-
21 facility
nouncooking/washing facilities — Koch-/Waschgelegenheit, die
2) (opportunity) Möglichkeit, die* * *[fə'siləti] 1. noun1) (ease or quickness: She showed great facility in learning languages.) die Leichtigkeit2) (a skill: He has a great facility for always being right.) die Gewandtheit2. noun plural(facilities the means to do something: There are facilities for cooking.) die Einrichtung* * *fa·cil·ity[fəˈsɪlɪti, AM -ət̬i]n\facility of style stilistische Gewandtheitto learn sth with great \facility etw mit großer Leichtigkeit lernen\facility for languages Sprachbegabung fto have a \facility for memorizing numbers ein gutes Zahlengedächtnis haben\facility [arrangement] fee Provision f für eine Kreditgarantie oder andere Fazilitäten, Überziehungszinsen pl ÖSTERR, SCHWEIZa bank account with an overdraft \facility ein Bankkonto [o ÖSTERR -rahmen] mit Überziehungsmöglichkeit ntholiday \facility Ferienanlage fmilitary \facility militärische Anlageresearch \facility Forschungszentrum nt6. (equipment and buildings)medical facilities medizinische Einrichtungensports facilities Sportanlagen pltoilet facilities Toiletten pl7. (services)catering facilities gastronomisches Angebotmedical facilities medizinische Versorgungshopping facilities Einkaufsmöglichkeiten pl* * *[fə'sIlItɪ]n1) Einrichtung fto give sb every facility —
you will have every facility for study — es wird Ihnen alles zur Verfügung stehen, was Sie zum Studium brauchen
we have no facility or facilities for disposing of toxic waste — wir haben keine Möglichkeit zur Beseitigung von Giftmüll
a computer with the facility to reproduce text — ein Computer, der Text wiedergeben kann
facilities for the disabled — Einrichtungen pl für Behinderte
2) no pl (= ease) Leichtigkeit f; (= dexterity) Gewandtheit fhe has a great facility for languages/maths — Sprachen fallen/Mathematik fällt ihm sehr leicht
* * *facility [fəˈsılətı] s1. Leichtigkeit f (der Ausführung etc)2. Oberflächlichkeit f3. Flüssigkeit f (des Stils)4. Gelassenheit ffor für)6. Einrichtung f, (Produktions- etc) Anlage f7. Erleichterung f, Vorteil m, Vergünstigung f, Annehmlichkeit f:facilities of payment Zahlungserleichterungen* * *noun1) esp. in pl. Einrichtung, diecooking/washing facilities — Koch-/Waschgelegenheit, die
2) (opportunity) Möglichkeit, die* * *n.Gelegenheit f.Geschick n.Leichtigkeit f.Möglichkeit f. -
22 feed
1. transitive verb,1) (give food to) fütternfeed somebody/an animal with something — jemandem etwas zu essen/einem Tier [etwas] zu fressen geben
feed a baby/an animal on or with something — ein Baby/Tier mit etwas füttern
feed [at the breast] — stillen
feed oneself — allein od. ohne Hilfe essen
2) (provide food for) ernährenfeed somebody/an animal on or with something — jemanden/ein Tier mit etwas ernähren
3) (give out) verfüttern [Viehfutter] (to an + Akk.)feed a film into the projector — einen Film in das Vorführgerät einlegen
2. intransitive verb,feed data into the computer — Daten in den Computer eingeben
3. nounfeed on something — [Tier:] etwas fressen; [Person:] sich von etwas [er]nähren
have [quite] a feed — [ordentlich] futtern (ugs.); [kräftig] zulangen
2) (fodder)[cattle/pig] feed — [Vieh-/Schweine]futter, das
