Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

very+good

  • 61 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dæma
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) dæma, úrskurða
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) dæma, meta
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dæma, gagnrÿna
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dómari
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dómari
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) sérfræðingur
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Icelandic dictionary > judge

  • 62 legendary

    1) (mentioned etc in legend: legendary heroes.) þjóðsagna-
    2) (very famous because very great, good etc: His generosity is legendary.) þjóðsögulegur

    English-Icelandic dictionary > legendary

  • 63 lucky

    1) (having good luck: He was very lucky to escape alive.) heppinn
    2) (bringing good luck: a lucky number; a lucky charm.) gæfu-, heilla-

    English-Icelandic dictionary > lucky

  • 64 modest

    ['modist]
    1) (not having, or showing, too high an opinion of one's abilities etc: He's very modest about his success.) hógvær, lítillátur
    2) (decent, or showing good taste; not shocking: modest clothing.) látlaus
    3) (not very large; moderate: She's a person of modest ambitions.) hóflegur, lítillátur
    - modesty

    English-Icelandic dictionary > modest

  • 65 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nef
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lyktarskyn
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nef, trjóna
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) fikra sig áfram, mjakast
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) hnÿsast í
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Icelandic dictionary > nose

  • 66 poor

    [puə] 1. adjective
    1) (having little money or property: She is too poor to buy clothes for the children; the poor nations of the world.) fátækur
    2) (not good; of bad quality: His work is very poor; a poor effort.) lélegur, lakur
    3) (deserving pity: Poor fellow!) aumingja
    - poorly 2. adjective
    (ill: He is very poorly.) lasinn

    English-Icelandic dictionary > poor

  • 67 safe

    I 1. [seif] adjective
    1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) öruggur, áreiðanlegur
    2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) öruggur
    3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) ómeiddur
    4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) hættulaus/skaðlaus; ekki hættulegur
    5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) öruggur
    - safely
    - safety
    - safeguard
    2. verb
    (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) vernda
    - safety lamp
    - safety measures
    - safety-pin
    - safety valve
    - be on the safe side
    - safe and sound
    II [seif] noun
    (a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) peningaskápur

    English-Icelandic dictionary > safe

  • 68 simple

    ['simpl]
    1) (not difficult; easy: a simple task.) einfaldur, auðskilinn
    2) (not complicated or involved: The matter is not as simple as you think.) einfaldur
    3) (not fancy or unusual; plain: a simple dress/design; He leads a very simple life.) látlaus
    4) (pure; mere: the simple truth.) umbúðalaus
    5) (trusting and easily cheated: She is too simple to see through his lies.) einfaldur, auðtrúa
    6) (weak in the mind; not very intelligent: I'm afraid he's a bit simple, but he's good with animals.) einfaldur, vitgrannur
    - simplicity
    - simplification
    - simplified
    - simplify
    - simply
    - simple-minded
    - simple-mindedness

    English-Icelandic dictionary > simple

  • 69 sport

    [spo:t] 1. noun
    1) (games or competitions involving physical activity: She's very keen on sport of all kinds.) íþrótt
    2) (a particular game or amusement of this kind: Hunting, shooting and fishing are not sports I enjoy.) íþrótt
    3) (a good-natured and obliging person: He's a good sport to agree to do that for us!) greiðvikinn og góðhjartaður maður
    4) (fun; amusement: I only did it for sport.) skemmtun
    2. verb
    (to wear, especially in public: He was sporting a pink tie.) klæðast
    - sports
    - sports car
    - sports jacket
    - sportsman
    - sportswear
    - a sporting chance

    English-Icelandic dictionary > sport

  • 70 value

    ['vælju:] 1. noun
    1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) gildi; mikilvægi; gagnsemi
    2) (price: What is the value of that stamp?) verð
    3) (purchasing power: Are those coins of any value?) verðgildi
    4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) rétt verð; góð kaup
    5) (the length of a musical note.) lengdargildi
    2. verb
    1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) meta (að verðgildi)
    2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) virða, meta (mikils)
    - valuables
    - valued
    - valueless
    - values
    - value-added tax

    English-Icelandic dictionary > value

  • 71 abound

    1) ((with in or with) to have plenty of: The east coast abounds in good farming land.) vera fullur (af)
    2) (to be very plentiful: Fish abound in these waters.) mora (af)

    English-Icelandic dictionary > abound

  • 72 athletic

    [-'le-]
    1) (of athletics: He is taking part in the athletic events.) íþrótta-
    2) (good at athletics; strong and able to move easily and quickly: He looks very athletic.) sterkur og stæltur

