Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

violation

  • 1 פגימא

    פְּגִימָאf. (v. next w.) violation, assault ( of a woman). Snh.73b אפ׳ קפיד רחמנא Ms. M. (ed. אפִּיגְמָהּ) the Biblical law (Deut. 22:25 sq.) cares for (wishes to protect from) violation.

    Jewish literature > פגימא

  • 2 פְּגִימָא

    פְּגִימָאf. (v. next w.) violation, assault ( of a woman). Snh.73b אפ׳ קפיד רחמנא Ms. M. (ed. אפִּיגְמָהּ) the Biblical law (Deut. 22:25 sq.) cares for (wishes to protect from) violation.

    Jewish literature > פְּגִימָא

  • 3 פגימה

    פְּגִימָהf. (פָּגם) (incision, cavity, 1) notch. Ḥull.17b ושאין בה אלא פ׳ אחת but a knife which has only one notch (v. אָגַר II); Tosef. ib. I, 7. Ḥull. l. c. פְּגִימַת עצם בפסח a cut in the bone of a Passover lamb (forbidden in Ex. 12:46); פ׳ אוזן בבכור a cut in the ear of a first-born animal (by which it is rendered unfit as a sacrifice, and may be eaten by the priest outside of the seat of the sanctuary); פ׳ מום בקדשים the blemish, created by a cut, of a consecrated (female) sacrifice; וכולן פְּגִימָתָן כדי פ׳ המזבח and all of these incisions are measured by the standard of an indentation in the altar; ib. 18a וכמה פ׳ המזבח and how large is the indentation which unfits the altar?; v. חָגַר II; a. fr.Pl. פְּגִימוֹת. Ib. 17b; a. fr. 2) concavity of an arch, crescent, R. Hash. 23b (expl. לפני החמה ib. II, 6) פְּגִימָתָהּ לפני החמהוכ׳ was the concave side of the crescent directed towards the sun or away from the sun? Ib. מעולם … פגימתה של לבנה ולא פגימתה של קשת the sun never faces the concave of the crescent or the concave of a rainbow; Y. ib. II, 58a פִּיגְמָתָהּ; a. e. 3) violation ( of virginity). Snh.73b במקפדת על פגימתהוכ׳ Ms. M. (ed. פִּיגְמָהּ) when she is excited over her violation, and says Y.Sabb.VI, 8a bot. פגימה, read: פְּגוּמָה, v. פָּגַם.

    Jewish literature > פגימה

  • 4 פְּגִימָה

    פְּגִימָהf. (פָּגם) (incision, cavity, 1) notch. Ḥull.17b ושאין בה אלא פ׳ אחת but a knife which has only one notch (v. אָגַר II); Tosef. ib. I, 7. Ḥull. l. c. פְּגִימַת עצם בפסח a cut in the bone of a Passover lamb (forbidden in Ex. 12:46); פ׳ אוזן בבכור a cut in the ear of a first-born animal (by which it is rendered unfit as a sacrifice, and may be eaten by the priest outside of the seat of the sanctuary); פ׳ מום בקדשים the blemish, created by a cut, of a consecrated (female) sacrifice; וכולן פְּגִימָתָן כדי פ׳ המזבח and all of these incisions are measured by the standard of an indentation in the altar; ib. 18a וכמה פ׳ המזבח and how large is the indentation which unfits the altar?; v. חָגַר II; a. fr.Pl. פְּגִימוֹת. Ib. 17b; a. fr. 2) concavity of an arch, crescent, R. Hash. 23b (expl. לפני החמה ib. II, 6) פְּגִימָתָהּ לפני החמהוכ׳ was the concave side of the crescent directed towards the sun or away from the sun? Ib. מעולם … פגימתה של לבנה ולא פגימתה של קשת the sun never faces the concave of the crescent or the concave of a rainbow; Y. ib. II, 58a פִּיגְמָתָהּ; a. e. 3) violation ( of virginity). Snh.73b במקפדת על פגימתהוכ׳ Ms. M. (ed. פִּיגְמָהּ) when she is excited over her violation, and says Y.Sabb.VI, 8a bot. פגימה, read: פְּגוּמָה, v. פָּגַם.

