-
1 дождик
vihm; vihmasagar -
2 дождь
11 С м. неод.1. vihm, vihmasadu, sadu (ka ülek.); проливной v ливневый \дождьь paduvihm, мелкий \дождьь peen(ike) vihm, частые \дождьи sagedad vihmad v sajud, сильный \дождьь tugev (vihma)sadu, грибной \дождьь kõnek. seenevihm, под \дождьём vihma v saju käes, собирается \дождьь seab v sätib vihmale, идёт \дождьь vihma sajab, \дождьь перестал v кончился vihm läks üle, sadu lakkas, звёздный \дождьь tähesadu, свинцовый \дождьь настиг противника vastane jäi kuulirahe alla;2. (без мн. ч.) kardehe, kuusekuld, kuusehõbe; ‚золотой \дождьь kullasadu -
3 дождик
ngener. vihm -
4 дождь
1.gener. (peen vihmasadu - изморось; vihmasadu vґtab hoogu - дождь набирает силу) vihmasadu2. ngener. vihm -
5 дождь затих
ngener. vihm lakkas sadamast -
6 дождь захлестал
ngener. vihm hakkas piitsutama -
7 дождь перестал
ngener. vihm lakkas v. jäi üle -
8 либо дождик
part.gener. kas vihm või lumi -
9 мелкий дождь
-
10 сплошной дождь
-
11 барабанить
Г несов.1. 269b trummi lööma; чем, по чему, во что, без доп. trummeldama; rabistama, rabisema; \барабанитьть пальцами по столу sõrmedega vastu lauda trummeldama, дождь \барабанитьт по крыше vihm rabistab katusel v rabiseb katusele;2. 269a что, на чём ülek. kõnek. taguma, prõmmima; \барабанитьть по клавишам рояля klaverit taguma;3. 269b ülek. kõnek. paristama (kõne kohta) -
12 благодатный
126 П (кр. ф. \благодатныйен, \благодатныйна, \благодатныйно, \благодатныйны) liter. õnnistusrikas, õnnis, õndsalik; \благодатныйный дождь õnnistusrikas v õnnistust toov vihm v sadu -
13 вид
1 (род. п. ед. ч. \вида и \виду, предл. п. ед. ч. о \виде, в \виду, на \виду) С м. неод.1. väljanägemine, välimus; hoiak, olek; внешний \вид välimus, väljanägemine, на \вид, с \виду, по \виду pealtnäha, välimuselt, väljanägemiselt, ему на \вид лет пятьдесят ta näib viiekümneaastasena, ta näeb välja nagu viiekümneaastane, пальто не имеет никакого \вида mantlil pole nägu ega tegu, у него болезненный \вид ta näeb haiglane välja, говорить с лукавым \видом kavala näoga v moega rääkima, рассматривать с \видом знатока vaadeldes tarka nägu tegema, с независимым \видом sõltumatu hoiakuga, в нетрезвом v в пьяном \виде joobnud olekus, в разбавленном \виде lahjendatuna, lahjendatud kujul, lahjendatust peast, в исправленном \виде parandatuna, parandatud peast, в готовом \виде valmiskujul, осадки в \виде дождя vihm;2. vaade; общий \вид üldvaade, \вид сверху ülaltvaade, pealtvaade, \вид из окна vaade aknast, \вид на море vaade merele, открытки с \видами Таллина postkaardid Tallinna vaadetega, Tallinna piltpostkaardid;3. \виды мн. ч. väljavaade, väljavaated; \виды на будущее tulevikuväljavaated; ‚быть на \виду (1) silme all v silme ees v nähtaval v vaateväljas olema, (2) silma paistma;у всех на \виду kõigi nähes;терять vпотерять из \виду silmist kaotama;при \виде кого keda nähes;скрыться из \виду silmapiirilt v vaateväljalt kaduma;видал \виды kõnek. on palju näinud;делать vсделать \вид nägu tegema, teesklema;для \виду silmakirjaks;иметь в \виду silmas pidama;показать vподать \виду mitte välja näitama;иметь \виды на кого-что keda-mida silmas pidama, kellele-millele pretendeerima;ни под каким \видом mitte mingil juhul v kujul;под \видом чего ettekäändel;под \видом (врача) -na (näit. arstina esinema);упускать vупустить из \вида vиз \виду kahe silma vahele jätma;ставить vпоставить на \вид кому noomitust tegema;\вид на жительство van. (1) elamisluba, (2) isikutunnistus -
14 забарабанить
269b Г сов.1. trummi lööma v põristama hakkama;2. во что, чем, по чему, без доп. ülek. kõnek. taguma v prõmmutama v prõmmima v trummeldama hakkama vastu mida; \забарабанитьть в дверь vastu ust prõmmima hakkama, \забарабанитьть пальцами по столу sõrmedega vastu lauda trummeldama hakkama, дождь \забарабанитьл по крыше vihm hakkas vastu katust rabistama -
15 затихнуть
343 Г сов.несов.затихать 1. vaikima, vait v vakka v vaikseks jääma; ребёнок \затихнуть laps jäi vait;2. lakkama, vaibuma, soikuma; дождь \затихнуть vihm on lakanud, звуки \затихнутьли helid vaibusid, ураган \затихнуть torm v raju on vaibunud, боль немного \затихнутьла valu on pisut järele andnud -
16 зашелестеть
235 (без 1 л. ед. ч.) Г сов. чем, без доп. kahisema v sahisema v krabisema v sabisema hakkama; \зашелестетьло шёлковое платье oli kuulda siidkleidi kahinat, листья \зашелестетьли lehed hakkasid sahisema, дождь \зашелестетьл по крыше vihm hakkas vastu katust sabisema -
17 катиться
