-
21 cover
cov·er [ʼkʌvəʳ, Am -ɚ] n1) ( spread) Abdeckung f; ( flexible plastic case) Plane f; ( for smaller objects) Hülle f; ( cloth case) Kleiderhülle f; ( protective top) Deckel m; ( for bed) [Bett]decke f; (for armchair, sofa) [Schon]bezug m;cushion \cover Kissenbezug m;manhole \cover Schachtdeckel m;2) ( sheets)the \covers pl das Bettzeug;Ann burrowed down beneath the \covers Ann zog sich die Decke über den Kopf;he threw back the \covers er warf die Bettdecke zurückhard \cover gebundenes Buch, Hardcover nt;soft \cover Taschenbuch nt;to read a book from \cover to \cover ein Buch vom Anfang bis zum Ende lesen [o in einem durchlesen];under plain \cover in neutralem Umschlag;under separate \cover mit getrennter Postnot many of the seats are under \cover nicht viele Sitze sind überdacht;( concealed)he ordered his men to stay under \cover er befahl seinen Männern, in ihren Verstecken zu bleiben;under \cover of darkness im Schutz der Dunkelheit;to take \cover somewhere sich akk irgendwo unterstellen;I took \cover behind a wall/ in a ditch/ under the table ich versteckte mich hinter einer Wand/in einem Graben/unter dem Tischto break \cover aus dem [schützenden] Unterholz hervorbrechenunder \cover as getarnt als;to blow sb's \cover jdn enttarnen [o auffliegen lassen];third-party \cover Haftpflichtversicherung f;comprehensive \cover Vollkaskoversicherung f;to have \cover versichert sein, Versicherungsschutz habento provide \cover for sb jdn vertreten;to provide emergency \cover einen Notdienst aufrechterhalten, eine Notfallversorgung gewährleistenPHRASES:never judge a book by its \cover man sollte niemals nur nach dem Äußeren urteilen vt1) ( put over)to \cover sth/sb etw/jdn bedecken;( against dust also) etw überziehen;snow \covered the hills Schnee bedeckte die Hügel;how much of the Earth's surface is \covered by water? wie viel Prozent der Erdoberfläche liegt unter Wasser?;\covered with blood voll Blut, blutig2) ( to protect)they \covered him with a blanket sie deckten ihn mit einer Decke zu;to \cover one's eyes/ face with one's hands die Augen/das Gesicht mit den Händen bedecken3) ( in order to hide)4) ( extend over)London \covers 1579 square kilometres [of land] London erstreckt sich über 1579 Quadratkilometer; ( fig)the new office will \cover the whole of Scotland das neue Büro ist für ganz Schottland zuständig5) ( travel)to \cover a lot of ground eine große Strecke zurücklegen;( make progress) gut vorankommen;( be wide-ranging) sehr umfassend sein;during the meeting we \covered a lot of ground wir sind bei der Sitzung gut vorangekommen;to \cover 20 kilometres in two hours 20 km in zwei Stunden fahren6) ( deal with)this leaflet \covers what we've just discussed in more detail in der Broschüre finden Sie Informationen zu dem, was wir gerade ausführlich besprochen haben;do these parking restrictions \cover residents as well as visitors? gelten die Parkbeschränkungen sowohl für Anlieger als auch für Besucher?;the new regulations \cover precisely where and when protest marches can take place in den neuen Regelungen ist genau festgehalten, wo und wann Protestmärsche stattfinden dürfen7) ( be enough for)to \cover sth etw [ab]decken;to \cover the costs die Kosten decken;here's £20, will that \cover it? hier sind 20 Pfund, wird das reichen?8) ( report on)to \cover sth über etw akk berichten;the journalist was in Vietnam, \covering the war er war Kriegsberichterstatter in Vietnam9) ( insure)are we \covered for accidental damage? sind wir gegen Unfallschäden versichert?she tried to \cover herself by saying that... sie versuchte sich damit herauszureden, dass...to \cover sb/ sth jdn/etw decken;( give covering fire) jdm/etw Feuerschutz geben;\cover me! gib mir Deckung!;to \cover sb's retreat jds Rückzug m decken12) ( aim weapon at)to \cover sb seine Waffe