Phrasal Verbs:- academic.ru/86955/feed_back">feed back* * *[fi:d] 1. past tense, past participle - fed; verb1) (to give food to: He fed the child with a spoon.) füttern2. noun(food especially for a baby or animals: Have you given the baby his feed?; cattle feed.) die Mahlzeit, das Futter- fed up* * *[fi:d]I. ncattle \feed Viehfutter ntto be off its \feed die Nahrungsaufnahme verweigern; animal nicht fressen wollenthe baby had a \feed an hour ago das Baby ist vor einer Stunde gefüttert wordenpaper/petrol \feed Papier-/Benzinzufuhr f4. COMPUTcontinuous \feed Endlospapiereinzug msheet \feed Einzelblatteinzug mII. vt<fed, fed>▪ to \feed sb jdm zu essen gebenthe baby's old enough now to \feed herself das Baby ist jetzt alt genug, allein zu essento \feed an animal ein Tier fütternto \feed a baby ein Baby füttern; (breast-feed) ein Baby stillen; (with bottle) einem Baby die Flasche gebento \feed a plant eine Pflanze düngen▪ to \feed sb sth jdm etw zu essen geben▪ to \feed an animal sth einem Tier etw zu fressen geben▪ to \feed sth to an animal etw an ein Tier verfüttern2. (provide food for)this amount of pasta is not going to \feed ten people diese Menge Nudeln reicht nicht für zehn Personento \feed hungry mouths hungrige Mäuler stopfen3. (supply)the river is fed by several smaller streams der Fluss wird von einigen kleineren Flüssen gespeist\feed the vegetables into the machine füllen Sie das Gemüse in das Gerät einto \feed data into a computer Daten in einen Computer eingeben4. (thread)▪ to \feed sth somewhere etw irgendwohin führen5. (stoke)to \feed the fire/furnace das Feuer/den Ofen schürento \feed a parking meter/slot machine Münzen in eine Parkuhr/einen Spielautomaten einwerfen7. (give)I think they've been \feeding us false information ich glaube, man hat uns falsche Informationen gegeben8. THEATto \feed sb a line jdm ein Stichwort geben9. SPORT▪ to \feed sb jdm [den Ball] zuspielen10.▶ to be fed to the lions den Löwen zum Fraß vorgeworfen werdenIII. vi<fed, fed>2. (enter)* * *[fiːd] vb: pret, ptp fed1. n1) (= meal of animals) Fütterung f; (of baby, inf of person) Mahlzeit f; (= food, of animals) Futter nt; (inf, of person) Essen ntto have a good feed (inf) — tüchtig futtern (inf)
to +gen); (to furnace) Beschickung f ( to +gen); (to computer) Eingabe f (into in +acc)he's off his feed (hum) — er hat keinen Appetit
2. vtto feed oneself —
to feed sth to sb/an animal — jdm etw zu essen/einem Tier etw zu fressen geben
3) (= supply) machine versorgen; furnace beschicken; computer füttern; meter Geld einwerfen in (+acc), füttern (hum); fire unterhalten, etwas legen auf (+acc); (fig) hope, imagination, rumour nähren, Nahrung geben (+dat)two rivers feed this reservoir — dieses Reservoir wird von zwei Flüssen gespeist
he steals to feed his heroin habit —
blood vessels that feed blood to the brain — Blutgefäße, die das Gehirn mit Blut versorgen
to feed information to sb, to feed sb (with) information — jdn mit Informationen versorgen
4) (TECH: insert) führento feed sth along/through a tube — etw an einem Röhrchen entlang/durch ein Röhrchen führen
to feed sb (with) the right lines — jdm die richtigen Stichworte geben
3. vi(animal) fressen; (baby) gefüttert werden; (hum, person) futtern (inf)* * *feed [fiːd]A v/t prät und pperf fed [fed]1. Nahrung zuführen (dat), Tiere, auch Kinder, Kranke füttern (on, with mit), einem Tier zu fressen geben, Kühe weiden lassen:feed (at the breast) stillen, einem Baby die Brust geben;feed by force zwangsernähren;he cannot feed himself er kann nicht ohne Hilfe essen;feed a cold tüchtig essen, wenn man erkältet ist;a) Vieh mästen,feed the fish(es) umga) die Fische füttern (sich infolge von Seekrankheit übergeben),b) ertrinken;I’m fed up umg ich hab die Nase voll, mir reichts;be fed up doing sth umg es satthaben, etwas zu tun2. eine Familie etc ernähren, unterhalten3. ein Feuer unterhalten4. TECHwith mit)feed sth into a computer etwas in einen Computer eingeben oder einspeisen5. feed backb) Informationen etc zurückleiten (to an akk)6. figb) seinen Stolz etc befriedigen:feed one’s eyes on seine Augen weiden an (dat)with mit)b) als Nahrung dienen für10. THEAT