-
1 vil
-
2 ville
uden at ville det ohne es zu wollen, ungewollt;hvad vil De mig? was wollen Sie von mir?;(hvad) enten han vil eller ej wohl oder übel, er mag wollen oder nicht;ske, hvad der vil komme, was da wolle;jeg tror, du vil! wo denkst du hin!; i wo!;det vil blive meget dyrt es wird sehr teuer werden;jeg ville ønske at han var her ich wollte, er wäre hier;det ville jeg gerne have set das hätte ich sehen mögen;jeg ville gøre det i dit sted ich würde es an deiner Stelle tun;han har ikke villet det er hat es nicht gewollt;han har ikke villet sige det er hat es nicht sagen wollen;ville af med ngt. etwas los sein wollen;ville hjem nach Hause wollen;ville med mitwollen;jeg ville lige til at gøre det ich wollte es gerade tun -
3 ville
vb.( vilje fremtid) wollen, werden;ville du være sød at... würdest du bitte...;det ville jeg gøre i dit sted an deiner Stelle würde ich das tun;ville gøre ngt etw. tun wollen; ( høfligt ønske)jeg ville gerne have... ich möchte...;jeg vil gerne have et pund æbler ich möchte ein Pfund Äpfel (bitte);det vil sige das heißt -
4 ej
-
5 komme
komme1 ['kɔmə] <et> Kommen n, Erscheinen n, Ankunft f; Nacht, Winter: Anbruch m, Einbruch m; Eintritt mhun kom løbende sie kam (an)gerannt;hun kom syngende sie kam singend;komme hvad der vil komme, was da wolle;komme for sent til toget den Zug verpassen;kom nu!, kom så! komm jetzt!, komm doch!, nun komm schon!;komme sukker i kaffen Zucker in den Kaffee tun;vr komme sig genesen, sich erholen ( eftervon D); fig sich bessern, fleißiger ( oder tüchtiger) werden;komme af med ngt. etwas loswerden;det kommer af, at … das kommt daher, dass …;det kommer af at ryge das kommt vom Rauchen;det kommer der af at lyve das kommt dabei heraus, wenn man lügt;komme af sted fortkommen;komme galt af sted fam Pech haben;det kommer an på dig es kommt auf dich an;kom an! komm her(an)!, los!;komme bagud in Verzug ( oder Rückstand) geraten;komme bort fortkommen, wegkommen, abhandenkommen; abkommen ( fravon D);komme efter nachkommen;komme efter én jemanden abholen;jeg skal komme efter dig! ich werde dich schon kriegen ( oder lehren)!;komme for vorkommen;komme fra det med livet i behold mit dem Leben davonkommen;komme frem (her)vorkommen, herauskommen; vorwärtskommen;komme igen wiederkommen, zurückkehren;komme igennem durchkommen;kunne komme igennem durchkönnen;komme imellem dazwischenkommen;der er kommet ngt. imellem dem sie haben sich entzweit;komme ind hereinkommen;kom ind! herein!;vi må ikke komme ind wir dürfen nicht hinein; wir haben keinen Zutritt;komme ind som nr. et SPORT als Erster durchs Ziel kommen;komme ind på ngt. auf etwas zu sprechen kommen;komme nærmere ind på et problem auf ein Problem näher eingehen;komme med mitkommen;kom med det! gib her!, her damit!;komme ned herabkommen, herunterkommen;kom nærmere! treten Sie näher!;komme omkring herumkommen;komme op hinaufkommen, heraufkommen; hochkommen, aufstehen; aufkommen; emporkommen; aufgehen; drankommen, geprüft werden (iin D);komme op at skændes in Streit geraten;komme over herüberkommen, hinüberkommen;det kom over mig fig es überkam mich;komme overens übereinkommen;komme sammen zusammenkommen; verkehren ( medmit D);komme til herankommen; hinzukommen; drankommen;han kom ikke ngt. til er ist nicht verletzt worden, ihm ist nichts passiert;komme til at holde af ngt. etwas lieb gewinnen;du vil engang komme til at forstå det du wirst es eines Tages verstehen;jeg kom til at tænke på det es fiel mir ein;hun kom til at sidde ved siden af mig sie kam neben mich zu sitzen;hvordan er han kommet til sin formue? wie ist er zu seinem Vermögen gekommen?;komme til kort fig zu kurz kommen;nu kommer turen til dig jetzt bist du dran;komme til sig selv zu sich kommen;komme tilbage zurückkommen, zurückkehren, wiederkommen;komme ud herauskommen, hinauskommen; ausgehen, unter die Leute kommen;komme ud i ngt. in etwas hineingeraten;det kommer ud på ét das läuft auf das Gleiche hinaus;komme uden om ngt. um etwas herumkommen;det kommer man ikke uden om man kommt nicht d(a)rum herum;det kommer ikke dig ved das geht dich nichts an;det kommer ikke sagen ved das gehört nicht zur Sache;komme videre weiterkommen;kommende künftig, kommend -
