-
1 vínculo
m.link, bond, relation, connection.* * *1 tie, bond, link2 DERECHO entail3 figurado link\vínculos familiares family ties* * *noun m.bond, link, tie* * *SM1) (=relación, lazo) link, bondvínculo de parentesco — family ties [pl], ties [pl] of blood
2) (Jur) entail* * *1) (unión, relación) tie, bond2) (Der) entailment* * *= bonding, bond, tie, nexus.Ex. The authors suggest that there should be a bonding between and among governing agencies and local schools.Ex. Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.Ex. Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex. The author explores the nexus between record keeping and the execution of government 'watchdog' functions.----* crear vínculos = build up + links.* crear vínculos afectivos = bond.* establecer un vínculo = provide + an interface.* establecer vínculos afectivos = bond.* * *1) (unión, relación) tie, bond2) (Der) entailment* * *= bonding, bond, tie, nexus.Ex: The authors suggest that there should be a bonding between and among governing agencies and local schools.
Ex: Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex: The author explores the nexus between record keeping and the execution of government 'watchdog' functions.* crear vínculos = build up + links.* crear vínculos afectivos = bond.* establecer un vínculo = provide + an interface.* establecer vínculos afectivos = bond.* * *A (unión, relación) tie, bondestán unidos por vínculos de amistad they are united by ties o bonds of friendshipvínculos familiares family tiesel vínculo matrimonial the bond of matrimonyestrechar los vínculos entre los dos países to strengthen the bonds o ties o links between the two countriesB ( Der) entailment* * *
Del verbo vincular: ( conjugate vincular)
vinculo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
vinculó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
vincular
vínculo
vincular ( conjugate vincular) verbo transitivoa) (conectar, relacionar) vínculo algo/a algn a or con algo/algn to link sth/sb to o with sth/sb;◊ están vinculados por lazos de amistad they are linked by bonds o ties of friendship;
grupos estrechamente vinculados closely linked groups
vínculo sustantivo masculino (unión, relación) tie, bond;
vincular verbo transitivo
1 (unir, relacionar) to link, connect
2 (comprometer) to bind
vínculo sustantivo masculino link: no había vínculo alguno entre ambos crímenes, there was no link between the two murders
el vínculo del matrimonio, the bond of matrimony
' vínculo' also found in these entries:
Spanish:
lazo
- familiar
- hermanastro
- nexo
English:
bond
- liaison
- link
- tie
* * *vínculo nm1. [lazo] [entre hechos, países] link;[personal, familiar] tie, bond;mantenían vínculos comerciales con Oriente Medio they maintained commercial o trading links with the Middle East;los unía un vínculo muy profundo they shared a very deep bondvínculos de parentesco family ties2. Informát link3. Der entail* * *m link; fig ( relación) tie, bond* * *vínculo nmlazo: tie, link, bond* * *vínculo n link -
2 vínculo
связь; узы; неотчуждаемая недвижимость; неотчуждаемость* * *mсвязь; узы; обязательство- vínculo de parentesco
- vínculo del derecho
- vínculo familiar
- vínculo matrimonial -
3 vínculo
'biŋkulom1) Bindung f, Verbindung f2) ( cuerda) Band n3) ( link) INFORM Link nsustantivo masculino1. [lazo] (Ver)bindung dievínculovínculo ['biŋkulo]num1num (unión) (Ver)bindung femenino; el vínculo conyugal das Band der Ehe; vínculos familiares Familienbande plural; vínculos naturales Blutsverwandtschaft femenino; los vínculos con el extranjero die Beziehungen mit dem Ausland -
4 vínculo
s.m. vínculo -
5 vínculo
m1) связь, узы2) тех. связь, соединение3) юр. закрепление навечно, объявление неотчуждаемым ( имущества)4) юр. собир. неотчуждаемое имущество, майорат -
6 vinculo
гл.тех. связь, соединение -
7 vìnculo
-
8 vínculo
m1) связь; связу́ющая нить; pl у́зы2) юр переда́ча иму́щества; закрепле́ние иму́щества за кем; чем -
9 vínculo
• connecting link• entail• interrelation• linkage• relation• relationship• tie in -
10 vínculo
m• práv. nezcizitelnost• práv. vinkulace• pouto• spojení• svazek* * *m• práv. vinkulační doložka• práv. vinkulační klauzule -
11 vínculo
1) связь2) соединение -
12 vínculo
m 1) връзка (и прен.); 2) юр. владение за вечни времена, неотчуждаемост. -
13 vínculo
m1) связь, узы2) тех. связь, соединение3) юр. закрепление навечно, объявление неотчуждаемым ( имущества)4) юр. собир. неотчуждаемое имущество, майорат -
14 vínculo
vincle -
15 vínculo
-
16 vínculo caduco
vínculo caducoveralteter Link -
17 vínculo matrimonial
• bond of matrimony• vinculo matrimonii -
18 vínculo matrimonial
m.bond of matrimony, vinculo matrimonii. -
19 vínculo conyugal
-
20 vínculo de parentesco
El diccionario Español-ruso jurídico > vínculo de parentesco
См. также в других словарях:
vínculo — s. m. 1. Liame; vincilho. 2. Laço; atilho; nó. 3. Tudo o que ata, liga ou aperta. = LAÇO, NÓ 4. Aquilo que liga ou estabelece uma relação (ex.: vínculo laboral). 5. [Figurado] Morgadio. 6. Bens vinculados. ‣ Etimologia: latim vinculum, i, laço … Dicionário da Língua Portuguesa
vínculo — (Del lat. vincŭlum). 1. m. Unión o atadura de una persona o cosa con otra. U. m. en sent. fig.) 2. Der. Sujeción de los bienes, con prohibición de enajenarlos, a que sucedan en ellos los parientes por el orden que señala el fundador, o al… … Diccionario de la lengua española
vinculo — index fetter, incarceration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
vínculo — (Del lat. vinculum, atadura.) ► sustantivo masculino 1 Lo que une una cosa o persona con otra: ■ no sé qué vínculo les une, pero siempre están juntos. SINÓNIMO atadura 2 DERECHO Sujeción de un bien o propiedad, por disposición de su dueño, a ser… … Enciclopedia Universal
vínculo — s m Aquello generalmente no material que une o sirve para unir: estrechar sus vínculos, vínculos culturales, vínculos de comunicación, vínculos afectivos, vínculo matrimonial, vínculo de parentesco … Español en México
vínculo — {{#}}{{LM SynV40968}}{{〓}} {{CLAVE V39973}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vínculo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} vinculación • relación • unión • atadura • enlace • conexión • lazo • parentesco • nexo • nudo •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vinculo matrimonii — index cohabitation (married state) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
vinculo matrimonii — /vii)k(y)alow maetramowniyay/ See a vinculo matrimonii divorce … Black's law dictionary
vínculo — Derecho. Sujeción de los bienes, con prohibición de enajenarlos, a que sucedan en ellos los parientes por el orden que señala el fundador, o al sustento de obras pías. Se dice también del conjunto de bienes adscritos a una vinculación … Diccionario de Economía Alkona
vinculo — vìn·cu·lo s.m. OB var. → vincolo … Dizionario italiano
vínculo — (m) (Intermedio) hecho de haber unido a alguien o algo con otro elemento, frecuentemente de forma abstracta e inmaterial Ejemplos: En su opinión a menudo entre la gente conocida hay vínculos personales estrechos. Los vínculos familiares entre… … Español Extremo Basic and Intermediate