Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

vitreus

  • 1 vitreus

        vitreus adj.    [vitrum], of glass, vitreous: Priapus, i. e. a glass in the form of a Priapus, Iu.: hostis, i. e. a glass chessman, O.—Like glass, glassy, clear, bright, shining, transparent: unda, V.: ros, O.: Circe, brilliant, H.—Fig., brilliant, splendid: quem cepit vitrea fama, H.
    * * *
    vitrea, vitreum ADJ
    of glass; resembling glass in its color (greenish), translucency, or glitter

    Latin-English dictionary > vitreus

  • 2 vitreus

    vī̆trĕus, a, um, adj. [vitrum], of glass, glass-, vitreous.
    I.
    Lit.
    A.
    Adj.:

    vasa,

    Col. 12, 4, 4:

    Priapus,

    a glass in the form of a Priapus, Juv. 2, 95:

    hostis,

    i. e. a glass chessman, Ov. A. A. 2, 208:

    latro,

    Mart. 7, 72, 8:

    faba,

    Petr. 76.—
    B.
    Subst.: vī̆trĕa, ōrum, n., glass vessels, glassware, Mart. 1, 42, 5; Stat. S. 1, 6, 73: vitrea fracta, broken glass, as a designation for trifles, trumpery, Petr. 10.—
    II.
    Transf., like glass, glassy, in color or transparency, clear, bright, shining, transparent:

    unda,

    Verg. A. 7, 759:

    antra,

    Ov. M. 5, 48:

    pontus,

    Hor. C. 4, 2, 3:

    sedilia,

    Verg. G. 4, 350:

    ros,

    Ov. Am. 1, 6, 55:

    color,

    i. e. sea-green, Plin. 9, 31, 51, § 100:

    Circe,

    brilliant, beautiful, Hor. C. 1, 17, 20: togae, Varr. ap. Non. p. 448, 28; 536, 32: turgescit vitrea bilis, i. e. transparent (transl. of Gr. hualôdês cholê), Pers. 3, 8.—
    B.
    Trop.:

    fama,

    brilliant, Hor. S. 2, 3, 222: fortuna, brittle, fragile, P. Syr. Mim. (Sent. v. 189 Rib.).

    Lewis & Short latin dictionary > vitreus

  • 3 Priāpus

        Priāpus ī, m, Πρίαποσ, Priapus, the god of gardens and vineyards, V., H., O., Iu.: vitreus, a drinking-vessel, Ct.—A lecherous man, O., Ct.

    Latin-English dictionary > Priāpus

  • 4 rōs

        rōs rōris, m     dew: nocturnum excipere rorem, Cs.: Rore mero ieiunia pavit, O.: pecori gratissimus, V.: vitreus, O.: gelidos rores.—A trickling liquid, drops, moisture: Arabus, i. e. perfume, O.: Spargens rore levi, i. e. water, V.: rore puro lavit Crinīs, H.: stillabat Ex oculis rorem, i. e. tears, H.: natos vitali rore rigabat, milk: pluvii, i. e. rain clouds, H.: spargit ungula rores Sanguineos, i. e. drops of blood, V.: Ionius, i. e. the sea, Pr.—Rosemary (usu. ros marinus, or ros maris): coronans marino Rore deos, H.: ut modo rose maris (coma) se Implicet, O.: apibus rorem ministrare, V.
    * * *
    dew; light rain; spray/splash water

    ros marinus/maris -- rosemary

    Latin-English dictionary > rōs

  • 5 nimbus

    nimbus, i ( gen. plur. nimbūm, Pac. ap. Trag. Rel. 412 Rib.), m. [Sanscr. nabhas, cloud, vapor; Gr. nephos, nephelê; cf.: nubes, nebula], a violent or pouring rain, a rain-storm.
    I.
    Lit.: terra abit in nimbos imbremque, Lucil. ap. Varr. L. L. 5, § 24 Müll.:

    nec nubila nimbis aspergunt,

    Lucr. 3, 19:

    terrere animos fulminibus, tempestatibus, nimbis, nivibus, grandinibus,

    Cic. N. D. 2, 5, 14:

    denso regem operuit nimbo,

    Liv. 1, 16:

    cum multo stillaret paenula nimbo,

    Juv. 5, 79.—
    B.
    Transf.
    1.
    A black rain-cloud, a thunder-cloud: noctisque et nimbūm occaecat nigror, Pac. ap. Cic. Div. 1, 14, 24, and de Or. 3, 39, 157:

    involvere diem nimbi,

    Verg. A. 3, 198; so id. ib. 3, 587; Stat. Th. 1, 97.—
    b.
    A cloud in general. So the bright cloud or cloudshaped splendor which enveloped the gods when they appeared on earth:

    proprie nimbus est, qui deorum vel imperantium capita quasi clara nebula ambire fingitur,