6 om
om jeg vil! ob ich will!; und ob!;om Gud vil so Gott will;om end wenn auch;hvad om du gik med? wie wäre es, wenn du mitgingst?;om muligt wenn möglich, womöglich;om så/selv om selbst wenn;som om als wenn, als ob;om dagen am Tage, tagsüber, pro Tag;om fredagen freitags;om sommeren im Sommer;om året im Jahr, jährlich, pro Jahr;om 2 år (dage) in 2 Jahren (Tagen);om bord an Bord;om lidt binnen kurzem, bald;side om side Seite an Seite;han om det, det må han om das ist seine Sache; das muss er selbst am besten wissen;der er ngt. om det da ist etwas Wahres dran;det er mig om at gøre es liegt mir daran;være længe om ngt. lange Zeit zu etwas brauchen;være om sig geschäftig sein; adv um;se sig om sich umsehen;højre om! rechts um!;om igen! noch einmal! -
7 vel
vel1 [vɛl] <et> Wohl n;det almene vel das Allgemeinwohlvel2 [vɛl] wohl; gut; zwar; ziemlich;være vel stor ziemlich/reichlich groß sein;han er vel …, men … zwar ist er …, aber …;godt og vel 10 kr. gut und gern 10 Kronen;vi var vel 30 personer wir waren etwa dreißig Personen;alt vel alles in Ordnung;vel vidende wohl wissend;ikke være rigtig vel forvaret fam nicht (ganz) bei Trost sein;nu vel ! schön!, gut!;han er vel nok stor! fam (d)er ist aber groß!;du er ikke vred, vel? du bist doch nicht böse (, oder)?, vel vil jeg ej fam ich denke nicht daran!, kommt nicht in Frage!;vel vil jeg så! natürlich will ich!;han er vel ikke syg? er ist doch (wohl) nicht krank?;gid det var så vel! wenn es nur so wäre!;vel at mærke wohlgemerkt -
8 være
at være eller ikke være Sein oder Nichtsein;to og to er fire zwei und zwei ist ( oder macht) vier;det er mig (dig) ich bin es (du bist es);der er folk, som … es gibt Leute, die …;vær så artig! bitte!;det kan (godt/gerne) være! mag sein;hvor(dan) kan det være? wie kommt das?;der kan ikke være flere i bilen mehr passen nicht ins Auto;det kan nok være, at vi løb! dann sind wir aber gelaufen!;lad mig være (i fred)! lass mich (in Ruhe oder in Frieden)!;lad være med at græde lass das Weinen (sein)!, hör auf zu weinen ( oder mit dem Weinen)!;det skal du lade være med! das solltest du bleiben lassen!;hvad vil du være? was willst du werden?;være af den mening der Ansicht ( oder Meinung) sein;hvad er den af? fam was soll das bedeuten?;være af med ngt. etwas (A) los sein;være efter én hinter jemandem her sein;det er jeg ikke meget for davon halte ich nicht viel;der er ikke andet for es bleibt nichts anderes übrig;hvor er han henne? wo steckt er?;være for/imod ngt. für/gegen etwas sein;hvordan er det med dig? wie sieht es bei dir aus?;er du med? verstanden?, verstehst du?;være om sig unternehmend ( oder eifrig) sein;være længe om ngt. viel Zeit zu etwas brauchen;det var du længe om! das dauerte aber lange!;der er ngt. om det da ist (et)was (Wahres) dran;min måde at være på meine Art;være til (da) sein; existieren;der er mange idioter til es gibt viele Idioten;skal det være, så lad det være! wenn schon, denn schon!;være ude aus sein; draußen sein;det er ude med ham es ist um ihn geschehen;selv være ude om ngt. etwas selbst verschuldet haben;være ved at gå beim Gehen sein;det er der ikke ngt. ved das macht keinen Spaß;han vil ikke være at … er will es nicht eingestehen ( oder wahrhaben), dass …;dermed være ikke sagt … damit sei nicht gesagt … -
9 andet
pron.( bøjede former af) ander;jeg vil have noget andet ich möchte etwas anderes;blandt andet unter anderem -
10 bede
vb.1. ( bede en bøn) beten;bede et Fadervor ein Vaterunser sprechen;bede ng om ngt jmdn. um etw. bitten;bede ng gøre ngt jmdn. bitten, etw. zu tun;må jeg bede om regningen! (die) Rechnung, bitte!;jeg vil gerne bede om... ich möchte...;bede om hjælp um Hilfe bitten;bede om ferie Urlaub beantragen -
11 bestille
vb.1. bestellen, buchen;jeg vil gerne bestille ich möchte bestellen;bestille tid hos tandlægen einen Termin beim Zahnarzt vereinbaren2. (lave, gøre) machen, tun;have meget at bestille viel zu tun haben3.hvad bestiller han? was ist er von Beruf? -
