Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

vibrancy

  • 1 dinamismo

    m.
    dynamism.
    * * *
    1 dynamism
    * * *
    * * *
    masculino dynamism, energy
    * * *
    = dynamism, proaction, vibrance, vibrancy, pizzazz, pep.
    Ex. The dynamism of a continent-wide free society drawn from many strains depended on more people having access to more knowledge to be used in more ways = El dinamismo de una sociedad continental libre compuesta de muchas razas dependía de que un mayor número de personas tuviera acceso a un mayor conocimiento para que se utilizara de más formas diferentes.
    Ex. Based on their experience of mutual benefit over the past 3 years, both university libraries have transformed the goal of their interinstitutional agreement from protection to proaction.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex. I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex. Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    ----
    * con dinamismo = proactively [pro-actively], vivaciously.
    * * *
    masculino dynamism, energy
    * * *
    = dynamism, proaction, vibrance, vibrancy, pizzazz, pep.

    Ex: The dynamism of a continent-wide free society drawn from many strains depended on more people having access to more knowledge to be used in more ways = El dinamismo de una sociedad continental libre compuesta de muchas razas dependía de que un mayor número de personas tuviera acceso a un mayor conocimiento para que se utilizara de más formas diferentes.

    Ex: Based on their experience of mutual benefit over the past 3 years, both university libraries have transformed the goal of their interinstitutional agreement from protection to proaction.
    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex: I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex: Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    * con dinamismo = proactively [pro-actively], vivaciously.

    * * *
    dynamism, energy
    * * *
    [de persona] dynamism, drive; [de mercado, sector] dynamism; [de estilo, obra] dynamism, verve
    * * *
    m dynamism

    Spanish-English dictionary > dinamismo

  • 2 efervescencia

    f.
    1 effervescence.
    2 unrest.
    estar en plena efervescencia to be buzzing o humming with activity
    * * *
    1 (gen) effervescence
    2 (de bebida) fizziness
    3 figurado (excitación) high spirits plural; (agitación) turmoil
    * * *
    SF
    1) [de líquidos] fizziness

    entrar o estar en efervescencia — to effervesce

    2) (=alboroto) commotion; (=ánimo) high spirits pl
    * * *
    a) ( de líquido) effervescence
    c) ( vivacidad) vivacity; ( excitación) high spirits (pl)
    * * *
    = vibrance, vibrancy.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    * * *
    a) ( de líquido) effervescence
    c) ( vivacidad) vivacity; ( excitación) high spirits (pl)
    * * *
    = vibrance, vibrancy.

    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.

    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.

    * * *
    1 (de un líquido) effervescence
    2
    (agitación): la efervescencia política de la región the political volatility of the area, the political turmoil in the area
    3 (vivacidad) vivacity; (excitación) high spirits (pl)
    la efervescencia de los jóvenes youthful high spirits
    * * *
    1. [de líquido] effervescence;
    [de bebida] fizziness
    2. [agitación, inquietud] unrest;
    estar en plena efervescencia to be buzzing o humming with activity;
    el país está en plena efervescencia política the country is in a state of political ferment
    * * *
    f effervescence
    * * *
    1) : effervescence
    2) : vivacity, high spirits pl

    Spanish-English dictionary > efervescencia

  • 3 vigor

    m.
    vigor (fuerza).
    * * *
    1 (fuerza) vigour (US vigor), strength
    2 (validez) force, effect
    \
    en vigor in force
    poner en vigor to put into effect
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=fuerza) vigour, vigor (EEUU); (=vitalidad) vitality; (=resistencia) toughness, hardiness; (=empuje) drive
    2) (=vigencia)

    en vigor[norma] in force; [tarifa, horario] valid, applicable

    entrar en vigor — to take effect, come into force

    poner en vigor — to put into effect, put into operation

    mantenerse 2)
    * * *
    a) (fuerza, energía) vigor*, energy
    b)

    en vigor: entrar en vigor to come into effect o force; estar en vigor — to be in force