    Jewish literature > פְּגִימָה

  • 5 אונס

    rape, violation, ravishment; compulsion, force

    Hebrew-English dictionary > אונס

  • 6 אניסה

    raping, violation

    Hebrew-English dictionary > אניסה

  • 7 הכרח

    necessity, must, inevitability, requisite; compulsion, coercion, violation

    Hebrew-English dictionary > הכרח

  • 8 הכרחה

    compulsion, coercion, violation

    Hebrew-English dictionary > הכרחה

  • 9 הפרה

    breach, violation, cancellation, infringement, infraction, nullification, revocation, abrogation, cassation, contravention

    Hebrew-English dictionary > הפרה

  • 10 הפרת הסדר הציבורי

    breach of public peace, violation of civil order

    Hebrew-English dictionary > הפרת הסדר הציבורי

  • 11 הפרת חוק

    lawbreaking, breach of law, violation of law

    Hebrew-English dictionary > הפרת חוק

  • 12 חילול

    desecration, profanation, defamation, violation, pollution
    ————————
    playing the flute

    Hebrew-English dictionary > חילול

  • 13 חלול

    adj. hollow, cavitary, cavernous, capsular, cannular, cannulate, female
    ————————
    desecration, profanation, defamation, violation, pollution
    ————————
    playing the flute

    Hebrew-English dictionary > חלול

  • 14 מבלי שיופר

    inviolately, in a manner free of desecration, in a manner free of violation

    Hebrew-English dictionary > מבלי שיופר

  • 15 מבלי שיחולל

    inviolately, in a manner free of desecration, in a manner free of violation

    Hebrew-English dictionary > מבלי שיחולל

  • 16 שלוש שניות

    three seconds violation

    Hebrew-English dictionary > שלוש שניות

  • 17 דררא

    דְּרָרָאII m. ( דרר, v. דור) ( the object around which the question revolves, stake, risk. ד׳ דממון fixed sum. Targ. Esth. 4:7.In Talm. ד׳ דממונא money at stake, eventual loss. B. Mets.2b. Keth.23b; a. fr.Ḥag. 21b ד׳ דטומאה מדאורייתא an eventual violation of the Biblical law of purity; Nidd.6a.

    Jewish literature > דררא

  • 18 דְּרָרָא

    דְּרָרָאII m. ( דרר, v. דור) ( the object around which the question revolves, stake, risk. ד׳ דממון fixed sum. Targ. Esth. 4:7.In Talm. ד׳ דממונא money at stake, eventual loss. B. Mets.2b. Keth.23b; a. fr.Ḥag. 21b ד׳ דטומאה מדאורייתא an eventual violation of the Biblical law of purity; Nidd.6a.

    Jewish literature > דְּרָרָא

  • 19 חול

    חוּלch. sam(חול IIto be smooth, quiet), to be smooth, lax; to be forgiving, renounce; to be sweet. Targ. O. Gen. 4:26 חָליּוכ׳ men became lax in worshipping.Keth.86a top תיזיל ותֵיחוּלוכ׳ Alf. (ed. ותיחלה, Asheri ותימחל) let her go and renounce her mothers widowhood in favor of her father.Gitt.47a דלֵיחוֹל אַדְּמֵיה that he (the gladiator) may be in a forgiving mood for his life (which he is forced to risk); (oth. opin. דלֵיחוֹל אִדְמֵיה that his blood may be sweet, Ar. s. v. אדמא). Pa. חַיֵּיל to sweeten (by adding good wine), to improve. B. Mets.60a דילמא טפי ומְחַיְּילֵיהוכ׳ lest he may add unmixed wine and improve it, and then sell it (for pure wine). Af. אָחֵיל (אַחֲלֵי, fr. חלי) to be liberal, to forgive. Ber.12b אֲחִילוּ ליה מןוכ׳ they in heaven forgave him. Sabb.30a דא׳ להו עוןוכ׳ He pardoned them for the violation of the Day of Atonement; M. Kat. 9a. Keth. l. c. אֲחִילְתָּהּ she renounced it, v. supra.B. Mets.73a אֲחוּלֵי … מַחֲלֵיוכ׳ Ms. R. (ed. אוזולי … מוזלי, v. זוּל I ch.) they were liberal towards you. B. Bath. 144a אחולי אַחֲלָה she resigned her claim. M. Kat. 17a מיתחיל = מִתְחֲלִיל, v. חֲלַל. V. מְחַל.