umg einem Komiker Stichworte liefernB v/i1. a) Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden (Tiere)feed at the high table tafeln;feed out of sb’s hand jemandem aus der Hand fressen2. sich (er)nähren, leben ( beide:on, upon von) (beide auch fig)C s1. (Vieh)Futter n, Nahrung f:out at feed auf der Weide2. (Futter)Ration f3. Füttern n, Fütterung f4. umg Mahlzeit f:be off one’s feed keinen Appetit (mehr) haben5. TECHa) Speisung f, Beschickung fc) Beschickungsmenge fe) von Drucker: (Papier)Vorschub m6. a) Beschickungsgut nb) Ladung f7. THEAT umga) Stichwort n (für einen Komiker)b) Stichwortgeber(in)* * *1. transitive verb,1) (give food to) fütternfeed somebody/an animal with something — jemandem etwas zu essen/einem Tier [etwas] zu fressen geben
feed a baby/an animal on or with something — ein Baby/Tier mit etwas füttern
feed [at the breast] — stillen
feed oneself — allein od. ohne Hilfe essen
2) (provide food for) ernährenfeed somebody/an animal on or with something — jemanden/ein Tier mit etwas ernähren
3) (give out) verfüttern [Viehfutter] (to an + Akk.)4) (keep supplied) speisen [Wasserreservoir]; (supply with material) versorgen2. intransitive verb,3. nounfeed on something — [Tier:] etwas fressen; [Person:] sich von etwas [er]nähren
have [quite] a feed — [ordentlich] futtern (ugs.); [kräftig] zulangen
2) (fodder)[cattle/pig] feed — [Vieh-/Schweine]futter, das
Phrasal Verbs:* * *n.Eingabe -n f.Zuführung f. v.(§ p.,p.p.: fed)= verpflegen v.zuführen v. -
23 health
nounbe in poor health — in schlechtem gesundheitlichen Zustand sein
2) (toast)good or your health! — auf deine Gesundheit!
* * *[helƟ]1) (the state of being well or ill: He is in good/poor health.) die Gesundheit2) (the state of being well: I may be getting old, but so long as I keep my health, I'll be happy.) der Gesundheitszustand•- academic.ru/34040/healthy">healthy- healthiness
- health maintenance organization
- health service
- drink to someone's health
- drink someone's health* * *[helθ]n no plhow's your \health these days? wie steht's mit deiner Gesundheit?your \health! Prosit!for \health reasons aus gesundheitlichen Gründenfor reasons of ill-\health krankheitshalber, krankheitsbedingt\health warning Warnhinweis auf einer Zigarettenpackungto be in bad [or poor] \health gesundheitlich in keiner guten Verfassung sein; (less severe) kränklich sein, kränkelnto suffer from failing \health gesundheitlich immer weiter abbauento be in good \health bei guter Gesundheit seinto enjoy good \health sich akk bester Gesundheit erfreuento drink to sb's \health auf jds Gesundheit [o Wohl] trinkento look after one's \health auf seine Gesundheit achtento regain one's \health wieder [ganz] gesund werdento restore sb to \health jdn gesundheitlich wiederherstellento give a company a clean bill of \health bescheinigen, dass eine Firma mit Profit arbeitet* * *[helɵ]n1) Gesundheit f; (= state of health) Gesundheitszustand min good health — gesund, bei guter Gesundheit
in poor health — nicht gesund, bei schlechter Gesundheit
state of health — Gesundheitszustand m, Befinden nt
how is his health? — wie geht es ihm gesundheitlich?
to enjoy good health — sich guter Gesundheit (gen) erfreuen
to be good/bad for one's health — gesund/ungesund or gesundheitsschädlich sein, der Gesundheit (dat)
I'm not just doing it for the good of my health (inf) — ich mache das doch nicht bloß aus Spaß (inf)
he stressed the health benefits of regular exercise — er betonte, wie gut regelmäßige Bewegung für die Gesundheit sei
2) (fig) Gesundheit f3)to drink (to) sb's health — auf jds Wohl (acc) or Gesundheit (acc) trinken
your health!, good health! — zum Wohl!, auf Ihre Gesundheit!
