-
1 echt
véritable -
2 wahrhaft
véritable -
3 wahrhaft
véritable -
4 wahr
Adj.1. true; (wirklich) auch real; eine wahre Geschichte a true story; etw. wahr machen make s.th. come true; (Drohung, Versprechen etc.) carry out s.th.; wahr werden come true; der wahre Grund the real reason; davon ist kein Wort wahr there’s not a word of truth in it; stärker: it’s a pack of lies umg.; das ist ein wahres Wort oder wohl wahr that’s very true, there’s a lot of truth in that; so wahr mir Gott helfe JUR. so help me God; so wahr ich hier stehe! umg. as sure as I’m standing here, I kid you not; was wahr ist, ist wahr truth will out; das ist schon gar nicht mehr wahr umg. that was a long time ago; das darf doch nicht wahr sein! umg. I don’t believe it!; das ist nicht das Wahre umg. it’s not the real thing ( oder the real McCoy umg.); es ist etwas Wahres dran there’s something in it, there’s an element of truth in ( oder to) it; wahre Ortszeit true local time2. (ausgesprochen) real; förm. veritable; eine wahre Fundgrube a veritable treasure trove; ein wahrer Jungbrunnen a veritable fountain of youth; ein wahres Wunder a real ( oder true) miracle; das ist eine wahre Wohltat what a relief; ein wahres Glück, dass sie hier waren thank goodness they were here3. gespr.: nicht wahr? isn’t that so?; isn’t it etc.?, doesn’t he etc.?, haven’t they etc.?; er kommt doch, nicht wahr? he 'is coming, isn’t he?; nicht wahr, Jens, das findest du auch? you think the same, don’t you, Jens?; einzig II, Jakob, Sinn 4, Wort 1 etc.* * *true; veracious; veritable* * *[vaːɐ]adjGeschichte, Liebe, Glaube etc true; (= echt) Kunst, Glück etc auch real, genuine; Freund, Freundschaft auch real; (attr = wirklich) real, veritableim wáhrsten Sinne des Wortes — in the true sense of the word
daran ist kein wáhres Wort, davon ist kein Wort wáhr — there's not a word of truth in it
da hast du ein wáhres Wort gesprochen (inf) — that's very true, there's a lot of truth in that
etw wáhr machen (Pläne) — to make sth a reality; Versprechung, Drohung to carry sth out
wáhr werden — to come true; (Hoffnung, Pläne auch) to become a reality
so wáhr mir Gott helfe! — so help me God!
so wáhr ich lebe/hier stehe — as sure as I'm alive/standing here, as sure as eggs is eggs (Brit inf)
das darf or kann doch nicht wáhr sein! (inf) — it can't be true!
das ist schon gar nicht mehr wáhr (inf) (verstärkend) — it's not true! (inf)
das ist nicht das Wahre (inf) — it's no great shakes (inf)
die Stelle ist nicht gerade der wáhre Jakob or Otto or das Wahre (inf) — it's not exactly the greatest job (on earth)
See:→ nicht, einzig* * *1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) true2) truthfully* * *[va:ɐ̯]1. (zutreffend) trueeine \wahre Geschichte a true story\wahr werden to become a realityder \wahre Täter the real culprit3. (aufrichtig) real, trueein \wahrer Freund a real [or true] frienddas \wahre Glück real [or true] happinessdie \wahre Liebe true love4.▶ das darf [o kann] doch nicht \wahr sein! (fam: verärgert) I don't believe this [or it]!; (entsetzt) it can't be true!vier Wochen Urlaub, das wäre jetzt das einzig W\wahre to have four weeks holiday would be just what the doctor ordered▶ da ist etwas W\wahres dran (fam) there's some truth in it; (als Antwort) you're not wrong there fam▶ etw \wahr machen to carry out sth* * *1) true[das] ist ja gar nicht wahr! — that's just not true!
du hast Hunger, nicht wahr? — you're hungry, aren't you?
nicht wahr, er weiß es doch? — he does know, doesn't he?
das darf [doch] nicht wahr sein! — I don't believe it!
2) nicht präd. (wirklich) real <reason, motive, feelings, joy, etc.>; actual < culprit>; true, real <friend, friendship, love, art>; veritable < miracle>das ist das einzig Wahre — (ugs.) that's just what the doctor ordered (coll.)
