-
1 vind
* * *I. (en -e) wind;[ vinde]( tarmluft) wind,(med.) flatus;(fig) so that's the way the wind is blowing?(fig) find out which way the wind is blowing;[ vinden bærer mod land] the wind is inshore;[ for vinden](mar) before the wind;[ sprede for alle vinde] scatter to the (four) winds;(fig) she always gets hold of the wrong end of the stick;[ få vind i sejlene] catch the wind,(fig) prosper, have success;[ give bevægelsen vind i sejlene] give an impetus to the movement;[ vinden går om i nord] the wind is shifting to the north;[ han havde vinden i ryggen] the wind was behind him;[ være i vinden] be highly popular, be the hero of the day;[ med vinden] with the wind, down the wind;[ med vindens hast] swift as the wind;[ slippe en vind] break wind;(mar) haul the wind;[ det tog vinden ud af hans sejl] it took the wind out of his sails.II. adj:[ vind og skæv] crooked. -
2 vindæg
(et -) wind egg. -
3 vind fk
wind -
4 østlig [retning, vind]
easterly -
5 Den der sår vind, høster storm.
They that sow the wind shall reap the whirlwind. -
6 nordøstlig [retning, vind]
north-easterly -
7 nordøstlig [retning, vind]
northeasterly -
8 nordlig [retning, vind]
northerly -
9 nordvestlig [retning, vind]
north-westerly -
10 nordvestlig [retning, vind]
northwesterly -
11 sydøstlig [retning, vind]
south-easterly -
12 sydøstlig [retning, vind]
southeasterly -
13 sydlig [retning, vind]
southerly -
14 sydvestlig [retning, vind]
south-westerly -
15 sydvestlig [retning, vind]
southwesterly -
16 vestlig [retning, vind]
westerly -
17 halv
полови́нный, полу-, пол-et halvt år — полго́да
klókken er halv fem — полови́на пя́того
* * ** * *adj half;(se også halvt);[ det halve] half ( fx half of it was wrong); one half;[ børn det halve] children half-price;[ hvad er det halve af 6?] what is (the) half of six?[ så beskeden at det halve kunne være nok] modest to a fault;[ti (, fem) minutter i halv] twenty (, twenty-five) (minutes) past;[ slå halv]( om ur) strike the half-hour;[ uret slår hel og halv] the clock strikes the hours and half-hours;[ti (, fem) minutter over halv] twenty (, twenty -five) (minutes) to;[ på halv], se (halv) stang;[ to en halv dag] two days and a half, two and a half days;[ to halve udgør en hel] two halves make a whole;[ med sb:][ halve forholdsregler] half-measures;[ en halv fridag] a half-holiday;[ en halv gang til så meget] half as much again;[ et halvt hundrede] about fifty;[ klokken er halv ( tolv)] it is half past (eleven);[ klokken er lige halv] it is just half past;[ for halv kraft] at half speed;[ en halv penny], se penny;[ til halv pris] at half price, at half the price;[ slå halv skade] go fifty-fifty;[ slå halv skade med] go halves with;[ på halv stang] at half mast,(se også stang);[ i halv størrelse] half-size;[ den halve tid] half the time;[ en halv time] half an hour, a half-hour;[ hver halve time] every half-hour;( også) the buses run half-hourly;[ halv tone] semitone,(am) half step;[ med en halv vind], se vind;[ det kan man se med et halvt øje] you can see that with half an eye;[ et halvt år] six months,( sjældnere) half a year. -
18 rive
claw, grate, rake, rip, scratch, sweep, tear, worry, wrench* * *I. (en -r) rake.II. vb (rev, revet)( kradse) scratch;( fjerne voldsomt) tear ( fx tear one's clothes off),( hurtigt) snatch ( fx snatch a purse from somebody);( om vand, vind etc) sweep ( fx the wind swept off my hat);( på rivejern) grate ( fx grated cheese);( med rive) rake;( farver) grind;( tændstik) strike;[ rives]( slås) fight,( kævles) quarrel;(se også rivende);[ med præp, adv, adj:][ rive af] tear off ( fx a leaf from a calendar),( forsigtigt) detach ( fx a coupon);(fig) snap (el. bite) somebody's head off;[ rive tøjet af ham] tear off his clothes, strip him;[ rive vittigheder af sig] crack jokes;[ rive bort] tear (el. snatch el. carry) away,( om døden) carry off;( om varer) be snapped up, sell like hot cakes;( om en drik) burn one's throat;(dvs arbejde med) something to get one's teeth into;[ han har nok at rive i] he has his hands full;[ rive ham det i næsen] throw it in his teeth, bring it up