316 Г несов. куда, откуда, по чему, без доп.1. (ühes suunas) veerema, rulluma; voolama; libisema; камни катятся с горы mäelt veereb kive alla, день катится за днём päev veereb päeva järel, слёзы \катитьсялись из глаз silmist veeresid pisarad, волны катятся laine(id) veereb v rullub, лыжи хорошо катятся suusad libisevad hästi, дождь \катитьсялся по стёклам окон vihm nõrgus v vihmapiisad veeresid mööda akent alla, пот катится градом с кого kellel voolab higi ojadena, kes nõretab higist, \катитьсясь отсюда ülek. madalk. käi v keri v aura siit minema, hakka astuma;2. kihutama, vurama; телеги катятся по шоссе vankrid veerevad v vuravad mööda maanteed; vrd. -
18 косой
120 П (кр. ф. кос, \косойа, \косойо, \косойы и \косойы)1. kald-, kaldne, viltune, vildak(as), kaldu v viltu olev, kõver; \косойой почерк kaldkiri, \косойой угол mat. kaldnurk, \косойой треугольник mat. kaldnurkne kolmnurk, \косойой удар tehn. kaldpõrge, \косойой дождь viltune vihm, \косойой пробор viltulahk (juustes), \косойая дверь vildakil v kiivas uks, \косойой ворот küljelt nööbitav püstkrae, \косойой парус pikipuri;2. kõõr(d)-, kõõr(d)silmne; \косойые глаза kõõrdsilmad, \косойой мальчик kõõrdsilmne poiss, \косойой взгляд ülek. kõõrdpilk, umbusklik pilk, \косойая улыбка ülek. viril naeratus;3. ПС м. од. folkl. haavikuemand, jänes pikk-kõrv;4. ПС\косойая ж. од. (без мн. ч.) kõnek. vikatimees (surm); ‚ (он --)\косойая сажень в плечах (mees) kui mürakas, laiaõlgne (mees) -
19 мелкий
122 П (кр. ф. \мелкийок, \мелкийка, \мелкийко, \мелкийки; сравн. ст. \мелкийьче, превосх. ст. \мелкийьчайший 124)1. väike, peen(ike); \мелкийкие орехи väikesed pähklid, \мелкийкий почерк väike v peen v kribuline käekiri, kirbukiri, \мелкийкие морщинки peened kortsud v kurrud, \мелкийкий песок peen liiv, \мелкийкий дождь peen v tibutav vihm;2. (без кр. ф.) ülek. väike(-), peen(-), pisi-; \мелкийкая буржуазия väikekodanlus, \мелкийкое производство väiketootmine, \мелкийкое сито peen sõel, peensõel, \мелкийкие деньги peenraha, \мелкийкая кража jur. pisivargus;3. madal-, madal, ülek. ka tühine, väiklane; \мелкийкая вспашка madalkünd, \мелкийкая тарелка madal taldrik, \мелкийкая река madal jõgi, \мелкийкие интересы tühised huvid, pisihuvid, \мелкийкий человек tühine v väiklane inimene; ‚\мелкийкая сошка kõnek. väike inimene, vilets vennike, (kes on) igaühe tõmmata-tõugata -
20 ну
межд. kõnek.1. väljendab imestust, vaimustust, pahameelt, irooniat, ärgitust vms.: noh! noo! no; ну, рассказывай noh, lase tulla v räägi, ну и молодец! no on v oled küll tubli! ну и дождь! (no) küll ikka sajab! no on alles vihm! ну что ты скажешь! no mis sa ütled! ну и ну! kõnek. no mis sa ütled! küll on lugu! vaat kus lugu (lahti)! säh sulle!2. (с род. п. М 2 и 3 л.) väljendab nõudmist v soovi vabaneda millestki tüütust v tarbetust; да ну тебя ah, jäta rahule v järele v juba, а ну их, надоели ah, võtku neid see või teine v võtku neid tont, ära on tüüdanud
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Мяги, Тынис — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Мяги. Тынис Мяги Tõnis Mägi … Википедия
Vim|i|nal — «VIHM uh nuhl», adjective. 1. of a vimen. 2. producing vimina. Vim|i|nal «VIHM uh nuhl», noun. one of the seven hills on which the city of Rome was built … Useful english dictionary
vim|i|nal — «VIHM uh nuhl», adjective. 1. of a vimen. 2. producing vimina. Vim|i|nal «VIHM uh nuhl», noun. one of the seven hills on which the city of Rome was built … Useful english dictionary
Ülo Tuulik — (2011) Ülo Tuulik (* 22. Februar 1940 auf der Insel Abruka) ist ein estnischer Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Estonien — Cet article concerne la langue estonienne. Pour le peuple estonien, voir Estoniens. Estonien eesti keel Parlée en Estonie Nombre de locuteurs 1,1 million Typologie SVO … Wikipédia en Français
Estonien (liste Swadesh) — Liste Swadesh de l estonien Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Langue estonienne — Estonien Cet article concerne la langue estonienne. Pour le peuple estonien, voir Estoniens. Estonien eesti keel Parlée en Estonie Région Europe du Nord Nombre de locuteurs 1,1 million … Wikipédia en Français
Liste Swadesh De L'estonien — Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh de l'estonien — Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste swadesh de l'estonien — Liste Swadesh de 207 mots en français et en estonien. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Нарвский колледж Тартуского университета — (НКТУ) … Википедия