* * *health [helθ] s1. Gesundheit f:health is better than wealth (Sprichwort) lieber gesund als reich;health care medizinische Versorgung, Gesundheitsfürsorge f;health-care reform Gesundheitsreform f;health certificate Gesundheitszeugnis n, ärztliches Attest;health club Fitnessklub m;health-conscious gesundheitsbewusst;he’s very health-conscious er achtet sehr auf seine Gesundheit;health education Gesundheitserziehung f;health engineer Gesundheitsingenieur(in);health farm Gesundheitsfarm f;a) Reformkost f,b) Biokost f;a) Reformhaus n,b) Bioladen m;on health grounds aus gesundheitlichen Gründen;health insurance Krankenversicherung;health insurance company Krankenkasse f;a) Beamte(r) m oder Beamtin f des Gesundheitsamtes,b) SCHIFF Hafen-, Quarantänearzt m, -ärztin f;health resort Kurort m;health risk Gesundheitsrisiko n;health service Gesundheitsdienst m;health spa Kur-, Heilbad n;health tips Gesundheitstips;health visitor Br Angestellte(r) des Staatlichen Gesundheitsdienstes, der/die bes alte und pflegebedürftige Menschen betreut; → private A 1, return A 1the state of his health sein Gesundheitszustand;in good (poor) health gesund, bei guter Gesundheit (kränklich, bei schlechter Gesundheit);3. Gesundheit f, Wohl n:your (very good) health! auf Ihr Wohl!;here is to the health of the host! ein Prosit dem Gastgeber!4. Heilkraft f* * *noun2) (toast)good or your health! — auf deine Gesundheit!
* * *n.Gesundheit f.Heil- präfix. -
24 catering
-
25 coverage
<tech.gen> (area) ■ Bereich m<tech.gen> ■ Erfassung f<ad> (reach; of media, PR, marketing efforts) ■ Reichweite f< alarm> (of an alarm sensor; e.g. IR motion sensor) ■ Erfassungsbereich m ; Detektionsbereich m ; Wirkbereich m ; Überwachungsbereich m<i&c> ■ Umfang m< light> ■ Leuchtwinkel m -
26 global coverage
< econ> ■ weltweite Versorgung f -
27 provision
< docu> ■ Vorschrift f -
28 service
-
29 continuous supply
-
30 feed
feed1 v HÜTT/WALZ einsetzenfeed2 v HYDR/PNEU einspeisen, speisen• be fed through eingespeist werdenfeed3 v TECH, UMSCHL beschicken, nachspeisenfeed4 BERGB, FÖRD, UMSCHL, ZER Aufgabe f (von Fördergut); Beschickung f (Platzbeladen, Lagerplatz)feed5 BERGB, TECH Vorschub mfeed6 HÜTT/WALZ Einsatzgut n (Beschickungsgut für NE-Metallofen)feed7 TECH Stufenvorschub m, Versorgung f (mit Material); Zulauf m -
31 on-tap supply
-
32 procuration
1. Bevollmächtigung f, Vollmacht f, Prokura f;2. Vollmachtsurkunde f;3. Versorgung f, Beschaffung f;4. Maklergebühr f -
33 provision
1. Versorgung f, Beschaffung f, Vorrat m;2. Vorschrift f, Bestimmung f, Regelung f, Verordnung f, Verfügung f;3. Vorsorge f (Zukunft);4. WERTPAPIERR Rückstellung f, Wertberichtigung f -
34 public utility
public utility Verkehrs- und Versorgungsbetrieb m, Unternehmen n der öffentlichen Versorgung (mit Strom, Gas, Wasser usw.) -
35 supplies
-
36 supply
1. vertreten, ersetzen;2. liefern, beliefern, besorgen, zur Verfügung stellen1. Unterhaltszuschuss m;2. Lieferung f, Belieferung f, Versorgung f;3. Vorrat m, Lager n;4. Haushaltsbewilligung f;5. Nachzahlung f -
37 innervation
1. Innervation f, Versorgung f mit Nerven(reizen)2. Anregung f oder Stimulation f (durch Nervenreize) -
38 interdict