* * *wahr adj1. true; (wirklich) auch real;eine wahre Geschichte a true story;etwas wahr machen make sth come true; (Drohung, Versprechen etc) carry out sth;wahr werden come true;der wahre Grund the real reason;wohl wahr that’s very true, there’s a lot of truth in that;so wahr mir Gott helfe JUR so help me God;so wahr ich hier stehe! umg as sure as I’m standing here, I kid you not;was wahr ist, ist wahr truth will out;das ist schon gar nicht mehr wahr umg that was a long time ago;das darf doch nicht wahr sein! umg I don’t believe it!;es ist etwas Wahres dran there’s something in it, there’s an element of truth in ( oder to) it;wahre Ortszeit true local timeeine wahre Fundgrube a veritable treasure trove;ein wahrer Jungbrunnen a veritable fountain of youth;ein wahres Wunder a real ( oder true) miracle;das ist eine wahre Wohltat what a relief;ein wahres Glück, dass sie hier waren thank goodness they were here3. gespr:nicht wahr? isn’t that so?; isn’t it etc?, doesn’t he etc?, haven’t they etc?;er kommt doch, nicht wahr? he 'is coming, isn’t he?;nicht wahr, Jens, das findest du auch? you think the same, don’t you, Jens?; → einzig B, Jakob, Sinn 4, Wort 1 etc* * *1) true[das] ist ja gar nicht wahr! — that's just not true!
du hast Hunger, nicht wahr? — you're hungry, aren't you?
nicht wahr, er weiß es doch? — he does know, doesn't he?
das darf [doch] nicht wahr sein! — I don't believe it!
2) nicht präd. (wirklich) real <reason, motive, feelings, joy, etc.>; actual < culprit>; true, real <friend, friendship, love, art>; veritable < miracle>das ist das einzig Wahre — (ugs.) that's just what the doctor ordered (coll.)
* * *adj.intrinsic adj.true adj.truthful adj. -
5 veritabel
-
6 wahrhaft
I Adj. true, realII Adv. really* * *veritable (Adj.); truly (Adv.)* * *wahr|haft1. adj(= ehrlich) truthful; (= echt) Freund true, real; Enttäuschung real; (attr = wirklich) real, veritable2. advreally, truly* * *wahr·haft[ˈva:ɐ̯haft]adj attr (geh) s. wahr 3* * *A. adj true, realB. adv really* * *adj.truthful adj.veracious adj.veritable adj. adv.veraciously adv. -
7 echt
ɛçtadjvrai, authentiqueechtẹ cht [εçt]I Adjektiv1 (nicht künstlich) véritable; Haar, Bräunung naturel(le); (nicht gefälscht) Unterschrift, Gemälde authentique; Beispiel: ein echter Geldschein un vrai billetII Adverb1 (typisch) typique3 (umgangssprachlich: wirklich) vraiment -
8 Orgie
f; -, -n orgy (auch fig.); Orgien feiern have orgies; in diesem Bürgerkrieg feierte der Hass wahre Orgien fig. in this civil war hatred found its expression in veritable orgies of death and destruction* * *die Orgiespree; orgy* * *Ọr|gie ['ɔrgiə]f -, -norgy* * *(a wild party or celebration: a drunken orgy.) orgy* * *Or·gie<-, -n>[ˈɔrgi̯ə]f orgy\Orgien feiern to have orgies* * *die; Orgie, Orgien (auch fig.) orgyeine Orgie feiern — have an orgy
* * *Orgien feiern have orgies;in diesem Bürgerkrieg feierte der Hass wahre Orgien fig in this civil war hatred found its expression in veritable orgies of death and destruction* * *die; Orgie, Orgien (auch fig.) orgy* * *-n f.orgy n. -
9 eigentlich
'aɪgəntlɪçadjpropre, véritable, vraieigentlich136e9342ei/136e9342gentlich ['e39291efai/e39291efgəntlɪç]I Adjektiv2 (ursprünglich) d'origineII Adverb1 (normalerweise) en principe2 (überhaupt) au juste; Beispiel: wie reden Sie eigentlich mit mir? qu'est-ce que c'est, cette façon de [me] parler? -
10 wahr
vaːradjvrai, véritable, authentiquewahrwc1bb8184a/c1bb8184hr [va:495bc838ɐ̯/495bc838]1 Geschichte vrai(e); Aussage véridique; Beispiel: seine Drohungen wahr machen mettre ses menaces à exécution; Beispiel: da ist etwas Wahres dran (umgangssprachlich) [il] y a du vrai là-dedans; Beispiel: das darf doch nicht wahr sein! (umgangssprachlich) mais c'est pas vrai!; Beispiel: nicht wahr? n'est-ce pas? -
11 Kleinkrieg
m1. guerrilla war; Kriegsführung: guerrilla warfare2. fig. Streit: (constant) bickering; i-e Ehe war ein dauernder Kleinkrieg their marriage was a running battle, they were constantly having a go at (Am. hitting on) one another* * *der Kleinkriegguerilla war; guerrilla war* * *Klein|kriegm (fig)battle* * *Klein·kriegmjdm einen \Kleinkrieg liefern to engage sb in a guerrilla war [or in guerrilla warfare2. (dauernde Streitereien) running battleeinen [regelrechten] \Kleinkrieg mit jdm führen to have [or carry on] a [real [or veritable]] running battle with sb* * *der (fig.) running battle* * *1. guerrilla war; Kriegsführung: guerrilla warfare2. fig Streit: (constant) bickering;i-e Ehe war ein dauernder Kleinkrieg their marriage was a running battle, they were constantly having a go at (US hitting on) one another* * *der (fig.) running battle -