    Jewish literature > חול

  • 20 חוּל

    חוּלch. sam(חול IIto be smooth, quiet), to be smooth, lax; to be forgiving, renounce; to be sweet. Targ. O. Gen. 4:26 חָליּוכ׳ men became lax in worshipping.Keth.86a top תיזיל ותֵיחוּלוכ׳ Alf. (ed. ותיחלה, Asheri ותימחל) let her go and renounce her mothers widowhood in favor of her father.Gitt.47a דלֵיחוֹל אַדְּמֵיה that he (the gladiator) may be in a forgiving mood for his life (which he is forced to risk); (oth. opin. דלֵיחוֹל אִדְמֵיה that his blood may be sweet, Ar. s. v. אדמא). Pa. חַיֵּיל to sweeten (by adding good wine), to improve. B. Mets.60a דילמא טפי ומְחַיְּילֵיהוכ׳ lest he may add unmixed wine and improve it, and then sell it (for pure wine). Af. אָחֵיל (אַחֲלֵי, fr. חלי) to be liberal, to forgive. Ber.12b אֲחִילוּ ליה מןוכ׳ they in heaven forgave him. Sabb.30a דא׳ להו עוןוכ׳ He pardoned them for the violation of the Day of Atonement; M. Kat. 9a. Keth. l. c. אֲחִילְתָּהּ she renounced it, v. supra.B. Mets.73a אֲחוּלֵי … מַחֲלֵיוכ׳ Ms. R. (ed. אוזולי … מוזלי, v. זוּל I ch.) they were liberal towards you. B. Bath. 144a אחולי אַחֲלָה she resigned her claim. M. Kat. 17a מיתחיל = מִתְחֲלִיל, v. חֲלַל. V. מְחַל.

    Jewish literature > חוּל

См. также в других словарях:

  • violation — [ vjɔlasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. violatio « profanation » ♦ Action de violer (un engagement, un droit), de profaner une chose sacrée (ou protégée par la loi). ⇒ outrage. Violation de la loi. ⇒ infraction. « La prescription est toujours une… …   Encyclopédie Universelle

  • violation — vi‧o‧la‧tion [ˌvaɪəˈleɪʆn] noun 1. [countable, uncountable] an action that breaks a law, agreement, principle etc: • Employers who fail to comply can be fined £5,000 per violation. • their blatant violation of the law 2. in violation of if… …   Financial and business terms

  • Violation — Vi o*la tion, n. [L. violatio: cf. F. violation.] The act of violating, treating with violence, or injuring; the state of being violated. Specifically: [1913 Webster] (a) Infringement; transgression; nonobservance; as, the violation of law or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • violation — I noun abuse, breach, contra leges, dereliction, desecration, disturbance, encroachment, illegality, impiety, infraction, infringement, interruption, invasion, irreverence, lawbreaking, misbehavior, mistreatment, misuse, nonobservance, offense,… …   Law dictionary

  • violation — [n1] breach; breaking of the law abuse, break, breaking, contravention, encroachment, illegality, infraction, infringement, misbehavior, misdemeanor, negligence, nonobservance, offense, rupture, transgressing, transgression, trespass, trespassing …   New thesaurus

  • Violation — (lat.), Verletzung, Notzüchtigung; Violata, die Geschwächte, Entjungferte …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Violation — (lat.), Verletzung, Schändung; Violāta, die Geschwächte, Entjungferte …   Kleines Konversations-Lexikon

  • violation — (n.) early 15c., from L. violationem (nom. violatio) an injury, irreverence, from pp. stem of violare to violate, treat with violence, outrage, dishonor, perhaps related to vis violence, strength …   Etymology dictionary

  • violation — *breach, infraction, transgression, trespass, infringement, contravention Analogous words: *offense, sin, vice, crime, scandal: desecration, *profanation, sacrilege, blasphemy: invading or invasion, encroachment, entrenchment (see corresponding… …   New Dictionary of Synonyms

  • violation — Violation, Violatio …   Thresor de la langue françoyse

  • violation — [vī΄ə lā′shən] n. [ME violacion < L violatio] a violating or being violated; specif., a) infringement or breach, as of a law, rule, right, etc. b) sexual assault; rape c) desecration of something sacred, as a church d) interruption;… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»