-
1 двадцатый
vingtième; vingt (дата; номер; страница)двадца́тое и́юня, двадца́того и́юня — le vingt juin
двадца́тый но́мер — numéro m vingt
двадца́тые го́ды — les années vingt
* * *adjgener. vingt, vingtième -
2 восьмидесятый
quatre-vingtième; quatre-vingt (год; номер; страница)восьмидеся́тые го́ды — les années quatre-vingt
* * *adj1) gener. quatre-vingt, quatre-vingts, quatre-vingtième2) swiss. huitantième -
3 В
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1. prepos.eng. bore2. n -
4 в
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1.eng. вольт2. advgener. (о выигрыше, экономии и т. п.) en termes de (Les progrès de la médecine nous ont permis un gain en termes de durée de vie.), à destination de ((â âíàœåíîî "â íàïðàâôåíîî") Seul un bagage est autorisé pour les voyages à destination de, en provenance de ou via les États-Unis.)3. prepos.1) gener. au sein de (Le développement de cette instrumentation est effectué au sein des laboratoires d'astronomie.), avec (äåéñòâîå î âðåìà åèî ñîâåðêåíîà: se retirer avec le coup de minuit æéòî ðîâíî â ïîôíîœü), chez, dans (действие и предмет, по направлению к которому оно совершается; tomber dans la mer упасть в море), fréquenter (...), (об использовании в какой-л. области деятельности) par (Les atténuateurs de ce genre sont utilisés par la technique coaxiale.), (о нахождении внутри чего-л.) sous (A la sortie des boîtes de connexion, les câbles sont tirés sous tubes-acier ou sous tresse métallique.), (сосредоточение чего-л. в чем-л.) sur (La centralisation de l'analyse et des informations sur un ensemble unique), (чем-л.) au niveau de (Quand on essaye de redémarrer la voiture, on entend le claquement au niveau du moteur.), monter (...), (действие и место его совершения) entre, (pour обозначает направление) pour, (chez указывает на временные отношения) chez (chez les anciens â äðåâíîå âðåìåíà), en2) obs. au-dedans, dedans, là-dedans3) mech.eng. volt4) busin. auprès (demander un entretien conseil auprès de l'agence, de la banque (ïîñîâåòîâàòüñà â àèåíñòâå, áàíûå)) -
5 век
siècle m* * *м.1) ( столетие) siècle mдвадца́тый век — le vingtième siècle
нача́ло века — début m du siècle
собы́тие века — événement m du siècle
откры́тие века — découverte f du siècle
нахо́дка века — trouvaille f du siècle
преступле́ние века — crime m du siècle
2) ( эпоха) âge m; temps mка́менный век — âge de pierre
сре́дние века́ — Moyen Age
а́томный век — ère f atomique
3) ( жизнь) разг. vie fна моём веку́ — de ma vie
отжи́ть свой век — faire son temps
я бу́ду дожива́ть свой век здесь — je passerai ici le reste de mes jours
4) ( длительное время) разг. éternité fмы с тобо́й век не вида́лись — il y a une éternité ( или temps) qu'on ne s'est pas vus
••в ко́и-то веки разг. — pour une fois que...
на веки ве́чные — à tout jamais
до сконча́ния века уст. — jusqu'à la fin des siècles
испоко́н века (веко́в) — depuis des temps immémoriaux
век живи́, век учи́сь погов. — on s'instruit à tout âge, on apprend tous les jours
* * *n1) gener. siècle, âge2) eng. stade, âge (в археологии), temps -
6 вид налога на недвижимое имущество
Dictionnaire russe-français universel > вид налога на недвижимое имущество
-
7 восьмидесятая доля
adjgener. quatre-vingtième -
8 восьмидесятая часть
adjgener. quatre-vingtième -
9 вступить в двадцатый год жизни
vDictionnaire russe-français universel > вступить в двадцатый год жизни
-
10 год
м.1) année f; an m ( как хронологическая единица)астрономи́ческий, со́лнечный год — année astronomique, solaire
теку́щий год — année courante
фина́нсовый год — exercice m
бюдже́тный год — exercice ( или année) budgétaire
уче́бный год — année scolaire
високо́сный год — année bissextile
урожа́йный год — année de bonne récolte
наступа́ющий год — l'année qui commence
кру́глый год — toute l'année, les douze mois de l'année
из года в год — d'année en année; plusieurs années de suite
год от году́, год от го́да — d'une année à l'autre, d'année en année
в бу́дущем году́ — l'année prochaine
в про́шлом году́ — l'an passé, l'année dernière
кото́рый ему́ год? — quel âge a-t-il?
ему́ пошёл двадца́тый год — il est dans sa vingtième année
ты́сяча девятьсо́т девяно́сто восьмо́й год — l'an dix-neuf cent quatre-vingt dix-huit
че́рез год — dans un an
три года (тому́) наза́д — il y a trois ans
Но́вый год — le Nouvel an; le jour de l'an ( 1-е января)
с Но́вым годом! — Bonne année!
2) мн.годы́ (эпоха, период времени) — années f pl
де́тские годы — années d'enfance
революцио́нные годы — années de révolution
лю́ди шестидеся́тых годо́в — les hommes ( или les gens) des années soixante
в тридца́тые, сороковы́е и т.д. годы — dans les années trente, quarante, etc.
3) мн.челове́к в года́х — un homme d'un certain âge
в мои́ годы — à mon âge
он ра́звит не по года́м — il a une sagesse prématurée; c'est un enfant précoce ( о ребёнке)
года́ мои́ вы́шли... разг. — j'ai déjà passé l'âge de...
он уже́ вошёл в года́ разг. — ce n'est plus un enfant
••год на́ год не прихо́дится — les jours se suivent et ne se ressemblent pas
бе́з году неде́ля как он прие́хал разг. — прибл. c'est tout juste s'il vient d'arriver
* * *n1) gener. annualité, année (A), an, millésime (на монете, на памятнике, на бутылке с вином)2) poet. printemps3) simpl. carat, berge4) argo. balai (при указании возраста), longe (проведённый в тюрьме), pige (при обозначении возраста) -
11 двадцатая доля
-
12 двадцатая часть
-
13 двадцатый век
adjgener. le vingtième siècle -
14 действие
с.1) ( деятельность) action f2) (функционирование машины, аппарата и т.п.) fonctionnement m; marche f, jeu mбыть, находи́ться в де́йствии — être en marche, fonctionner vi
привести́ в де́йствие — mettre en mouvement ( или en marche)
поле́зное де́йствие тех. — travail m utile
коэффицие́нт поле́зного де́йствия тех. — coefficient m économique, rendement m
3) ( поступок) чаще мн.де́йствия — actions f pl
предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий кому́-либо — donner carte blanche à qn, laisser les mains libres à qn
по́льзоваться по́лной свобо́дой де́йствий — avoir les coudées franches
самово́льные де́йствия — actes m pl d'insubordination
4) (договора, соглашения и т.п.) validité fобра́тное де́йствие зако́на — effet m rétroactif d'une loi; rétroactivité f d'une loi
входи́ть в де́йствие — entrer (ê.) en vigueur
быть в де́йствии — être en vigueur
продли́ть де́йствие зако́на — proroger une loi
5) (воздействие, влияние) action f, influence f; effet mудуша́ющее де́йствие — effet asphyxiant
отравля́ющее де́йствие — effet toxique
разруша́ющее де́йствие — effet destructif
благотво́рное де́йствие лека́рства — l'effet bienfaisant du médicament
ока́зывать своё де́йствие — faire son effet
под де́йствием чего́-либо — sous l'effet de qch
6) (событие в пьесе, повествовании) action fде́йствие происхо́дит в ХХ ве́ке — l'action se passe au vingtième siècle
7) театр. acte mпье́са в трёх де́йствиях — une pièce en trois actes
8) мат. opération fчеты́ре арифмети́ческих де́йствия — les quatre opérations d'arithmétique
••еди́нство де́йствия — unité f d'action
бо́мба заме́дленного де́йствия — bombe f à retardement
боевы́е де́йствия — opérations f pl
наступа́тельные де́йствия — actions offensives
вое́нные де́йствия — hostilités f pl, opérations militaires
* * *n1) gener. action, coup, démarche, fait, fonctionnement, intervention, marche, opération, répercussion (Evaluer la toxicité des matériaux utilisés par l'entreprise et leurs répercussion sur l'environnement.), jeu, puissance, scène (сценическое), service, effet, fonction, règle (арифметическое), manœuvre2) med. pouvoir3) colloq. danse4) eng. exercice, fonctionnement (механизма; лазера)5) law. acte positif (в отличие от бездействия), agissement6) theatre. acte7) IT. travail -