12 nachweisbar
* * *verifiable; veritable* * *nach|weis|bar1. adj(= beweisbar) provable; Fehler, Irrtum demonstrable; (TECH, CHEM) detectabledem Angeklagten ist keinerlei Schuld náchweisbar — it cannot be proved that the accused is in any way guilty
2. advich war náchweisbar 500 Kilometer entfernt — it can be proved that I was 500 kilometres (Brit) or kilometers (US) away
Sie irren sich náchweisbar — it can be proved that you are wrong
Radioaktivität ist náchweisbar vorhanden — radioactivity is present in detectable amounts
* * ** * *nach·weis·barI. adj1. (beweisbar) provable▪ es ist \nachweisbar, dass/warum/wie... it can be proved that/why/how...3. CHEM detectable\nachweisbare Substanz detectable substanceII. adv provably* * *1.Adjektiv demonstrable <fact, truth, error, defect, guilt>; provable <fact, guilt>; detectable <substance, chemical>2.adverbial demonstrably* * ** * *1.Adjektiv demonstrable <fact, truth, error, defect, guilt>; provable <fact, guilt>; detectable <substance, chemical>2.adverbial demonstrably* * *adj.traceable adj. adv.verifiably adv.veritably adv. -
13 wirklich
I Adj.1. real; (tatsächlich) auch actual; das wirkliche Leben real life; wirklich werden become a reality; Traum: auch come true2. (echt) real, trueII Adv. really, actually, in reality; verstärkend: really; bestätigend: auch honestly; wirklich und wahrhaftig really and truly; wirklich? really?; auch iro. you don’t say!; was willst du wirklich? what do you really want?; stimmt das wirklich nicht? is that really not true?; es war wirklich gut it was really good, it really was good; es tut mir wirklich Leid I really am sorry; nicht wirklich not really* * *true (Adj.); veritable (Adj.); intrinsic (Adj.); virtual (Adj.); really (Adv.); just (Adv.); real (Adj.); quite (Adv.); actual (Adj.)* * *wịrk|lich ['vIrklɪç]1. adj1) (= zur Wirklichkeit gehörig) real; (= tatsächlich) Sachverhalt, Aussage, Meinung etc actual, real2) (= echt) real; Freund real, true2. advreallyich wüsste gern, wie es wirklich war — I would like to know what really happened
nein, wirklich? (als Antwort) — what, really?
* * *1) (really: She actually saw the accident happen.) actually2) (used to stress the truth of what a person is saying: Honestly, that's exactly what he said; I honestly don't think it's possible.) honestly3) (used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) honest4) (great: a real surprise/problem.) real5) (in fact: He looks a fool but he is really very clever.) really6) (very: That's a really nice hat!) really7) ((especially American) genuine; true: He says he's got a new bike, but I don't know if that's for real.) for real8) (an expression of surprise, protest, doubt etc: `I'm going to be the next manager.' `Oh really?'; Really! You mustn't be so rude!) real* * *wirk·lich[ˈvɪrklɪç]I. adj1. (tatsächlich) real2. (echt) Freund real, trueII. adv really\wirklich und wahrhaftig really and trulynicht \wirklich not really\wirklich nicht? really not?ich kann leider nicht kommen — \wirklich nicht? I am sorry I cannot come — are you sure?* * *1. 2.Adverb really; (in der Tat) actually; really* * *A. adj1. real; (tatsächlich) auch actual;das wirkliche Leben real life;wirklich werden become a reality; Traum: auch come true2. (echt) real, truewirklich und wahrhaftig really and truly;wirklich? really?; auch iron you don’t say!;was willst du wirklich? what do you really want?;stimmt das wirklich nicht? is that really not true?;es war wirklich gut it was really good, it really was good;es tut mir wirklich leid I really am sorry;nicht wirklich not really* * *1. 2.Adverb really; (in der Tat) actually; really* * *adj.actual adj.genuine adj.intrinsic adj.objective adj.real adj.substantial adj.very adj. adv.actually adv.intrinsically adv.really adv.truly adv. -
14 Kleinkrieg
Klein·krieg mjdm einen \Kleinkrieg liefern to engage sb in a guer[r]illa war [or in guer[r]illa warfare];2) ( dauernde Streitereien) running battle;einen [regelrechten] \Kleinkrieg mit jdm führen to have [or carry on] a [real [or veritable] ] running battle with sb -
15 Altertumswert haben
Altertumswert haben(scherzhaft umgangssprachlich) être une véritable antiquité -
16 Altertumswert
-
17 Leidenschaft
'laɪdənʃaftfpassion f, emportement m, feu mLeidenschaftL136e9342ei/136e9342denschaft <-, -en>passion Feminin; Beispiel: Leidenschaft für jemanden empfinden être épris de quelqu'un; Beispiel: sie hat eine Leidenschaft für klassische Musik elle est passionnée de musique classique; Beispiel: mit [wahrer] Leidenschaft avec [une véritable] passion -
18 Licht
lɪçtn1) lumière fDu stehst mir im Licht. — Tu me caches le jour.