    Serv. Verg. A. 3, 585:

    nimbo succincta,

    Verg. A. 10, 634:

    nimbo effulgens,

    id. ib. 2, 616:

    nube candentes umeros amictus Augur Apollo,

    Hor. C. 1, 2, 31.—Hence, in eccl. Lat., of a saint's aureole, Isid. 19, 31, 2.—
    (β).
    A cloud of smoke, dust, etc.:

    respiciunt atram in nimbo volitare favillam,

    Verg. A. 5, 666:

    fulvae nimbus harenae,

    id. G. 3, 110:

    pulveris,

    Claud. in Rufin. 2, 176.—
    2.
    A head-band, frontlet, worn by females to make the forehead appear small, acc. to Isid. Orig. 19, 31 (in Arn. 2, 72, the correct reading is not nimbis, but limbis; v. limbus).—
    3.
    Like the Engl. cloud, of a multitude of things which spread out like a cloud:

    nimbus peditum,

    Verg. A. 7, 793:

    pilorum,

    Sil. 5, 215:

    telorum,

    Luc. 4, 776:

    velut nimbum glandis et sagittas ingerebant,

    Liv. 36, 18, 5:

    lapidum saxorumque,

    Flor. 3, 8, 4:

    Corycius,

    i. e. of saffron, Mart. 9, 39, 5:

    et Cilices nimbis hic maduere suis,

    id. Spect. 3, 8:

    lucerna nimbis ebria Nicerotianis,

    full of perfumed unguents, id. ib. 10, 38, 8: purpureus, a great quantity of flowers, Claud. Nupt. Honor. et Mar. 298.—
    4.
    A vessel with many holes in it, used at public shows and at entertainments for sprinkling liquid perfumes:

    nimbus vitreus,

    Mart. 14, 112 in lemm.
    * II.
    Trop., a storm, tempest, i. e. sudden misfortune:

    hunc quidem nimbum cito transisse laetor,

    Cic. Att. 15, 9, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > nimbus

  • 6 Priapeia

    1.
    Prĭāpus, i, m., = Priapos, Priapus, the god of Procreation; hence, of gardens and vineyards, where his statues were placed, Col. 10, 108; cf. Hor. S. 1, 8, 2; Verg. G. 4, 111; Ov. M. 9, 347; id. F. 1, 415; Juv. 6, 316; Sen. Const. 18, 3; cf. Vulg. 3 Reg. 15, 13 et saep.—
    B.
    Transf.
    1.
    Priapus vitreus, a drinking-vessel of obscene shape, Juv. 2, 95:

    siligineus,

    a cake of the same shape, Mart. 14, 69; Petr. 60.—
    2.
    A lecherous person, Cat. 47, 4; Ov. Am. 2, 4, 32.—Hence,
    C.
    Prĭāpēĭus, a, um, adj., of or belonging to Priapus, Priapian:

    metrum,

    Diom. p. 512 P.— Prĭāpēĭa, ōrum, n. (sc. carmina), a collection of poems upon Priapus, by various authors.
    2.
    Prĭāpus, i, f.
    I.
    A town of Mysia, on the Hellespont, Plin. 5, 32, 40, § 141.—
    II.
    An island near Ephesus, Plin. 5, 31, 38, § 137.

    Lewis & Short latin dictionary > Priapeia

  • 7 Priapus

    1.
    Prĭāpus, i, m., = Priapos, Priapus, the god of Procreation; hence, of gardens and vineyards, where his statues were placed, Col. 10, 108; cf. Hor. S. 1, 8, 2; Verg. G. 4, 111; Ov. M. 9, 347; id. F. 1, 415; Juv. 6, 316; Sen. Const. 18, 3; cf. Vulg. 3 Reg. 15, 13 et saep.—
    B.
    Transf.
    1.
    Priapus vitreus, a drinking-vessel of obscene shape, Juv. 2, 95:

    siligineus,

    a cake of the same shape, Mart. 14, 69; Petr. 60.—
    2.
    A lecherous person, Cat. 47, 4; Ov. Am. 2, 4, 32.—Hence,
    C.
    Prĭāpēĭus, a, um, adj., of or belonging to Priapus, Priapian:

    metrum,

    Diom. p. 512 P.— Prĭāpēĭa, ōrum, n. (sc. carmina), a collection of poems upon Priapus, by various authors.
    2.
    Prĭāpus, i, f.
    I.
    A town of Mysia, on the Hellespont, Plin. 5, 32, 40, § 141.—
    II.
    An island near Ephesus, Plin. 5, 31, 38, § 137.