    * * *
    = robustness, strength, vigour [vigor, USA], vibrance, vibrancy, verve, sinew, pizzazz, aliveness, pep.
    Ex. His face had an ashen quality, and his voice lacked its usual robustness.
    Ex. The strength of the acetone rinsing on the strength of the paper is investigated, and its efficiency in removing NM2P is also examined using gas liquid chromatography.
    Ex. Public libraries cannot be said to be pursuing this national social goal with clarity, vigour and imagination.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex. Much of the verve and shimmer of her lyrics can be connected to the near-fatal liver abscess she suffered in 1996.
    Ex. Such sentiments provide the heart, soul, and sinew of comics.
    Ex. I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    ----
    * con más vigor aun = with a vengeance.
    * con vigor = vibrantly, robustly.
    * dar vigor = energise [energize, -USA].
    * entrada en vigor = entry into force.
    * entrar en vigor = come into + force, come into + effect, go into + effect.
    * en vigor = in effect, in force.
    * infundir vigor = energise [energize, -USA].
    * perder vigor = run out of + steam, lose + steam.
    * puesta en vigor = enforcement.
    * * *
    a) (fuerza, energía) vigor*, energy
    b)

    en vigor: entrar en vigor to come into effect o force; estar en vigor — to be in force

    * * *
    = robustness, strength, vigour [vigor, USA], vibrance, vibrancy, verve, sinew, pizzazz, aliveness, pep.

    Ex: His face had an ashen quality, and his voice lacked its usual robustness.

    Ex: The strength of the acetone rinsing on the strength of the paper is investigated, and its efficiency in removing NM2P is also examined using gas liquid chromatography.
    Ex: Public libraries cannot be said to be pursuing this national social goal with clarity, vigour and imagination.
    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex: Much of the verve and shimmer of her lyrics can be connected to the near-fatal liver abscess she suffered in 1996.
    Ex: Such sentiments provide the heart, soul, and sinew of comics.
    Ex: I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    * con más vigor aun = with a vengeance.
    * con vigor = vibrantly, robustly.
    * dar vigor = energise [energize, -USA].
    * entrada en vigor = entry into force.
    * entrar en vigor = come into + force, come into + effect, go into + effect.
    * en vigor = in effect, in force.
    * infundir vigor = energise [energize, -USA].
    * perder vigor = run out of + steam, lose + steam.
    * puesta en vigor = enforcement.

    * * *
    1 (fuerza, energía) vigor*, energy
    con un vigor renovado with renewed vigor o energy
    defendió su postura con vigor she defended her stance vigorously
    para restablecer su vigor to revitalize them
    2
    en vigor: hoy entran en vigor las nuevas disposiciones the new provisions come into effect o force today
    estas tarifas están en vigor de lunes a viernes these prices are applicable o valid from Monday to Friday
    después de la entrada en vigor del acuerdo after the agreement came into effect o force
    * * *

     

    vigor sustantivo masculino
    a) (fuerza, energía) vigor( conjugate vigor), energy;


    b)

    en vigor estar in force;

    entrar en vigor to come into effect o force
    vigor sustantivo masculino
    1 (fortaleza) vigour, US vigor, energy
    2 (una ley, decreto) entrar en vigor, to come into force o effect
    ' vigor' also found in these entries:
    Spanish:
    fuerza
    - nervio
    - energía
    - entrada
    - ímpetu
    - pujanza
    - temperamento
    English:
    drive
    - effect
    - force
    - operative
    - vigor
    - vigorously
    - vigour
    - punch
    - spirit
    - zip
    * * *
    vigor nm
    1. [fuerza] vigour
    2. [vigencia]
    en vigor [ley, reglamento] in force;
    [contrato, tarifa] current;
    el acuerdo en vigor the agreement in force, the current agreement;
    el contrato/la tarifa ya no está en vigor the contract is no longer valid/the rate is no longer valid o applicable;
    entrar en vigor to come into force, to take effect;
    con la entrada en vigor de la nueva normativa, la situación va a cambiar when the new regulations come into force o take effect, the situation will change
    * * *
    m vigor, Br
    vigour;
    en vigor in force;
    estar en vigor be in effect;
    entrar/poner en vigor come/put into effect
    * * *
    vigor nm
    1) : vigor, energy, strength
    2) vigencia: force, effect
    * * *
    vigor n vigour / energy

