-
1 vesper
vesper, eris, m. u. vesper, erī, m. (εσπερος), I) der Abendstern, Nom. vesper, Verg. georg. 1, 251. Plin. 2, 36. Mart. Cap. 8. § 883. Paul. ex Fest. 368, 16 (wo vesper stella): Abl. vespero, Hor. carm. 2, 9, 10 u. 3, 19, 26. – II) meton.: A) der Abend (des Tages), die Abendzeit, Nom. vesper, Sall., Liv. u.a.: diei od. iam diei vesper erat, Sall. u. Dict.: Genet., primā vesperi (sc. horā), Caes. b.c. 1, 20, 1: vesperis illius secuto mane, Auson. epist. 19 extr. p. 180 Schenkl; vgl. Paul. Nol. nat. 11, 511: Akk., ante vesperum, ad vesperum, Cic.: sub vesperum, Caes.: Abl., primo vespere, Caes.: urgente iam vespere (als es schon stark gegen A. ging) proficisci, Lact.: sero vespere, Ov.: sub vespero, Flor. – dah. Abl. adv., vespere u. vesperī, abends,des Abends, am Abend, spät, heri vesperi, Cic.: tam vesperi, so spät (abends), Ter.: alqm vespere visitare, jmdm. einen Abendbesuch machen, Augustin.: reddidit vespere, Cic. – Sprichw., quid vesper ferat, incertum est, es kann vor Abend leicht anders werden, Liv. 45, 8, 6: nescis quid vesper serus vehat, Varro bei Gell. 13, 11, 1; vgl. quivis beatus versā rotā fortunae ante vesperum potest esse miserrimus, Amm. 26, 8, 13. – quid vesper serus vehat, sol tibi signa dabit, was der späte Abend bringt, Verg. georg. 1, 461 sqq. – de vesperi alcis cenare, an jmds. Tische essen, von jmd. erhalten werden, Plaut. rud. 181: dagegen de vesperi suo vivere, sich selbst beköstigen, sein eigener Herr sein, Plaut. mil. 995. – B) der Abend = die Abendgegend, der Westen, Verg. Aen. 5, 19. Ov. trist, 1, 2, 28: dah. für die im Westen wohnenden Völker, Sil. 3, 325: u. das »Abendland«, von Italien aus = Spanien, Lucan. 7, 17. – / vesper als neutr., novissimum vesper, Varro LL. 9, 73: alterum vesper adest, ibid. 7, 50 (nach Lachmanns Verbesserung).
-
2 vesper
vesper, eris, m. u. vesper, erī, m. (εσπερος), I) der Abendstern, Nom. vesper, Verg. georg. 1, 251. Plin. 2, 36. Mart. Cap. 8. § 883. Paul. ex Fest. 368, 16 (wo vesper stella): Abl. vespero, Hor. carm. 2, 9, 10 u. 3, 19, 26. – II) meton.: A) der Abend (des Tages), die Abendzeit, Nom. vesper, Sall., Liv. u.a.: diei od. iam diei vesper erat, Sall. u. Dict.: Genet., primā vesperi (sc. horā), Caes. b.c. 1, 20, 1: vesperis illius secuto mane, Auson. epist. 19 extr. p. 180 Schenkl; vgl. Paul. Nol. nat. 11, 511: Akk., ante vesperum, ad vesperum, Cic.: sub vesperum, Caes.: Abl., primo vespere, Caes.: urgente iam vespere (als es schon stark gegen A. ging) proficisci, Lact.: sero vespere, Ov.: sub vespero, Flor. – dah. Abl. adv., vespere u. vesperī, abends,des Abends, am Abend, spät, heri vesperi, Cic.: tam vesperi, so spät (abends), Ter.: alqm vespere visitare, jmdm. einen Abendbesuch machen, Augustin.: reddidit vespere, Cic. – Sprichw., quid vesper ferat, incertum est, es kann vor Abend leicht anders werden, Liv. 45, 8, 6: nescis quid vesper serus vehat, Varro bei Gell. 13, 11, 1; vgl. quivis beatus versā rotā fortunae ante vesperum potest esse miserrimus, Amm. 26, 8, 13. – quid vesper serus vehat, sol tibi signa dabit, was der späte Abend bringt, Verg. georg. 1, 461 sqq. – de vesperi alcis cenare, an jmds. Tische essen, von jmd. erhalten werden, Plaut. rud.————181: dagegen de vesperi suo vivere, sich selbst beköstigen, sein eigener Herr sein, Plaut. mil. 995. – B) der Abend = die Abendgegend, der Westen, Verg. Aen. 5, 19. Ov. trist, 1, 2, 28: dah. für die im Westen wohnenden Völker, Sil. 3, 325: u. das »Abendland«, von Italien aus = Spanien, Lucan. 7, 17. – ⇒ vesper als neutr., novissimum vesper, Varro LL. 9, 73: alterum vesper adest, ibid. 7, 50 (nach Lachmanns Verbesserung). -
3 vesper
vesper, eris ou eri, m. [st2]1 [-] le soir. [st2]2 [-] Vesper, étoile du soir (l'étoile de Vénus, quand elle paraît le soir). [st2]3 [-] le couchant, l'occident; les peuples de l'occident. [st2]4 [-] Plaut. repas du soir. - [gr]gr. ἕσπερος (*Ϝέσπερ-). - vesperi (vespere): le soir, au soir. - primo vespere, Caes.: à la tombée de la nuit. - primā vesperi (s.-ent. horā), Caes. BC. 1: à la première heure du soir. - sub vesperum, Cic.: vers le soir. - de vesperi alicujus cenare: dîner à la table de qqn. - de vespere suo vivere, Plaut.: être son maître, vivre à sa guise.* * *vesper, eris ou eri, m. [st2]1 [-] le soir. [st2]2 [-] Vesper, étoile du soir (l'étoile de Vénus, quand elle paraît le soir). [st2]3 [-] le couchant, l'occident; les peuples de l'occident. [st2]4 [-] Plaut. repas du soir. - [gr]gr. ἕσπερος (*Ϝέσπερ-). - vesperi (vespere): le soir, au soir. - primo vespere, Caes.: à la tombée de la nuit. - primā vesperi (s.-ent. horā), Caes. BC. 1: à la première heure du soir. - sub vesperum, Cic.: vers le soir. - de vesperi alicujus cenare: dîner à la table de qqn. - de vespere suo vivere, Plaut.: être son maître, vivre à sa guise.* * *I.Vesper, vesperis, pe. corr. masc. gene. vel Vesperus, vesperi. Stat. L'estoille qui se lieve la premiere apres soleil couché.\Serus vesper. Virgil. Qui se lieve au soir.\Processit vesper Olympo. Virgil. Est desja levee.\Vesper. Cic. Le vespre, Le soir, La vespree.\Primo vespere. Caes. Incontinent que le soir est venu, Sur le vespre.\Nescis quid serus vesper vehat. Varro. Tu ne scais qu'il t'adviendra sur le tard.\Perpotare ad vesperum. Cic. Boire tout le jour jusques au vespre.\Flexo in vesperam die. Tacit. Le jour declinant vers le vespre.\Prima vespera. Liu. Au commencement de la vespree.II.Vesper, vespera, vesperum etiam dicitur. Vnde quum Vesperum dicimus neutro genere, intelligimus tempus. Plin. Le soir. -
4 vesper
vesper, ĕris and ĕri (in class. prose mostly acc. vesperum, and abl. vespere, or adverb. vesperi; the plur. not used), m. ( neutr., Varr. L. L. 7, § 50 and 9, § 73 Müll. acc. to Lachm.) [Gr. hesperos, hespera], the evening, even, eve, even-tide.I.Lit.:B.jam diei vesper erat,
Sall. J. 52, 3; 106, 2:vesper fit (late Lat. for advesperascit),
Vulg. Matt. 14, 15; 16, 2; 26, 20:ad vesperum,
Cic. Lael. 3, 12; id. Fin. 2, 28, 92 Madv.; 3, 2, 8; Caes. B. C. 1, 3; id. B. G. 1, 26:sub vesperum,
towards evening, id. ib. 2, 33; 5, 58; 7, 60; id. B. C. 1, 42.—Prov.:nescis, quid vesper serus vehat, the title of a satire by Varro,
Gell. 13, 11, 1; Macr. S. 1, 7; cf.:denique, quid vesper serus vehat,
Verg. G. 1, 461:cum quid vesper ferat, incertum sit,
Liv. 45, 8: de vesperi suo vivere, on his own supper, i. e. to be one's own master, Plaut. Mil. 4, 2, 5; cf. id. Rud. 1, 2, 91.—Esp., abl. adverb., in the evening.1.Form vespere:2.primo vespere,