inter·dict( form)I. vt[ˌɪntəˈdɪkt, -daɪt, AM -t̬ɚ-]1. LAW▪ to \interdict sth etw untersagen [o verbieten]he has been \interdicted from consuming alcohol Alkoholgenuss wurde ihm untersagtto \interdict a pass/supplies einen Weg/die Versorgung abschneidento \interdict a route eine Route unterbrechenthe armed forces tried to \interdict the movement of narcotics die Streitkräfte versuchten den Drogenhandel zum Stillstand zu bringenII. n[ˈɪntədɪkt, -daɪt, AM -t̬ɚdɪkt]1. RELpapal \interdict päpstliches Verbot, Interdikt nt* * *['Intədɪkt]1. vt1) (JUR) untersagen, verbieten3) (MIL: intercept) plane, supplies abfangen2. n* * *A s [ˈıntə(r)dıkt]1. (amtliches) Verbot:put an interdict upon → B 12. JUR schotta) einstweilige Verfügungb) gerichtliches Verbot3. KATH Interdikt n (Verbot von kirchlichen Amtshandlungen als Strafe für eine Person oder einen Bezirk):B v/t [ˌıntə(r)ˈdıkt]1. (amtlich) untersagen, verbieten ( beide:to sb jemandem)2. KATH mit dem Interdikt belegen* * *v.verbieten v. -
39 ischaemia
ischemia (ischaemia) [ıˈskiːmjə; -mıə] s MED Is-chämie f (mangelhafte Versorgung einzelner Organe mit Blut) -
40 ischemia
См. также в других словарях:
Versorgung — bezeichnet: das Aufrechterhalten der Lebensgrundlagen für eine Person, siehe Obsorge in der Wirtschaft die regelmäßige Belieferung eines Kunden mit einer Ware oder Dienstleistung, siehe Lieferung im Besoldungsrecht die Zahlungen an Beamte im… … Deutsch Wikipedia
Versorgung — Versorgung,die:Unterhaltung·Erhaltung+Verpflegung … Das Wörterbuch der Synonyme
Versorgung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Vorrat Bsp.: • Ihre Lebensmittelversorgung wurde abgeschnitten. • Bitte bestelle einen neuen Vorrat an Bier … Deutsch Wörterbuch
Versorgung — Zufuhr; Anlieferung; Bereitstellung; Verfügbarmachung; Zurverfügungstellung * * * Ver|sọr|gung 〈f. 20〉 1. das Versorgen 2. Sicherung des Lebensunterhaltes (durch den Staat) von Beamten, Arbeitsunfähigen, Witwen u. Waisen usw. (AltersVersorgung,… … Universal-Lexikon
Versorgung — maitinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. feed; feeding; power supply; supply vok. Speisen, n; Speisung, f; Versorgung, f; Zuführung, f rus. питание, n pranc. alimentation, f … Automatikos terminų žodynas
Versorgung — tiekimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. delivery; feed; feeding; supply vok. Versorgung, f; Vorschub, m; Zuführung, f rus. подача, f; снабжение, n pranc. alimentation, f; amenage, m; amenée, f; approvisionnement, m … Automatikos terminų žodynas
Versorgung — tiekimas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Materialinių vertybių pristatymo iš gamintojų (tiekėjų) vartotojams (gavėjams) organizavimas. atitikmenys: angl. delivery; supply vok. Versorgung, f rus. снабжение, n pranc. alimentation, f;… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
Versorgung — Die Versorgung für morgen gehört für morgen. – Burckhardt, 298 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Versorgung, die — Die Versorgung, S. Versorgen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Versorgung — Ver|sọr|gung, die; … Die deutsche Rechtschreibung
Versorgung — 1. Bereitstellung und Darbietung von Gütern und Leistungen, die zur Deckung des Bedarfs der Bewohner eines bestimmten Gebietes dienen; 2. Erzeugung und Darbietung der den Bedürfnissen der Bevölkerung dienenden technischen Leistungen mit Hilfe von … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens