-
1 vestio
vestĭo, īre, īvi (ĭi), ītum [vestis] - tr. - - cf. gr. ἕννυμι. --- rad. ϝεσ- ; cf. ἐσθής, ῆτος. - imparf. sync. vestibat Virg. En. 8, 160; inf. vestirier, Prud. Psych. 39. [st1]1 [-] couvrir d'un vêtement, vêtir, habiller. - vestire aliquem aliqua re, Cic. Att. 2, 9, 2: vêtir qqn de qqch. - gloria quem supra vires vestit, Hor. Ep. 1, 18, 22: celui qui, par ostentation, dépense en habits au-delà de ses moyens. - homines male vestiti, Cic. Pis. 61: hommes mal vêtus. - passif à sens réfléchi vestiri: se vêtir, s'habiller. --- Cato, d. Gell. 11, 2, 5. [st1]2 [-] revêtir, recouvrir, entourer, garnir. - animantes villis vestitae, Cic. Nat. 2, 121, animaux couverts de poils. - iis tabulis parietes vestiebantur, Cic. Verr. 4, 122 ; les murs étaient revêtus de ces tableaux. --- cf. Cic. Nat. 2, 142. - terra vestita floribus, Cic. Nat. 2, 99: la terre revêtue de fleurs. --- cf. Cic. Tusc. 5, 64. - trabes multo aggere vestiuntur, Caes. BG. 7, 23, 2 ; les poutres sont revêtues d'une forte terrasse. - montes vestiti, Cic. Nat. 2, 132: montagnes gazonnées. - fig. sententias mollis et pellucens vestiebat oratio, Cic. Br. 274: un style souple et diaphane formait le vêtement des pensées. --- cf. Cic. de Or. 1, 142 ; Quint. 8, praef. 20.* * *vestĭo, īre, īvi (ĭi), ītum [vestis] - tr. - - cf. gr. ἕννυμι. --- rad. ϝεσ- ; cf. ἐσθής, ῆτος. - imparf. sync. vestibat Virg. En. 8, 160; inf. vestirier, Prud. Psych. 39. [st1]1 [-] couvrir d'un vêtement, vêtir, habiller. - vestire aliquem aliqua re, Cic. Att. 2, 9, 2: vêtir qqn de qqch. - gloria quem supra vires vestit, Hor. Ep. 1, 18, 22: celui qui, par ostentation, dépense en habits au-delà de ses moyens. - homines male vestiti, Cic. Pis. 61: hommes mal vêtus. - passif à sens réfléchi vestiri: se vêtir, s'habiller. --- Cato, d. Gell. 11, 2, 5. [st1]2 [-] revêtir, recouvrir, entourer, garnir. - animantes villis vestitae, Cic. Nat. 2, 121, animaux couverts de poils. - iis tabulis parietes vestiebantur, Cic. Verr. 4, 122 ; les murs étaient revêtus de ces tableaux. --- cf. Cic. Nat. 2, 142. - terra vestita floribus, Cic. Nat. 2, 99: la terre revêtue de fleurs. --- cf. Cic. Tusc. 5, 64. - trabes multo aggere vestiuntur, Caes. BG. 7, 23, 2 ; les poutres sont revêtues d'une forte terrasse. - montes vestiti, Cic. Nat. 2, 132: montagnes gazonnées. - fig. sententias mollis et pellucens vestiebat oratio, Cic. Br. 274: un style souple et diaphane formait le vêtement des pensées. --- cf. Cic. de Or. 1, 142 ; Quint. 8, praef. 20.* * *Vestio, vestis, vestiui, vestitum, vestire, penul. prod. Terent. Vestir, Habiller.\Ali et vestiri ab aliquo. Cic. Estre nourri et vestu.\Vestiri pilo. Plin. Estre couvert de poil.\Parietes tabulis vestire. Cic. Revestir et couvrir de tableauls peincts.\Agrum vineis vestire. Columel. Couvrir. -
2 vestio
vestio vestio, ivi, itum, ire одевать -
3 vestio
vestĭo, īvi or ĭi, ītum, 4 ( imperf. vestibat, Verg. A. 8, 160; inf. vestirier, Prud. Psych. 39), v. a. [vestis], to cover with a garment, to dress, clothe, vest (syn.: induo, amicio).I.Lit.: Vatinii strumam sacerdotii dibaphhô vestiant, Cic. Att. 2, 9, 2:B.vir te vestiat, tu virum despolies,
Plaut. Cas. 4, 4, 4:candide vestitus,
id. ib. 4, 1, 10:vos tam maestiter vestitas,
id. Rud. 1, 5, 7:homines male vestiti,
Cic. Pis. 25, 61:fasciae, quibus crura vestiuntur,
Quint. 11, 3, 144:te bis Afro Murice tinctae Vestiunt lanae,
Hor. C. 2, 16, 37:sic Indos suae arbores vestiunt,
Plin. 12, 11, 22, § 39:Phrygiā vestitur bucca tiarā,
Juv. 6, 516:unam vestire tribum tua vellera possunt,
Mart. 2, 46, 5.—Mid.: vestiri in foro honeste mos erat, Cato ap. Gell. 11, 2, 5:lino alii vestiuntur aut lanis,
