro šalį3) (aside; away: money put by for an emergency.) į šalį•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) apvažiuoti- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
26 croon
[kru:n]1) (to sing or hum in a low voice: She crooned a lullaby.) niūniuoti2) (to sing in a quiet, sentimental style.) sentimentaliai dainuoti•- crooner -
27 deep
[di:p] 1. adjective1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) gilus2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) gilumo3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) sulindęs, įklimpęs4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) sodrus, gilus5) (low in pitch: His voice is very deep.) žemas2. adverb(far down or into: deep into the wood.) giliai- deepen- deeply
- deepness
- deep-freeze 3. verb(to freeze and keep (food) in this.) užšaldyti- deep-sea- in deep water -
28 disembodied
[disim'bodid]((of eg a spirit, soul etc) separated from the body: A disembodied voice.) bekūnis -
29 disguise
1. verb1) (to hide the identity of by altering the appearance etc: He disguised himself as a policeman; She disguised her voice with a foreign accent.) per(si)rengti, (už)maskuoti2) (to hide (eg one's intentions etc): He tried hard to disguise his feelings.) paslėpti2. noun1) (a disguised state: He was in disguise.) už(si)maskavimas2) (a set of clothes, make-up etc which disguises: He was wearing a false beard as a disguise.) maskuojanti išorė, kaukė -
30 distinct
[di'stiŋkt]1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) aiškus, ryškus2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) atskiras, skirtingas•- distinctness
- distinction
- distinctive
- distinctively -
31 distort
[di'sto:t]1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) iškreipti, iškraipyti2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) iškraipyti, deformuoti• -
32 dread
[dred] 1. noun(great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) baimė2. verb(to fear greatly: We were dreading his arrival.) bijoti- dreadful- dreadfulness
- dreadfully -
33 drone
[drəun] 1. noun1) (the male of the bee.) tranas2) (a person who is lazy and idle.) tranas3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) gausmas, ūžesys2. verb1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) gausti, ūžti2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) monotoniškai kalbėti, bambėti -
34 drown
1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) (nu)skęsti, (nu)skandinti2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) nustelbti, užgožti -
35 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) vienas iš dviejų, bet kuris2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) bet kuris2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) abu, kiekvienas3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) taip pat2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) be to, tarp kitko•- either way -
36 emphasis
['emfəsis]plural - emphases; noun1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) pabrėžimas, akcentavimas2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) tvirtumas3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) svoris, svarumas•- emphasise
- emphatic
- emphatically -
37 expressionless
adjective ((of a face or voice) showing no feeling: a cold, expressionless tone.) be išraiškos, neišraiškingas -
38 falter
['fo:ltə]1) (to stumble or hesitate: She walked without faltering.) svirduliuoti, klupčioti2) (to speak with hesitation: Her voice faltered.) užsikirsti•- falteringly -
39 feminine
-
40 grate
См. также в других словарях:
Voice — Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
voice — [vois] n. [ME < OFr vois < L vox (gen. vocis), a voice < IE base * wekw , to speak > Sans vákti, (he) speaks, Gr ossa, ōps, voice, OE woma, noise] 1. sound made through the mouth, esp. by human beings in talking, singing, etc. 2. the… … English World dictionary
Voice It — Sitz: Dresden / Deutschland Gründung: 2004 Gattung: Jazzchor Gründer: Wolfgang Ismaier Leiter: Wolfgang Ismaier Stimmen: 22 (SATB … Deutsch Wikipedia
Voice — Voice, v. t. [imp. & p. p. {Voiced}; p. pr. & vb. n. {Voicing}.] 1. To give utterance or expression to; to utter; to publish; to announce; to divulge; as, to voice the sentiments of the nation. Rather assume thy right in silence and . . . then… … The Collaborative International Dictionary of English
Voice — steht für: Voice (musikalisches Duo), zypriotisches Gesangsduo Die Abkürzung VOICE steht für: Voluntary Organisations in Cooperation in Emergencies, europäischer Zusammenschluss von NGOs der Katastrophenhilfe Diese Seite … Deutsch Wikipedia
Voice — (рус. Голос) может обозначать: Voice (группа, Германия) Voice (группа, Кипр) … Википедия
voice — (n.) late 13c., sound made by the human mouth, from O.Fr. voiz, from L. vocem (nom. vox) voice, sound, utterance, cry, call, speech, sentence, language, word, related to vocare to call, from PIE root *wekw give vocal utterance, speak (Cf. Skt.… … Etymology dictionary
voice — [n1] expression, language articulation, call, cry, delivery, exclamation, inflection, intonation, modulation, murmur, mutter, roar, shout, song, sound, speech, statement, tone, tongue, utterance, vent, vocalization, vociferation, words, yell;… … New thesaurus
Voice — Voice, v. i. To clamor; to cry out. [Obs.] South. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
voice — index circulate, communicate, disclose, divulge, enunciate, express, intonation, mention, observe ( … Law dictionary
Voice — [englisch, vɔɪs], Stimme … Universal-Lexikon