-
1 irse
'irsev irr1) weggehen, davongehen, fortgehen2) ( en coche) davonfahren3) (fig: morirse) sterben, von uns gehen4) ( deslizarse) herunterrutschen, ausgleitenSe me fueron los pies. — Mir sind die Füße weggerutscht.
5) (fam)irsele a uno la mano con algo — die Hand ausrutschen, zu viel des Guten tun
6) (fig) -
2 irse a fondo
irse a fondountergehen -
3 irse a la mierda
irse a la mierdasich zum Teufel scheren -
4 irse a las manos
irse a las manoshandgreiflich werden -
5 irse a ojeo
irse a ojeo(figurativo) auf der Jagd sein -
6 irse a pique
irse a piquenáutico sinken -
7 irse al cuerno
irse al cuernoin die Hose(n) gehen -
8 irse al otro barrio
irse al otro barrio(familiar figurativo) abkratzen -
9 irse al sobre
irse al sobrein die Falle gehen -
10 irse al traste
irse al trasteins Wasser fallen -
11 irse de este mundo
irse de este mundosterben -
12 irse de jobillos
irse de jobillosdie Schule schwänzen -
13 irse de vacaciones a Tenerife
irse de vacaciones a Tenerifeauf Teneriffa Urlaub machen -
14 irse de vacaciones sobre el 20
irse de vacaciones sobre el 20(so) um den 20. (herum) in Urlaub fahren -
15 irse de viaje
irse de viajeverreisen -
16 irse por las ramas
irse por las ramas(desviarse) abschweifen -
17 irse por los bares de chateo
irse por los bares de chateoeinen Zug durch die Weinlokale machen -
18 irse por los cerros de beda
irse por los cerros de beda(familiar) vom Thema abkommen -
19 irse al garete
ir(se) al garete(proyecto) scheitern -
20 salirse [oder irse] por la tangente
salirse [ oder irse] por la tangente(figurativo) einer Frage aus dem Wege gehenDiccionario Español-Alemán > salirse [oder irse] por la tangente
См. также в других словарях:
iršė — sf. ms.: Močia iršė, vaikai tindrikai (žirnis) LTR … Dictionary of the Lithuanian Language
irse a pique — irse al garete … Diccionario de dichos y refranes
irse pitando — irse echando chispas … Diccionario de dichos y refranes
irse echando chispas — Irse a gran velocidad de un lugar. Ambas locuciones se refieren a la locomotora del tren en el momento de partir de la estación … Diccionario de dichos y refranes
irse a las pailas — perder el control; fracasar; arruinarse; fallar; cf. capotar, clotear, cagar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a la cresta, irse a la chucha, irse al carajo, irse a la mierda; mis sueños de tener un marido, una familia y un… … Diccionario de chileno actual
irse al carajo — arruinarse algo; fracasar; perder el control; cf. clotear, capotar, cagar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a la mierda, irse a la cresta, irse a la chucha, irse a las pailas; nos vamos a ir al carajo en esta empresa si no… … Diccionario de chileno actual
irse al hoyo — arruinarse; fracasar; terminar mal; desbaratarse; cf. hundirse, naufragar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a pique, cagar, irse a la chucha; la empresa de las lombrices que tenía se fue al hoyo , pon gente incompetente … Diccionario de chileno actual
irse a freír monos al África — largarse; irse; es acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. irse a la cresta, irse a la chucha, irse a la punta del cerro, mandar a freír monos al África, ándate a freír monos al África; le dije que se fuera a… … Diccionario de chileno actual
irse a la chucha — perder el control; chocar; caerse; deprimirse; arruinarse; fracasar; es también acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. cagar, irse a la cresta, irse a las pailas, irse a la mierda, irse al carajo, mandar a la… … Diccionario de chileno actual
irse a la cresta — perder el control; chocar; caerse; deprimirse, fracasar; es también acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. cagar, irse a la chucha, irse a la mierda, irse al carajo, irse a las pailas, mandar a la cresta, a la … Diccionario de chileno actual
irse al cuerno — fracasar; estropearse; se usa también para el rechazo fuerte, si bien suena algo arcaica y más peninsular que chilena; cf. clotear, capotar, irse al hoyo, irse al carajo, irse al infierno, se fue al cuerno ese proyecto que tanto costó instalar;… … Diccionario de chileno actual