Mel. 3, 7, 3.—So, in late Lat., in the active form:tu mihi vitio dabis, quod parcius pasco, levius vestio,
am clothed, App. Mag. p. 287, 26; Tert. Pall. 1.—Transf.1.Of animals:2.animantes aliae coriis tectae sunt, aliae villis vestitae,
Cic. N. D. 2, 47, 121:sandyx pascentis vestiet agnos,
Verg. E. 4, 45:pleraque contra frigus ex suo corpore vestiuntur,
Quint. 2, 16, 14.—In gen., of inanimate things, to clothe, cover, deck, array, attire, surround, adorn, etc.:3.campos lumine (aether),
Verg. A. 6, 640:natura oculos membranis tenuissimis vestivit et saepsit,
Cic. N. D. 2, 57, 142; cf.:deus animum circumdedit corpore et vestivit extrinsecus,
id. Univ. 6 fin.:sepulcrum saeptum undique et vestitum vepribus et dumetis,
id. Tusc. 5, 23, 64:his tabulis templi parietes vestiebantur,
id. Verr. 2, 4, 55, § 122.—Esp., of vegetation:II.montes silvis,
Liv. 32, 13, 3:vite hederāque vestiti montes,
Just. 12, 7, 7.— Absol.:montes vestiti,
i. e. covered with verdure, Cic. N. D. 2, 53, 132:trabes multo aggere,
Caes. B. G. 7, 23; cf.of the beard: molli lanugine malas,
Lucr. 5, 889:genas flore,
Verg. A. 8, 160:oleā magnum Taburnum,
Verg. G. 2, 38:gramine vestitis accubuere toris,
Ov. F. 1, 402:incendit vestitos messibus agros,
id. ib. 4, 707; Curt. 6, 5, 15; Prop. 3, 13 (4, 12), 31:ubi se vites frondibus vestierint,
Col. 4, 27, 1:se gramine (terra),
Verg. G. 2, 219.—Trop., to clothe, etc.:B.reconditas exquisitasque sententias mollis et pellucens vestiebat oratio,
Cic. Brut. 79, 274:inventa vestire atque ornare oratione,
id. de Or. 1, 31, 142:gloriā aliquem supra vires,
Hor. Ep. 1, 18, 22:res, quae illo verborum habitu vestiuntur,
Quint. 8, praef. § 20; cf.of mental culture: aridum atque jejunum non alemus et quasi vestiemus?
id. 2, 8, 9.—Esp., to invest with the imperial purple, to make emperor:quaere quem vestias,
Amm. 26, 4, 1.—Hence, vestītus, a, um, P. a., clothed, clad (very rare):neque unā pelle vestitior fuit (Hercules),
App. Mag. p. 288, 28.—So comp., Tert. Anim. 38.— Sup.:id pecus (oves) ex omnibus animalibus vestitissimum,
Col. 7, 3, 8. -
4 vestio
vestio, īvī u. iī, ītum, īre (vestis), kleiden, bekleiden, I) eig. u. übtr.: A) alqm, Plaut.: alqm διβάφῳ, Cic.: sandyx vestiat agnos, Verg.: Indos arbores suae vestiunt, Plin.: crura fasciis, Quint.: animantes villis vestitae, Cic.: homines quindecim male vestiti, Cic.: nisi quā vident, etiam ora vestiti, auch das Gesicht verhüllt, Mela: purpurā vestiri vult, Sen. – Passiv vestīrī medial = sich kleiden, honeste in foro, Cato bei Gell. 11, 2, 5: lino alii vestiuntur aut lanis, alii avium ferarumque pellibus, Mela 3, 7, 3 (3. § 63). – u. Aktiv vestire refl. = sich kleiden, Apul. apol. 21. Tert. de pall. 1. – B) übtr., bekleiden, gleichs. mit einem Kleide bedecken, ausschmücken, codices gemmis, Hieron.: oculos membranis, Cic.: trabes aggere, Caes.: Taburnum oleā, bepflanzen, besetzen, Verg.: se gramine (von der Erde), Verg.: campos lumine purpureo, Verg.: ripae fraxino multā, multā populo vestiuntur, Plin. ep.: sepulcrum saeptum undique et vestitum vepribus et dumetis, Cic. (und so quia ager non modo silvestre quicquam, sed ne vepribus quidem vestitum habebat, Liv.): montes vestiti frequentibus silvis sunt, Liv.: u. so bl. montes vestiti, bewachsene, Cic. – II) bildl.: inventa vestire oratione, einkleiden in usw., Cic.: res, quae illo verborum habitu vestiuntur, Quint. – / Synk. Imperf. vestibat, Verg. Aen. 8, 160: synk. Fut. vestibit, Ven. Fort. carm. 9, 2, 124: parag. Infin. vestirier, Prud. psych. 39. – Partic. Perf. Pass. im Compar. u. Superl., neque unā pelli vestitior fuit, Apul. apol. 22: id pecus (oves) ex omnibus animalibus vestitissimum, Colum. 7, 3, 8.
-
5 vestio
vestio, īvī u. iī, ītum, īre (vestis), kleiden, bekleiden, I) eig. u. übtr.: A) alqm, Plaut.: alqm διβάφῳ, Cic.: sandyx vestiat agnos, Verg.: Indos arbores suae vestiunt, Plin.: crura fasciis, Quint.: animantes villis vestitae, Cic.: homines quindecim male vestiti, Cic.: nisi quā vident, etiam ora vestiti, auch das Gesicht verhüllt, Mela: purpurā vestiri vult, Sen. – Passiv vestīrī medial = sich kleiden, honeste in foro, Cato bei Gell. 11, 2, 5: lino alii vestiuntur aut lanis, alii avium ferarumque pellibus, Mela 3, 7, 3 (3. § 63). – u. Aktiv vestire refl. = sich kleiden, Apul. apol. 21. Tert. de pall. 1. – B) übtr., bekleiden, gleichs. mit einem Kleide bedecken, ausschmücken, codices gemmis, Hieron.: oculos membranis, Cic.: trabes aggere, Caes.: Taburnum oleā, bepflanzen, besetzen, Verg.: se gramine (von der Erde), Verg.: campos lumine purpureo, Verg.: ripae fraxino multā, multā populo vestiuntur, Plin. ep.: sepulcrum saeptum undique et vestitum vepribus et dumetis, Cic. (und so quia ager non modo silvestre quicquam, sed ne vepribus quidem vestitum habebat, Liv.): montes vestiti frequentibus silvis sunt, Liv.: u. so bl. montes vestiti, bewachsene, Cic. – II) bildl.: inventa vestire oratione, einkleiden in usw., Cic.: res, quae illo verborum habitu vestiuntur, Quint. – ⇒ Synk. Imperf. vestibat, Verg. Aen. 8, 160: synk. Fut. vestibit, Ven. Fort. carm. 9, 2,————124: parag. Infin. vestirier, Prud. psych. 39. – Partic. Perf. Pass. im Compar. u. Superl., neque unā pelli vestitior fuit, Apul. apol. 22: id pecus (oves) ex omnibus animalibus vestitissimum, Colum. 7, 3, 8. -
6 vestiō
vestiō (imperf. vestībat, V.), īvī, ītus, īre [vestis], to cover with a garment, provide with clothing, dress, clothe, vest: satis commode vestiti: et ali et vestiri a Caeciliā: te Vestiunt lanae, H.: Phrygiā vestitur bucca tiarā, Iu.—Of animals, to clothe, cover, robe: animantes villis vestitae: sandyx vestiet agnos, V.—To clothe, cover, deck, array, attire, surround, adorn: campos lumine (aether), V.: vestitum vepribus sepulcrum: montes vestiti, i. e. covered with verdure: trabes multo aggere, Cs.: genas vestibat flore iuventa, i. e. beard, V.: vestiti messibus agros, O.—Fig., to clothe, dress, surround, adorn: exquisitas sententias pellucens vestiebat oratio: Gloria quem supra vires vestit, H.: iuventa oratione.* * *vestire, vestivi, vestitus V -
7 vestio
īvī(iī), ītum, īre [ vestis ]animantes villis vestitae C — животные, покрытые шерстьюmontes vestiti C — горы, покрытые растительностью2) одевать, наряжать ( aliquem aliquā re C)vestiri honeste Cato ap. AG — хорошо (нарядно) одеваться3) быть надетым, облегать ( lanae vestiunt aliquem H); обволакивать, облекать, окружать (aliquid oratione C или verborum habitu O; campos lumine purpureo V) -
8 vestio
,ivi,itum, ireодевать, покрывать -
9 vestio
ire, четвёртое спряжение одеватьЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > vestio
-
10 vestio
, vestivi, vestitumto clothe. -
11 vestio
,ivi,itum, ireодевать, покрывать -
12 vestio
, vestivi, vestitum, vestire 4покрывать, одевать -
13 circum-vestiō
circum-vestiō —, —, īre, to clothe, cover over. —Of language: se circumvestire dictis, C. poet. -
14 con-vestiō
con-vestiō īvī, ītus, īre, to clothe, cover, envelop: herbis prata convestirier: domus lucis convestita, surrounded: omnia hederā. -
15 vestitus
[st1]1 [-] vestītus, a, um: part. passé de vestio. - adjt, vestitior Tert. An. 38 ; Apul. Apol. 22: plus vêtu. - vestissimus, a, um, Col. 7, 3, 8: le plus vêtu. [st1]2 [-] vestītŭs, ūs, m.: a - vêtement, habillement. - Cic. Amer. 144 ; Agr. 5, 13. - muliebri vestitu, Cic. Att. 1, 13, 3: en habit de femme. - mutare vestitum, Cic. Sest. 32 = mutare vestem. - redire ad suum vestitum, Cic. Sest. 32: reprendre son habit ordinaire. - vestitu [dat.] nimis indulges, Ter. Ad. 63: tu es trop complaisant pour sa toilette. b - parure (de la terre), ce qui couvre (la terre). - riparum vestitus viridissimi, Cic. Nat. 2, 98: le vêtement si verdoyant des rives. - vestitus densissimi montium, Nat. 2, 161: la garniture si épaisse des montagnes [forêts]. c - vêtement du style. - Cic. Br. 327.* * *[st1]1 [-] vestītus, a, um: part. passé de vestio. - adjt, vestitior Tert. An. 38 ; Apul. Apol. 22: plus vêtu. - vestissimus, a, um, Col. 7, 3, 8: le plus vêtu. [st1]2 [-] vestītŭs, ūs, m.: a - vêtement, habillement. - Cic. Amer. 144 ; Agr. 5, 13. - muliebri vestitu, Cic. Att. 1, 13, 3: en habit de femme. - mutare vestitum, Cic. Sest. 32 = mutare vestem. - redire ad suum vestitum, Cic. Sest. 32: reprendre son habit ordinaire. - vestitu [dat.] nimis indulges, Ter. Ad. 63: tu es trop complaisant pour sa toilette. b - parure (de la terre), ce qui couvre (la terre). - riparum vestitus viridissimi, Cic. Nat. 2, 98: le vêtement si verdoyant des rives. - vestitus densissimi montium, Nat. 2, 161: la garniture si épaisse des montagnes [forêts]. c - vêtement du style. - Cic. Br. 327.* * *Vestitus, pen. prod. Participium. Proper. Vestu, Habillé.\Genas vestitus. Seneca. Barbu.\Oculi vestiti membrana. Cic. Couverts.\Vestitus, huius vestitus, pen. prod. masc. gene. Verbale. Cic. Ornement d'habits, Vesture.\Orationis vestitus. Cic. Ornement de language.\Montium vestitus densissimi. Cic. La couverture des montaignes, Les bois et forests dont les montaignes sont couvertes. -
16 vestitus
1. vestītus, a, um, s. vestio.————————2. vestītus, ūs, m. (vestio), die Bekleidung, die Tracht, I) eig. u. übtr.: A) eig.: color vestitus, Caes.: v. muliebris, Cic.: forensis, Liv.: obsoletior, Cic.: sordida vestitu, Varro fr.: vestitu nimio indulgere, Ter.: vestitum mutare, die Kleidung ändern, d.h. Trauerkleider anlegen, Cic. (u. so mutatio vestitus, Cic.): ad suum vestitum redire, die Trauer ablegen, die gewöhnliche Kleidung wieder anlegen, Cic. – B) übtr., die Bekleidung, Bedeckung, riparum, das Grün, Cic.: vestitus densissimi montium, Cic. – II) bildl.: ea vestitu illo orationis, quo consueverat, ornata non erat, mit dem Prachtgewand, Cic. Brut. 327. – ⇒ Dat. vestitu, Ter. adelph. 63.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vestitus
-
17 vestitus
1.vestītus, a, um, Part. and P. a. of vestio.2. I.Lit.: hoc cum vestitu, Enn. ap. Non. p. 537, 28 (Trag. v. 373 Vahl.):B.immutabilis,
Plaut. Ep. 4, 2, 8:muliebris,
Cic. Att. 1, 13, 3; id. Rosc. Am. 49, 144:obsoletior,
id. Agr. 2, 5, 13; id. Quint. 15, 49; Caes. B. G. 4, 1; 7, 88; Liv. 29, 17, 11:mutare vestitum = mutare vestem,
to put on mourning garments, to put on mourning, Cic. Sest. 14, 32; id. Q. Fr. 2, 3, 1; id. Att. 3, 15, 5; cf.on the contrary: redire ad suum vestitum,
to resume one's ordinary clothing, to lay off mourning, id. Sest. 14, 32: vestitu (dat.) nimio indulges, Ter. Ad. 1, 1, 38.—Abstr.:me saturum servire apud te sumptu et vestitu tuo,
i. e. with the clothing that you give, Plaut. Capt. 2, 2, 72.—Transf., of inanim. things, covering, etc.:* II.adde huc liquores perlucidos amnium, riparum vestitus viridissimos,
Cic. N. D. 2, 39, 98:densissimi montium,
id. ib. 2, 64, 161.—Trop.:orationis,
Cic. Brut. 95, 327. -
18 circumvestio
circum-vestio, —, —, īreокутывать, надевать, покрывать ( arbores crinibus vitium PM)c. se dictis C — рядиться в слова, прикрываться словами -
19 convestio
con-vestio, īvī, ītum, īre1) одевать (omento corpora Enn ap. Macr)2) покрывать ( prata herbis C); заливать ( omnia luce Lcr) -
20 devestio
См. также в других словарях:
Вестита — ы, жен. Стар. редк.Производные: Веста; Тита.Происхождение: (Лат. vestita (прич. от гл. vestio) одетая.) Словарь личных имён. Вестита ы, ж. Стар. редк. Производные: Веста; Тита. [Лат. vestita (прич. от гл. vestio) одетая.] Словарь русских личных… … Словарь личных имен
трансвестизм — (transvestismus; транс + лат. vestio одевать; син.: травестизм, эонизм) половое извращение, при котором половое возбуждение и удовлетворение достигаются при переодевании в одежду противоположного пола … Большой медицинский словарь
Lusitanian mythology — is the mythology of the Lusitanians, the Indo European people of western Iberia, in the territory comprising most of modern Portugal south of the Douro river.Lusitanian deities heavily influenced all of the religious practices in western Iberia,… … Wikipedia
Трансвести́зм — (transvestismus; Транс + лат. vestio одевать; син.: травестизм, эонизм) половое извращение, при котором половое возбуждение и удовлетворение достигаются при переодевании в одежду противоположного пола … Медицинская энциклопедия
Трансвестизм — (транс...+лат. vestio одевать; синоним травестизм), стремление к переодеванию в одежду противоположного пола. Длительное время его связывали исключительно с гомосексуализмом, причём активным у женщин и пассивным у мужчин. По этому в… … Сексологическая энциклопедия
Гомесвестизм — (гомео… +лат. vestio одевать), своеобразное сочетание трансвестизма и фетишизма, когда половое наслаждение достигается надеванием одежды других лиц своего же пола. Нередко это влечение маскируется желанием надеть что то новенькое и вполне … Сексологическая энциклопедия
Цисвестизм — (лат. cis приставка, означающая по эту сторону + vestio одевать), разновидность трансвестизма с выраженным влечением к надеванию одежды своего пола, но иного возраста или социального слоя. Наиболее часто это выражается в стремлении носить … Сексологическая энциклопедия
Cisvestismo — Carátula de uno de los libros de Magnus Hirschfeld. El cisvetismo o cisvetitismo es una parafilia consistente en el uso de vestidos adecuados al sexo de su usuario, pero no adecuados conforme a la edad, ocupación o estatus del individuo que usa… … Wikipedia Español
Club Ferro Carril Oeste — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Enrique Victoria Fernández — Saltar a navegación, búsqueda Enrique Victoria Fernández, (*Managua, 18 de agosto de 1925) es un destacado actor peruano. Contenido 1 Biografía 1.1 Filmografía 2 Teat … Wikipedia Español
Eres un santo — Saltar a navegación, búsqueda «Eres un santo» Sencillo de Gloria Trevi del álbum Cómo nace el universo Publicación … Wikipedia Español