    English-Icelandic dictionary > athletic

  • 73 be all smiles

    (to be, or look, very happy: He was all smiles when he heard the good news.) vera eitt bros

    English-Icelandic dictionary > be all smiles

  • 74 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) dæmi um e-ð; tilfelli
    2) (a particular situation: It's different in my case.) tilfelli, tilvik
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) dómsmál
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) rök (fyrir málstað), málstaður
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) tilfelli, staðreynd
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) fall
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) kassi; taska
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) kassi
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) sÿningarkassi; bókaskápur

    English-Icelandic dictionary > case

  • 75 comfortable

    1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) þægilegur; rólegur
    2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) hæginda-, þægilegur
    3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) nægilegur, mátulegur

    English-Icelandic dictionary > comfortable

  • 76 domesticated

    [-keitid]
    1) ((of animals) accustomed to living near and being used by people: Cows and sheep have been domesticated for many thousands of years.) taminn
    2) (good at doing jobs associated with running a house: My husband has become very domesticated since I've been ill.) vanur húsverkum

    English-Icelandic dictionary > domesticated

  • 77 effort

    ['efət]
    1) (hard work; energy: Learning a foreign language requires effort; The effort of climbing the hill made the old man very tired.) átak, erfiði
    2) (a trying hard; a struggle: The government's efforts to improve the economy were unsuccessful; Please make every effort to be punctual.) tilraun, viðleitni
    3) (the result of an attempt: Your drawing was a good effort.) tilraun, viðleitni
    - effortlessly

    English-Icelandic dictionary > effort

  • 78 get along

    ( often with with) (to be friendly or on good terms (with someone): I get along very well with him; The children just cannot get along together.) koma saman

    English-Icelandic dictionary > get along

  • 79 godsend

    noun (a very welcome piece of unexpected good luck: Your cheque was an absolute godsend.) guðsgjöf, himnasending

    English-Icelandic dictionary > godsend

  • 80 grip

    [ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb
    (to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) grípa
    2. noun
    1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) grip, fast tak
    2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) (íþrótta)taska
    3) (understanding: He has a good grip of the subject.) skilningur
    - come to grips with
    - lose one's grip

    English-Icelandic dictionary > grip

См. также в других словарях:

  • very good (or well) — an expression of consent. → very …   English new terms dictionary

  • Very Good, Jeeves — is a collection of eleven short stories by P. G. Wodehouse. It was first published in the U.S. on June 20 1930 by Doubleday Doran, New York, and in the U.K. on July 4 1930 by Herbert Jenkins, London. The stories had all previously appeared in… …   Wikipedia

  • Very Good Eddie — Infobox Musical name= Very Good Eddie subtitle= caption= Original Cast Recording music= Jerome Kern lyrics= Schuyler Green Elsie Janis P. G. Wodehouse Anne Caldwell Frank Craven Harry Graham Herbert Reynolds John E. Hazzard book= Philip… …   Wikipedia

  • very good — extremely good, very nice …   English contemporary dictionary

  • VERY GOOD — …   Useful english dictionary

  • It Was a Very Good Year — is a song composed by Ervin Drake in 1961 and subsequently made famous by Frank Sinatra. His version won the Grammy Award for Best Vocal Performance, Male in 1966. Gordon Jenkins was awarded Grammy Award for Best Instrumental Arrangement… …   Wikipedia

  • It Was a Very Good Year (Reverend Horton Heat single) — For other uses, see It Was a Very Good Year. Infobox Single Name = It Was a Very Good Year Artist = Reverend Horton Heat from Album = B side = Sue Jack Daniels Released = March 21, 2000 Format = 7 vinyl record Recorded = Genre = Psychobilly… …   Wikipedia

  • It Was a Very Good Year — «It Was a Very Good Year» (англ. Это был очень хороший год) песня композитора Эрвина Дрейка, написанная в 1961 году. Наиболее известна в исполнении Фрэнка Синатры. Именно версия Синатры, аранжированная Гордоном Дженкинсом, получила награду Грэмми …   Википедия

  • good vs well —   Good is an adjective. We use good when we want to give more information about a noun.   For example:   My dog Sam is very good. He s a good dog.   She didn t speak very good English. Her English isn t very good.   Well is usually used as an… …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • good vs well —   Good is an adjective. We use good when we want to give more information about a noun.   For example:   My dog Sam is very good. He s a good dog.   She didn t speak very good English. Her English isn t very good.   Well is usually used as an… …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • Good — Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»