12 blæse
vb.( om vind) blasen, wehen;det blæser es weht; (om papir o.l.)blæse bort wegfliegen;det vil jeg blæse på! das ist mir völlig egal!;blæse på ngt sich um etw. nicht kümmern -
13 den
I best artder, das, (die) mask., neutr., fem.den nye bil das neue AutoII pron.1. ( personligt) er, es, sie mask., neutr., fem.hvor er bogen? Har du taget den? wo ist das Buch? Hast du es genommen?2. ( demonstrativt) der, das, (die) mask., neutr., fem.den kjole vil jeg ikke have! das Kleid will ich nicht!;netop den vase gerade (die)se Vase;3.den der intet vover wer nichts wagt... -
14 dig
pron.(akk. dat.) dich, dir;hun vil give dig en gave sie will dir etwas schenken;det var dig, jeg tænkte på an dich habe ich gedacht -
15 frem
adv.hervor, raus, nach vorne;jeg skal frem! lassen Sie mich bitte durch!;frem og tilbage hin und zurück;lige frem geradeaus;han kom frem mod mig er kam an mich heran;han vil frem i verden er will hoch hinaus;frem for alt vor allem; ( fremgangsmåde)gå frem vorgehen -
16 hellere
adv.lieber;jeg vil hellere gå i biografen ich würde lieber ins Kino gehen;jo før, jo hellere je eher, je lieber -
17 hvem
pron.wer;spørg hvem du vil frag, wen du willst;hvem kommer i aften? wer kommt heute Abend?;hvem det end kan være wer auch immer es sein mag -
18 må
I sb.på må og få aufs GeratewohlII vb.det må koste hvad det vil koste es, was es wolle;det må jeg (nok) sige! nein, so was!;jeg må gå ich muss gehen;du må være sulten du musst Hunger haben -
19 sige
vb.sagen;det vil sige das heißt;sige ng imod jmdm. widersprechen;sig til ham at han skal komme sag ihm, dass er kommen soll;sige op kündigen -
20 skide
vb.scheißen;det vil jeg skide på! das ist mir scheißegal!
См. также в других словарях:
vil — vil … Dictionnaire des rimes
vil — vil, vile [ vil ] adj. • 1080; lat. vilis « à bas prix » 1 ♦ Littér. Qui inspire le mépris. Spécialt Qui est sans dignité, sans courage ou sans loyauté. ⇒ abject, 1. bas, ignoble, indigne, infâme, lâche, méprisable, misérable. « En proie aux… … Encyclopédie Universelle
vil — vil, ile (vil, vi l ) adj. 1° Qui est de peu de valeur. • Comment en un plomb vil l or pur s est il changé ?, RAC. Ath. III, 7. Une chose de vil prix, une chose de peu de valeur. Cette marchandise est à vil prix, elle est à beaucoup… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
vil — VIL, Ă, vili, e, adj. (Franţuzism înv.) De proastă calitate, demn de dispreţuit, ordinar; josnic; abject. – Din fr. vil. Trimis de oprocopiuc, 17.03.2004. Sursa: DEX 98 VIL adj., s. v. abject, infam, josnic, mişel, mizerabil, mârşav, nedemn,… … Dicționar Român
vil — VIL, [v]ile. adj. Bas, abject, contemptible. C est un homme vil & abject. vile condition. profession trop vile. une ame vile & basse. vil & mercenaire. c est un trafic trop vil. des choses viles. On dit, qu Une chose est de vil prix, est à vil… … Dictionnaire de l'Académie française
vil — (Del lat. vilis). 1. adj. Abatido, bajo o despreciable. 2. Indigno, torpe, infame. 3. Dicho de una persona: Que falta o corresponde mal a la confianza que en ella se pone. U. t. c. s.) ☛ V. el vil metal, garrote vil … Diccionario de la lengua española
VIL — and similar can refer to: * Vertically integrated liquid, a estimate of the mass of precipitation within a cloud * Flanders Institute for Logistics (VIL), a non profit organization by the Flemish government * The IATA code for Dakhla AirportOr… … Wikipedia
vil — Vil, Vilis. Vendre à vil pris, Vili vendere, Male vendere. Chose vile et basse, Abiectum et humile. Qui fait toutes choses viles pour argent, Homo sordidus … Thresor de la langue françoyse
vil|li — «VIHL y», noun. plural of vil|lus. 1. tiny, hairlike parts growing out of a membrane, especially those of the small intestine. The villi aid in absorbing certain substances. 2. Botany. the long, straight, soft hairs that cover the fruit, flowers … Useful english dictionary
vil — abbrev. village * * * … Universalium
vil — Mot Monosíl·lab Adjectiu invariable … Diccionari Català-Català