-
1 habla
Del verbo hablar: ( conjugate hablar) \ \
habla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: habla hablar
habla feminine noun taking masculine article in the singular 1 ( facultad) speech; al verla me quedé sin habla when I saw her I was speechless 2a) ( idioma):b) ( manera de hablar):3 estamos al habla con nuestro corresponsal we have our correspondent on the line
hablar ( conjugate hablar) verbo intransitivo 1 habla más bajo keep your voice down ( francamente) to speak frankly; un político que habla muy bien a politician who is a very good speaker; habla por habla to talk for the sake of it 2 tenemos que habla we must (have a) talk; habla con algn to speak o talk to sb; tengo que hablate or que habla contigo I need to speak to you o have a word with you; está hablando por teléfono he's on the phone; ¡ni habla! no way! (colloq), no chance! (colloq)◊ dar que habla to start people talkingd) ( rumorear):se habla de que va a renunciar it is said o rumored that she's going to resigne) ( al teléfono):◊ ¿con quién hablo? who am I speaking with (AmE) o (BrE) speaking to?3a) (tratar, referirse a) habla de algo/algn to talk about sth/sb;◊ habla de negocios to talk (about) o discuss business;siempre habla mal de ella he never has a good word to say about her; hablan muy bien de él people speak very highly of him; me ha hablado mucho de ti she's told me a lot about you; en tren sale caro, y no hablemos ya del avión going by train is expensive, and as for flying …; háblame de tus planes tell me about your plans; habla sobre or acerca de algo to talk about sth háblale de tú use the `tú' form with himc) ( anunciar propósito) habla de hacer algo to talk of doing sth;4 (Méx) ( por teléfono) to call, phone verbo transitivo 1 ‹ idioma› to speak 2 ( tratar): ya lo hablaemos más adelante we'll talk about o discuss that later hablarse verbo pronominal: no se habla con ella he's not speaking o talking to her, he's not on speaking terms with her
habla sustantivo femenino
1 (lengua, idioma) language
los países de habla hispana, Spanish-speaking countries
2 (capacidad para hablar) speech: tardó unos minutos en recobrar el habla, it was a few minutes before she could speak again
3 (modo de hablar) se le nota en el habla que es extranjero, you can tell he's a foreigner by the way he speaks Locuciones: al habla, on the line
hablar
I verbo intransitivo
1 to speak, talk: estaba hablando con Jorge, I was speaking to Jorge
habla muy mal de su marido, she speaks badly of her husband
2 (charlar) to talk, chat: le encanta hablar por teléfono, he loves chatting on the phone
3 (tratar, versar) to talk about: este artículo habla de los extraterrestres, this article deals with aliens
4 (referirse) no hablaba de ella, I wasn't talking about her
habla de él como si de un dios se tratara, you would have thought she was talking about a god from the way she spoke about him
II verbo transitivo
1 (una lengua) to speak: habla francés, he speaks French
2 (discutir, tratar) to talk over, discuss: háblalo con tu madre, talk it over with your mother
no tengo nada que hablar contigo, I've nothing to say to you
3 (decir) habla maravillas de su nuevo coche, he's raving on about his new car Locuciones: hablar en broma, to be joking familiar ¡mira tú quién fue a hablar!, look who's talking!
ni hablar, certainly not ' habla' also found in these entries: Spanish: achantarse - actualidad - apenas - baja - bajo - como - conmigo - demasiada - demasiado - desde - E - esponjarse - exaltación - fuerte - hablar - hablarse - irse - lenta - lento - maravillar - modo - muda - mudo - musiquilla - nunca - perfección - poner - ropa - sacamuelas - sentar - spanglish - además - alto - baño - bien - corrección - dicharachero - fluidez - hispánico - hispano - libertad - palabra - poco - reposado - sencillez - soltura - también - y English: body - do - exaggerate - impediment - loud - mutter - plain - puff up - so - speak - speak for - speaker - speech - speech defect - speechless - split - breath - defect - dumb - good - highly - perfect - power - quiet - - speaking - this - vernacular
См. также в других словарях:
vernacular — [vər nak′yə lər] adj. [< L vernaculus, belonging to home born slaves, indigenous < verna, a native slave, prob. < Etr * versna, hearth < verse, fire] 1. using the native language of a country or place [a vernacular writer] 2. commonly … English World dictionary
vernacular — vernacularly, adv. /veuhr nak yeuh leuhr, veuh nak /, adj. 1. (of language) native or indigenous (opposed to literary or learned). 2. expressed or written in the native language of a place, as literary works: a vernacular poem. 3. using such a… … Universalium
vernacular — /vəˈnækjələ / (say vuh nakyuhluh) adjective 1. native or originating in the place of its occurrence or use, as language or words (often as opposed to literary or learned language). 2. expressed or written in the native language of a place, as… …
Vernacular architecture — is a term used to categorize methods of construction which use locally available resources and traditions to address local needs and circumstances. Vernacular architecture tends to evolve over time to reflect the environmental, cultural and… … Wikipedia
vernacular — c.1600, native to a country, from L. vernaculus domestic, native, from verna home born slave, native, a word of Etruscan origin. Used in English in the sense of Latin vernacula vocabula, in reference to language … Etymology dictionary
Vernacular — For other uses, see Vernacular (disambiguation). A vernacular is the native language or native dialect of a specific population, as opposed to a language of wider communication that is not native to the population, such as a national language or… … Wikipedia
vernacular — UK [və(r)ˈnækjʊlə(r)] / US [vərˈnækjələr] noun [countable, usually singular] Word forms vernacular : singular vernacular plural vernaculars the language spoken by a particular group or in a particular area, when it is different from the formal… … English dictionary
vernacular, dialect — Each of these terms has several meanings, but both specifically refer to the word usage and patterns of language characteristic of a community, state, or country. Vernacular means (1) native as opposed to literary (the vernacular language of… … Dictionary of problem words and expressions
vernacular — I (New American Roget s College Thesaurus) n. tongue, dialect; argot, slang. See speech. II (Roget s IV) modif. 1. [Indigenous] Syn. native, ingrained, inherent, domesticated; see native 2 , natural 1 . 2. [Informal] Syn. colloquial, vulgar,… … English dictionary for students
African American Vernacular English — African American topics History Atlantic slave trade · Maafa Slavery in the United States Military history of African Americans … Wikipedia
Sacred Name Bibles — The term Sacred Name Bibles and the term sacred name versions[1] are used in general sources to refer to editions of the Bible that are usually connected with the Sacred Name Movement.[2] A specific definition of Sacred Name Bibles is Bible… … Wikipedia