against him;[ rive i stykker, rive itu] tear (up), tear to pieces;(se også stump);(også fig) carry away;(om vand etc også) sweep away ( fx the flood swept away the bridge; the avalanche swept away the house);[ rive en med sig i faldet] pull somebody down with one,(fig) involve somebody in one's fall;[ rive ned]( bryde ned) pull down,( voldsomt) tear down,( hus også) knock down,F demolish ( fx a house),( rive løs) tear off,( få til at falde) knock down ( fx a vase; the horse knocked down the last fence);[ rive omkuld] knock over, knock down;[ rive op] tear up ( fx tear it up by the roots),( åbne) tear open ( fx a letter),( et sår) reopen;(fig) reopen the old wound;[ rive hø sammen] rake up hay;[ rive hånden til sig] snatch away one's hand;[ rive ud] tear out;[ rive en ud af hans sløvhed] rouse somebody from his stupor;[ rive en ud af hans vildfarelse] undeceive somebody, disillusion somebody;[ med sig:][ rive sig] get scratched; scratch (, tear) oneself (, one's hands etc) (påon);( få flænge i sit tøj) tear one's coat (, trousers, etc) (på on);( være flot) lash out; spread oneself;[ rive sig i håret] tear one's hair;[ rive sig løs] break loose;[ rive sig løs fra] break away from,(fig) tear oneself away from. -
19 aftage
41) снима́ть; удаля́ть2) убыва́тьáftage i vægt — худе́ть
* * *abate, decrease, let up, pass off, tail off, wane* * *I. vb( købe) buy; take;( fjerne) take off, remove.II. vb( mindskes) decrease ( fx the noise (, rain, temperature, tension) decreased),T ease off ( fx the pressure (, rain, tension) eased off);(F: gå tilbage, svækkes) decline ( fx his strength is declining; the sales are declining);[ dagen er aftaget med 5 minutter] the length of the day has decreased by 5 minutes. -
20 blæse
2det blǽse r — (ду́ет) ве́тер
det blǽse r jeg på — я плюю́ на э́то
* * ** * ** blow;( signal) sound;[ blæse alarm] sound the alarm;[ det blæser] there is a wind, it is windy, it (el. the wind) is blowing;(omtr =) you can't eat your cake and have it;[ med præp & adv:][ blæse af]( aflyse) call off ( fx a strike);( afvarsle efter luftalarm) sound the All-Clear;[ hans hat blæste af] his hat blew off;[ blæse bort] blow away,(se også II. blæst);[ det blæser fra land] the wind is blowing off shore;(give signal etc) blow a whistle;[ blæse i trompet] blow a trumpet;[ blæse være med det!] never mind blow open,( puste op) blow up, inflate;[ døren blæste op] the door flew (el. blew) open;[ det blæser op] the wind is rising (el. getting up);[ blæse på fløjte] play the flute;[ blæse på trompet] play (el. blow) the trumpet;[ det blæser jeg på] I don't care a hang;[ blæse til angreb] se I. angreb;[ blæse et lys ud] blow out a candle;[ brevet blæste ud ad vinduet] the letter flew (el. was blown) out of the window;
См. также в других словарях:
vindæg — vind|æg sb., get, vindæg, gene (ubefrugtet æg; mislykket projekt) … Dansk ordbog
vind — southern dial. var. find v.; obs. Sc. f. wind v … Useful english dictionary
vind — I vind 1. vind sb., en, e, ene, i sms. vind , fx vindforhold II vind 2. vind: lægge vind på (ÆLDRE lægge vægt på) III vind 3. vind adj., t, e; vind og skæv … Dansk ordbog
vind — I s ( en, ar) luft i rörelse, blåst, driva vind för våg fritt och utan tillsyn II s ( en, ar) rum under yttertak i hus III adj (vint, vinda) skev, snedvriden … Clue 9 Svensk Ordbok
vind — v. eller forsvind: om pokalkampe … Sportsjournalistisk dansk ordbog
Vind — Luftens vandrette bevægelse … Danske encyklopædi
VIND — Vindelicorum, Vindobonensis … Abbreviations in Latin Inscriptions
vind — ex, ic (L). A claimant; a defender … Dictionary of word roots and combining forms
vind — विन्द् … Indonesian dictionary
Katabatisk vind — Vind, der blæser ned ad en bjergside. Relativ kold faldvind forårsaget af, at luft ved kontakt med et højereliggende koldt plateau er blevet afkølet til lavere temperatur end den omliggende fri atmosfære, hvorved den bliver tungere og falder ud… … Danske encyklopædi
Hård vind — Vind 11 13 m/sek. Store bølger og skumsprøjt Inspektionslåg Hul (luge) i skroget til eftersyn og reparation af båden … Danske encyklopædi