auf jdn/etw richten;hands up! I've got you \covered! Hände hoch! meine Waffe ist auf Sie gerichtet!to \cover sth etw bewachen14) ( do sb's job)to \cover sth [for sb] etw [für jdn] übernehmen;could you \cover my shift for me tomorrow? könnten Sie morgen meine Schicht übernehmen?15) ( adopt song)to \cover a song einen Song covern fachspr, von einem Lied eine Coverversion aufnehmento \cover an animal ein Tier deckenPHRASES:to \cover one's back sich absichern ( fig)to \cover oneself with glory sich akk mit Ruhm bedecken;to \cover a multitude of sins viel Unschönes verbergen;to \cover one's tracks seine Spuren verwischen vi -
22 Anwaltschaft
1) ( Vertretung eines Klienten) case;eine \Anwaltschaft übernehmen to take on [or over] a case;eine \Anwaltschaft [für jdn] übernehmen to take on [or over] sb's case2) ( Gesamtheit der Anwälte)die \Anwaltschaft the legal profession -
23 Wahrnehmung
'vaːrneːmuŋfpercepción f, observación f<- en>2 dig (von Interessen) salvaguardia Feminin; (eines Termins) asistencia Feminin [a]; (einer Frist) observación Feminin( Plural Wahrnehmungen) die3. (ohne Pl) [Vertretung]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Übernehmen — Übernahme * * * über|neh|men [y:bɐ ne:mən], übernimmt, übernahm, übernommen: 1. <tr.; hat a) als Nachfolger in Besitz, in Verwaltung nehmen, weiterführen: sie hat inzwischen das Geschäft, die Praxis [ihres Vaters] übernommen; er übernahm den… … Universal-Lexikon
übernehmen — aufsaugen; rezipieren; aufnehmen; adoptieren; annehmen; auf sich nehmen; (dafür) aufkommen; (Verantwortung/Risiko) tragen; antreten (Amt); … Universal-Lexikon
Vertretung — Beauftragter; Vertreter; Vermittler; Agent; repräsentativer Charakter; Agentur; Büro eines Agenten; Vermittlung; Geschäftsstelle; Zweigbetrieb; Außenstelle; … Universal-Lexikon
Vertretung — Ver·tre̲·tung die; , en; 1 meist Sg; die Handlungen, durch die man für jemand anderen die Arbeit macht: die Vertretung für eine erkrankte Kollegin übernehmen 2 jemandes Vertretung; die Vertretung (von jemandem / für jemanden) jemand, der jemanden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Vertretung — die Vertretung, en (Aufbaustufe) Tätigkeit im Namen einer anderen Person Synonym: Stellvertretung Beispiel: Er erteilte eine Anweisung in Vertretung des Direktors. Kollokation: die Vertretung für jmdn. übernehmen … Extremes Deutsch
Vertretung — 1. a) Stellvertretung. b) Interessenvertretung; (bildungsspr.): Repräsentanz, Repräsentation. 2. Ersatz, Ersatzmann, Ersatzfrau, Stellvertreter, Stellvertreterin, Vertreter, Vertreterin; (bildungsspr. veraltend): Substitut, Substitutin. 3.… … Das Wörterbuch der Synonyme
anwaltschaftlich — ạn|walt|schaft|lich 〈Adj.〉 die Anwaltschaft betreffend, zu ihr gehörig * * * ạn|walt|schaft|lich <Adj.>: von einem ↑ Anwalt (1) ausgehend, ihn betreffend: jmds. e Vertretung übernehmen. * * * ạn|walt|schaft|lich <Adj.>: von einem… … Universal-Lexikon
Schweizerische Volkspartei — Gründungsdatum … Deutsch Wikipedia
Präsident der DDR — Briefmarkenblock zum Tode von Wilhelm Pieck Das Präsidentenamt der Deutschen Demokratischen Republik (offizieller Titel: Präsident der Republik) existierte im Rahmen der Verfassung von 1949 bis zum Tode seines einzigen Inhabers, Wilhelm Pieck,… … Deutsch Wikipedia
Friedrich Gogarten — (* 13. Januar 1887 in Dortmund; † 16. Oktober 1967 in Göttingen) war als lutherischer Theologe Mitbegründer der Dialektischen Theologie im Deutschland des frühen 20. Jahrhunderts. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Zitate 3 … Deutsch Wikipedia
aushelfen — supplieren (fachsprachlich); in die Bresche springen (umgangssprachlich); vertreten; einspringen * * * aus|hel|fen [ au̮shɛlfn̩], hilft aus, half aus, ausgeholfen <itr.; hat: a) jmdm. aus einer Verlegenheit, vorübergehenden Notlage (mit Geld o … Universal-Lexikon