    Lewis & Short latin dictionary > Priapus

  • 8 ros

    rōs, rōris, m. (n., ros nocturnum, Marc. Emp. 8; cf. infra, II. B.) [perh. kindr. with the Gr. ersê, dew; Sanscr. varshas, rain].
    I.
    Lit., dew:

    herbae gemmantes rore recenti,

    Lucr. 2, 319; cf. id. 5, 461:

    ros si non cadit,

    Plaut. Capt. 1, 1, 13:

    nocturnum excipere rorem,

    Caes. B. C. 3, 15; cf.:

    rore mero jejunia pavit,

    Ov. M. 4, 263:

    gelidus,

    Verg. G. 2, 202:

    pecori gratissimus,

    id. E. 8, 15; id. G. 3, 326:

    caelestis,

    Ov. F. 1, 312:

    vitreus,

    id. Am. 1, 6, 55 et saep.— Plur.:

    gelidos rores, Cic. poët. Div. 1, 8, 14: cadunt rores,

    Plin. 18, 29, 69, § 292:

    roribus,

    id. 16, 26, 46, § 109; 17, 24, 37, § 225:

    quod inter aquam et rorem interest,

    Sen. Q. N. 4, 3, 6. —
    II.
    Transf.
    A.
    Of any liquid falling in drops, moisture ( poet.):

    infuso lympharum rore superne,

    Lucr. 1, 496, cf. liquoris, id. 1, 777:

    salis,

    id. 4, 438; and simply ros, of water, Prop. 3, 21, 2; Verg. A. 6, 230; Hor. C. 3, 4, 61; Ov. M. 3, 164; 5, 635; 11, 57 al. —In plur.: pluvii, i. e. rain clouds, Hor C. 3, 3, 56.—Of tears:

    lacrimarum,

    Ov. M. 14, 708;

    and simply ros,

    id. ib. 10, 360; Hor. A. P. 430; plur., Stat. S. 5, 1, 36.—Of breastmilk: natos vitali rore rigabat, Cic. poët. Div. 1, 12, 20.— Of blood; plur.:

    sanguineos,

    Verg. A. 12, 339; cf.

    cruentis,

    Stat. Th. 2, 673.—Of perfumes:

    Syrius,

    Tib. 3, 4, 28:

    Arabus,

    Ov. H. 15, 76.—
    B.
    Ros marinus, marinus ros, or in one word, rosmarinus, and in a neutr. collat. form, rosmarinum (post-Aug.), rosemary:

    rosmarinus,

    Col. 9, 4, 2; Pall. Mart. 15, 1:

    marinus ros,

    Col. 9, 4, 6:

    rorismarini,

    id. 12, 36 (twice):

    marino rore,

    Hor. C. 3, 23, 16: rosmarinum, nom., Plin. 24, 11, 59, § 99; acc., id. 19, 12, 62, § 187; App. Herb. 79; cf. Isid. Orig. 17, 9, 81;

    in Ovid also: ros maris,

    Ov. M. 12, 410; id. A. A. 3, 690;

    and in Vergil simply ros,

    Verg. G. 2, 213 Serv.; cf. Plin. 24, 11, 60, § 101.

    Lewis & Short latin dictionary > ros

  • 9 vitreolus

    vī̆trĕŏlus, a, um, adj. dim. [vitreus], of glass, Paul. Nol. Carm. 26, 413.

    Lewis & Short latin dictionary > vitreolus

См. также в других словарях:

  • Vitreus — stiklinis statusas T sritis gyvūnų anatomija, gyvūnų morfologija atitikmenys: lot. Vitreus ryšiai: platesnis terminas – pagrindiniai terminai sinonimas – stiklakūninis …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • vitreus — gläsern …   Universal-Lexikon

  • vitreus — vi̱|tre|us, ...ea, ...e|um [zu lat. vitrum = Glas]: gläsern, glasig, glasartig; z. B. in der Fügung ↑Corpus vitreum …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Sander vitreus — Doré jaune Doré jaune …   Wikipédia en Français

  • Amolops vitreus — Amolops vitreus …   Wikipédia en Français

  • Sander vitreus glaucus — Blauer Glasaugenbarsch Blauer Glasaugenbarsch (NOAA) Systematik Ordnung: Barschartige (Perciformes) …   Deutsch Wikipedia

  • Homapoderus vitreus —   Homapoderus vitreus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • Tarachodes vitreus —   Tarachodes vitreus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • Astragalus lentiginosus var. vitreus — ID 8134 Symbol Key ASLEV2 Common Name freckled milkvetch Family Fabaceae Category Dicot Division Magnoliophyta US Nativity Native to U.S. US/NA Plant Yes State Distribution AZ, UT Growth Habit Forb/herb Duration …   USDA Plant Characteristics

  • Humor vitreus — stiklakūnio skystis statusas T sritis jutimo organai atitikmenys: lot. Humor vitreus ryšiai: platesnis terminas – akies obuolio stiklakūnio kamera …   Paukščių anatomijos terminai

  • Humor vitreus — stiklakūnio skystis statusas T sritis gyvūnų anatomija, gyvūnų morfologija atitikmenys: lot. Humor vitreus ryšiai: platesnis terminas – akies obuolio stiklakūnio kamera …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»