Caes. B. C. 2, 43:litteras reddidit a. d. VIII. Id. Mart. vespere,
Cic. Att. 11, 12, 1.—Form vesperi:II.cum ad me in Tusculanum heri vesperi venisset Caesar,
Cic. de Or. 2, 3, 13; id. Ac. 1, 1, 1; id. Mil. 20, 54; Plaut. Bacch. 2, 3, 62; id. Mil. 2, 5, 29; id. Rud. 1, 2, 91; Ter. And. 4, 4, 29:neque tam vesperi revortor,
so late, id. Heaut. 1, 1, 15:primā vesperi (sc. horā),
Caes. B. C. 1, 20.—Transf.A.The evening-star, Plin. 2, 8, 6, § 36; Verg. G. 1, 251:B.vespero surgente,
Hor. C. 2, 9, 10:puro Vespero,
id. ib. 3, 19, 26.—The West, Occident, Ov. Tr. 1, 2, 28; id. M. 1, 63:vespere ab atro,
Verg. A. 5, 19.—Hence, for the inhabitants of the West, Occidentals, Sil. 3, 325. -
5 Vesper
Vesper f =, -n б.ч. ю.-нем. по́лдник; у́жин; etw. als [zur] Vesper essen по́лдничать [у́жинать] чем-л.Vesper f =, -n ве́черVesper f =, -n церк. вече́рня; Sizilianische Vesper ист. "Сицили́йская вече́рня" (наро́дное восста́ние в Сици́лии 1282 г.) -
6 vesper
vesper [ˈvespə(r)] s2. obs oder poet Abend m3. RELa) Vesper f, Abendgottesdienst m, -andacht fb) Abendgebet n -
7 Vesper
-
8 vesper
-
9 Vesper
-
10 vesper
vesper [ˊvespə] n1) (V.) вече́рняя звезда́2) поэт. ве́чер3) pl церк. вече́рня4) = vesper bell -
11 vesper
vesper vesper, eris(eri) m вечер, вечерняя звезда -
12 vesper
vesper erī or eris, acc. vesperum, abl. vesperō or vespere (adverb. also vesperī), m [2 VAS-], the evening-star: rubens, V.: vespero Surgente, H.— The evening, even, eve, even-tide: diei vesper erat, S.: serus, V.: cum, quid yesper ferat, incertum sit, L.: ad vesperum: sub vesperum, towards evening, Cs.: primo vespere, Cs.: litteras reddidit a<*> d. VIII Idūs Mart. vespere, in the evening: vesperi venire: neque tam vesperi revortor, so late, T.— The evening sky, West, Occident: vespere ab atro, V., O.* * *Ievening; evening star; westIIevening; evening star; west -
13 vesper
-
14 Vesper
1. rel ikindi duasıeine Viertelstunde \Vesper kahvaltı için on beş dakika ara verme -
15 vesper
-
16 VESPER
VESPER, vehicle sizing and performanceEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > VESPER
-
17 Vesper
f; -, -n; KIRCHL. (Gebetsstunde) vespers Pl. (auch V. im Sg.)—n; -s, -; bes. südd. (Imbiss) snack; (Pause) break; Vesper machen have ( oder take) a break; sich (Dat) ein / etw. für das Vesper mitnehmen take a snack / s.th. for the break; fränkisches / badisches etc. Vesper Franconian / Baden etc. platter (light meal comprising cold cuts of meat and sausage which vary according to region)* * *Vẹs|per I ['fɛspɐ]f -, -n (ECCL)vespers pl IInt -s, - (dial)break; (auch Vesperbrot) sandwiches pl* * *Ves·per1<-, -n>[ˈfɛspɐ]\Vesper halten to celebrate vesperszur \Vesper gehen to go to vespersVes·per2<-s, ->[ˈfɛspɐ]\Vesper machen to have a snacketw zur \Vesper essen to have a snack* * *Vesper machen have ( oder take) a break;sich (dat)ein/etwas für das Vesper mitnehmen take a snack/sth for the break;fränkisches/badisches etcVesper Franconian/Baden etc platter (light meal comprising cold cuts of meat and sausage which vary according to region) -
18 vesper
[ˈvespə]vesper = vesper-bell vesper поэт. вечер vesper pl церк. вечерня vesper (V.) вечерняя звезда vesper = vesper-bell vesper-bell: vesper-bell вечерний звон -
19 vesper
ˈvespə сущ.
1) (Vesper) вечерняя звезда;
Веспер, Геспер, Венера
2) поэт. вечер
3) мн.;
церк. вечерня
4) а) вечерний звон Syn: vesper-bell б) вечерняя молитва в) вечерняя песня птицы (V.) вечерняя звезда;
Веспер, Геспер, Венера (устаревшее) вечер pl (церковное) вечерня - Sicilian Vespers( историческое) сицилийская вечерня (восстание 1282 г.) преим. pl вечерняя молитва;
вечерний звон;
вечерняя, прощальная песнь( птицы) vesper = vesper-bell ~ поэт. вечер ~ pl церк. вечерня ~ (V.) вечерняя звезда vesper = vesper-bell vesper-bell: vesper-bell вечерний звон -
20 vesper·o
разн. вечер; de mateno ĝis \vesper{}{·}o{}{·}o с утра до вечера; la \vesper{}{·}o{}{·}o de la vivo вечер жизни; danca \vesper{}{·}o{}{·}o танцевальный вечер \vesper{}{·}o{}{·}a вечерний \vesper{}{·}o{}e вечером \vesper{}{·}o{}{·}i vn: jam \vesper{}{·}o{}as безл. уже вечер (= jam estas vespero) \vesper{}{·}o{}iĝ{·}i (по)вечереть.
См. также в других словарях:
Vesper — (von althochdeutsch vespera, mittelhochdeutsch vesper, aus lateinisch vespera, „Abend(zeit)“) bezeichnet: Vesper (Liturgie), kirchliches Abendgebet Sizilianische Vesper, Volksaufstand im 13. Jahrhundert Vesper von Ephesos, Massaker an Römern und… … Deutsch Wikipedia
Vesper — can refer to:*Hesperus, Latinized form of Hesperos, a Greek mythological figure (Roman Vesper) *Vesper Lynd, a fictional character of Ian Fleming s James Bond novel Casino Royale *Vesper, Saskatchewan, formerly a village southwest of Swift… … Wikipedia
Vesper — Sfn abendlicher Gottesdienst ( Sf), kleine Zwischenmahlzeit ( Sn) erw. fach. (8. Jh.), mhd. vesper, ahd. vespera Entlehnung. Entlehnt aus l. vesper m., vespera f. Abend, Abendzeit , vgl. gr. hespérā. Die Bedeutung kleine Zwischenmahlzeit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Vesper — Ves per, a. Of or pertaining to the evening, or to the service of vespers; as, a vesper hymn; vesper bells. [1913 Webster] {Vesper sparrow}, the grass finch. See under {Grass}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Vesper — Vesper, WI U.S. village in Wisconsin Population (2000): 541 Housing Units (2000): 243 Land area (2000): 1.121954 sq. miles (2.905848 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.121954 sq. miles (2.905848… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Vesper, WI — U.S. village in Wisconsin Population (2000): 541 Housing Units (2000): 243 Land area (2000): 1.121954 sq. miles (2.905848 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.121954 sq. miles (2.905848 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
vesper — late 14c., the evening star, from O.Fr. vespre, from L. vesper (masc.), vespera (fem.) evening star, evening, west, related to Gk. hesperos, and ultimately from PIE *wespero (Cf. O.C.S. veДЌeru, Lith. vakaras, Welsh ucher, O.Ir. fescor evening ) … Etymology dictionary
Vesper — »Abendandacht, Abendgottesdienst«, in Süddeutschland und Österreich auch für »Zwischenmahlzeit (besonders am Nachmittag); Abendbrot«: Das Wort mhd. vesper, ahd. vespera »die vorletzte kanonische Stunde (6 Uhr abends)« wurde im Bereich des… … Das Herkunftswörterbuch
vesper- — *vesper germ.?, Femininum: nhd. Vesper; ne. vespers (Plural); Interferenz: Lehnwort lat. vespera; Etymologie: s. lat. vespera, Femininum, Abendzeit; … Germanisches Wörterbuch
vesper — [ves′pər] n. [ME, evening star < L vesper, masc., vespera, fem., evening < IE * wesperos (prob. < * we : see WEST) > Gr hesperos] 1. Old Poet. a) [often V ] evening or evening personified b) [V ] EVENING STAR 2. [often V ] [ … English World dictionary
Vesper — Ves per, n. [L., the evening, the evening star, the west; akin to Gr. ?, ?, and perhaps to E. west. Cf. {Hesperian}, {Vespers}.] The evening star; Hesper; Venus, when seen after sunset; hence, the evening. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English