    Spanish-English dictionary > vigor

  • 4 vitalidad

    f.
    vitality.
    * * *
    1 vitality
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino vitality
    * * *
    = vitality, joie de vivre, vibrance, vibrancy, pizzazz, oomph, aliveness, pep.
    Ex. Listed below are a number of alternatives which could be implemented to maintain our vitality under the conditions of declining enrollment, spiraling costs, and different outlooks.
    Ex. It is a tall order for information workers to avoid objective obsolescence and subjective burnout, and enhance the joie de vivre of the work setting.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex. I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex. Many recent commentators speak as if they think that computers can painlessly deliver the oomph we need in curriculum.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    ----
    * con más vitalidad = revitalised [revitalized, -USA].
    * con mucha vitalidad = lively [livelier -comp., liveliest -sup.].
    * dar vitalidad = vitalise [vitalize, -USA].
    * lleno de vitalidad = full of beans.
    * perder vitalidad = run out of + steam.
    * pletórico de vitalidad = full of beans.
    * * *
    femenino vitality
    * * *
    = vitality, joie de vivre, vibrance, vibrancy, pizzazz, oomph, aliveness, pep.

    Ex: Listed below are a number of alternatives which could be implemented to maintain our vitality under the conditions of declining enrollment, spiraling costs, and different outlooks.

    Ex: It is a tall order for information workers to avoid objective obsolescence and subjective burnout, and enhance the joie de vivre of the work setting.
    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex: I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex: Many recent commentators speak as if they think that computers can painlessly deliver the oomph we need in curriculum.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    * con más vitalidad = revitalised [revitalized, -USA].
    * con mucha vitalidad = lively [livelier -comp., liveliest -sup.].
    * dar vitalidad = vitalise [vitalize, -USA].
    * lleno de vitalidad = full of beans.
    * perder vitalidad = run out of + steam.
    * pletórico de vitalidad = full of beans.

    * * *
    vitality
    * * *

    vitalidad sustantivo femenino
    vitality
    vitalidad sustantivo femenino vitality
    ' vitalidad' also found in these entries:
    Spanish:
    vida
    English:
    bounce
    - bouncy
    - get-up-and-go
    - life
    - vitality
    - revitalize
    * * *
    vitality
    * * *
    f vitality, liveliness
    * * *
    : vitality

    Spanish-English dictionary > vitalidad

  • 5 viveza

    f.
    1 vividness.
    2 liveliness.
    * * *
    1 (persona) liveliness, vivacity
    2 (color, relato) vividness
    3 (al hablar) vehemence
    4 (agudeza) sharpness, quick-wittedness
    5 (ardor) passion, force
    6 (en ojos) sparkle
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF [de ritmo] liveliness; [de imagen] vividness; [de luz, color] brightness; [de mente, movimiento] sharpness, quickness; [de sensación] intensity, acuteness; [de emoción] strength, depth

    viveza criolla — native wit; pey low cunning pey

    * * *
    1)
    a) (rapidez, agilidad) liveliness

    viveza de ingenioreadiness o sharpness of wit

    b) ( de recuerdo) vividness
    c) ( de color) brightness; (de ojos, mirada) liveliness, brightness; (de emoción, deseo) strength, intensity
    2) ( astucia) sharpness
    * * *
    = jauntiness, vividness, aliveness.
    Ex. His jauntiness can wear a little thin, and the buff will be sorry there is no index, but there is much to be grateful for in this book.
    Ex. He recorded with great vividness the literary life of London at that time, describing the wit, anxieties and insights of a tightly knit and highly gifted group of writers.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    ----
    * con viveza = vivaciously.
    * * *
    1)
    a) (rapidez, agilidad) liveliness

    viveza de ingenioreadiness o sharpness of wit

    b) ( de recuerdo) vividness
    c) ( de color) brightness; (de ojos, mirada) liveliness, brightness; (de emoción, deseo) strength, intensity
    2) ( astucia) sharpness
    * * *
    = jauntiness, vividness, aliveness.

    Ex: His jauntiness can wear a little thin, and the buff will be sorry there is no index, but there is much to be grateful for in this book.

    Ex: He recorded with great vividness the literary life of London at that time, describing the wit, anxieties and insights of a tightly knit and highly gifted group of writers.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    * con viveza = vivaciously.