15 ему пошёл двадцатый год
nDictionnaire russe-français universel > ему пошёл двадцатый год
-
16 нониус с двадцатью делениями
nDictionnaire russe-français universel > нониус с двадцатью делениями
-
17 восьмидесятилетие
-
18 двадцатилетие
-
19 десть
fcahier m, main f, vingtième mРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > десть
См. также в других словарях:
vingtième — [ vɛ̃tjɛm ] adj. et n. • vingtisme XIIe; de vingt 1 ♦ Adj. numér. ord. Qui succède au dix neuvième. « Ce fut pendant la vingtième année de son règne » (Louÿs). Le XX e siècle. (Dans une compétition) Se classer vingtième sur cinquante. Subst. Le,… … Encyclopédie Universelle
Vingtieme — Vingtième Le vingtième est un impôt direct voulu par le contrôleur général des finances Jean Baptiste de Machault d Arnouville. Il désire établir un impôt direct touchant l ensemble de la population (tiers état, nobles et clergé) dont le montant… … Wikipédia en Français
vingtiéme — Vingtiéme. adj. de t. g. Le vingtiéme du mois. dans sa vingtiéme année. la vingtiéme partie. le vingtiéme denier. il n est que le vingtiéme, le vingt & uniéme, & le vingt & deuxiéme, &c. Quelques uns escrivent, vingt un, vingt deux, vingt trois,… … Dictionnaire de l'Académie française
Vingtième — Vingtième, Abgabe in Frankreich, s.u. Dixième … Pierer's Universal-Lexikon
vingtième — (vin tiê m ) adj. 1° Adjectif ordinal de vingt. Il est dans sa vingtième année. Le vingt et unième, le vingt deuxième, le vingt troisième, etc. • Arnauld (Antoine), vingtième fils de celui qui plaida contre les jésuites, VOLT. Louis XIV,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VINGTIÈME — adj. des deux genres Nombre ordinal de Vingt. Dans sa vingtième année. Il n est que le vingtième. Le vingt et unième, le vingt deuxième, le vingt troisième, etc. Le vingtième jour, le vingt et unième jour du mois, ou elliptiquement, Le vingtième … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Vingtième — The vingtième was an income tax of the ancien régime in France. It was abolished during the French Revolution.First PropositionIt was first proposed by the minister of finance, Jean Baptiste de Machault, comte d Arnouville, in 1749. The War of… … Wikipedia
VINGTIÈME — adj. des deux genres Adjectif ordinal de Vingt. Dans sa vingtième année. Il n’est que le vingtième. Le vingt et unième, le vingt deuxième, le vingt troisième, etc. La vingtième partie, Chaque partie d’un tout qui est ou que l’on conçoit divisé en … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Vingtième — Der Vingtième (= Zwanzigste) war eine direkte Steuer des Ancien Régimes im absolutistischen Frankreich, die vom Generalkontrolleur der Finanzen Jean Baptiste de Machault d’Arnouville gewünscht wurde. Er wünschte diese direkte Steuer einzuführen,… … Deutsch Wikipedia
Vingtième — Le vingtième est un impôt direct voulu par le contrôleur général des finances Jean Baptiste de Machault d Arnouville. Il désire établir un impôt direct touchant l ensemble de la population (tiers état, nobles et clergé) dont le montant correspond … Wikipédia en Français
Vingtieme Siecle. Revue d'histoire — Vingtième Siècle. Revue d histoire Vingtième Siècle. Revue d’histoire {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français