    * * *
    A
    1 (rapidez, agilidad) liveliness
    viveza de ingenio readiness o sharpness of wit
    2 (de una descripción, un recuerdo) vividness; (de un estilo) liveliness
    lo describió todo con gran viveza she described it all very vividly
    3 (de un color) brightness; (del fuego) brightness
    4 (de los ojos, la mirada) liveliness, brightness
    5 (de una emoción, un deseo) strength, intensity
    1 (cualidad) sharpness
    2
    (acto): estará haciendo una de sus vivezas he's probably up to one of his little schemes o his clever little tricks
    Compuesto:
    ( AmS hum pey) native wit and cunning
    * * *

    viveza sustantivo femenino
    a) (rapidez, agilidad) liveliness;

    viveza de ingenio readiness o sharpness of wit




    (de ojos, mirada) liveliness, brightness;
    (de emoción, deseo) strength, intensity
    viveza sustantivo femenino
    1 (agudeza mental) sharpness, quick-wittedness
    2 (expresividad, vivacidad) liveliness, vivacity
    (en los ojos) sparkle
    3 (ardor) passion, strength
    4 (brillantez, colorido) brightness, vibrancy
    ' viveza' also found in these entries:
    Spanish:
    vida
    English:
    brightness
    - brilliance
    - richness
    - sprightliness
    - vivacity
    * * *
    viveza nf
    1. [de colorido, descripción] vividness
    2. [de deseo] intensity;
    [de color, tono] brightness
    3. [de persona, discusión, ojos] liveliness;
    discutían con viveza they were having a lively discussion
    4. [de ingenio, inteligencia] sharpness
    Ecuad, Perú, RP viveza criolla native cunning o wit
    * * *
    f liveliness
    * * *
    viveza nf
    1) vivacidad: liveliness
    2) brillo: vividness, brightness
    3) astucia: cleverness, sharpness

    Spanish-English dictionary > viveza

  • 6 energía

    • activeness
    • energy
    • forcefulness
    • hardheartedness
    • hardly
    • pep
    • stamina
    • strenuousness
    • vibrancy
    • vigor
    • vigour
    • vim
    • vitalist theory
    • vitalization
    • vivacious person
    • viverrine
    • zero uptick
    • zest for living

    Diccionario Técnico Español-Inglés > energía

  • 7 vigor

    • activeness
    • energy
    • hardheartedness
    • hardly
    • pep
    • stamina
    • strength
    • verve
    • vibrancy
    • vigor
    • vigour
    • vim
    • vivacious person
    • viverrine
    • zero uptick
    • zest for living

    Diccionario Técnico Español-Inglés > vigor

  • 8 vivacidad

    • airiness
    • briskness
    • liveliness
    • sprightliness
    • vibrancy
    • vigor
    • vivacious
    • vivacious person
    • vivacity
    • viverrine
    • vivid
    • vivification
    • zero uptick
    • zest for living

    Diccionario Técnico Español-Inglés > vivacidad

См. также в других словарях:

  • Vibrancy — Vi bran*cy, n. The state of being vibrant; resonance. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • vibrancy — [vī′brən sē] n. a vibrant state or quality * * * See vibrant. * * * …   Universalium

  • vibrancy — [vī′brən sē] n. a vibrant state or quality …   English World dictionary

  • vibrancy — vibrant ► ADJECTIVE 1) full of energy and enthusiasm. 2) (of sound) strong or resonant. 3) (of colour) bright or bold. DERIVATIVES vibrancy noun vibrantly adverb. ORIGIN from Latin vibrare shake to and fro …   English terms dictionary

  • vibrancy — noun Date: circa 1890 the quality or state of being vibrant …   New Collegiate Dictionary

  • vibrancy — noun The quality of being vibrant. Syn: vibrance …   Wiktionary

  • vibrancy — Synonyms and related words: bassness, deepness, fluctuation, frequency, frequency band, frequency spectrum, fullness, harmonic motion, hollowness, libration, lowness, mellowness, nutation, oscillation, pendulation, periodicity, plangency,… …   Moby Thesaurus

  • vibrancy — vi·bran·cy || vaɪbrÉ™nsɪ n. vitality, essentiality, powerfulness, vigorousness …   English contemporary dictionary

  • vibrancy — vi·bran·cy …   English syllables

  • vibrancy — See: vibrant …   English dictionary

  • vibrancy — noun having the character of a loud deep sound; the quality of being resonant (Freq. 1) • Syn: ↑plangency, ↑resonance, ↑reverberance, ↑ringing, ↑sonorousness, ↑sonority • Derivationally related forms …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»