sein Licht unter den Scheffel stellen — mettre la lumière sous le boisseau/taire ses mérites
jdn hinters Licht führen — donner le change à qn/tromper qn
Das wirft kein gutes Licht auf dich. — Tu ne fais pas bonne impression./Ça ne te met pas en valeur.
Da geht mir ein Licht auf! — J'ai pigé (fam)!/J'ai compris!
2) ( Beleuchtung) éclairage m3) ( Helligkeit) clarté fLichtLị cht [lɪçt] <-[e]s, -er>kein Plural, lumière Feminin; Beispiel: ein schwaches Licht une lueur; Beispiel: das Licht anmachen/ausmachen allumer/éteindre la lumière; Beispiel: etwas gegen das Licht halten tenir quelque chose à contre-jourWendungen: das Licht der Öffentlichkeit scheuen fuire les projecteurs [de l'actualité]; sein Licht nicht unter den Scheffel stellen ne pas faire mystère de ses talents; das Licht der Welt erblicken (gehobener Sprachgebrauch) voir le jour; in einem anderen Licht erscheinen apparaître sous un jour nouveau; das ewige Licht la lampe du Saint-Sacrement; jemandem grünes Licht für etwas geben donner à quelqu'un le feu vert pour quelque chose; etwas ins rechte Licht rücken présenter quelque chose sous son véritable jour; etwas ans Licht bringen étaler quelque chose au grand jour; jemanden hinters Licht führen duper quelqu'un; jemandem geht ein Licht auf (umgangssprachlich) quelqu'un commence à piger; ans Licht kommen éclater au grand jour -
19 Sucht
f1) MED manie fDas ist zu einer regelrechten Sucht geworden. — C'est devenu un véritable vice.
2) (Drogensucht) MED toxicomanie f3) ( Abhängigkeit) dépendance fSucht -
20 etwas ins rechte Licht rücken
etwas ins rechte Licht rückenprésenter quelque chose sous son véritable jourDeutsch-Französisch Wörterbuch > etwas ins rechte Licht rücken
См. также в других словарях:
véritable — [ veritabl ] adj. • 1188 sens 2; de vérité 1 ♦ (veritaule 1190) Vx (Personnes) (attribut ou après le nom) Qui dit la vérité, qui ne cherche pas à tromper. ⇒ sincère. « Pour vous montrer que je suis véritable » (Molière). 2 ♦ Vieilli Qui mérite l… … Encyclopédie Universelle
veritable — adj. de tout genre. Vray. Du veritable vin de Canarie. de veritable or. un veritable amy. Il signifie aussi, Qui contient verité. Ce discours est veritable. la relation veritable. histoire veritable. je vous garentis cela veritable. On dit, qu Un … Dictionnaire de l'Académie française
veritable — featured prominently in English from the 15c to the 17c, and then fell out of use until it was revived as a Gallicism in the 19c with an intensive meaning ‘deserving its name’ (a veritable feast). In modern use it has a somewhat rhetorical or… … Modern English usage
veritable — Veritable, Cultor veritatis, Veridicus, Verax. Estre tousjours veritable, Veritatem retinere. Ne suis je pas veritable? Sum verus? … Thresor de la langue françoyse
Veritable — Ver i*ta*ble, a. [F. v[ e]ritable. See {Verity}.] Agreeable to truth or to fact; actual; real; true; genuine. The veritable Deity. Sir W. Hamilton. {Ver i*ta*bly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
veritable — late 15c., from Anglo French and O.Fr. veritable true, from verité (see VERITY (Cf. verity)) + able. Probably lost mid 17c. and reborrowed or revived after 1830. Related: Veritably … Etymology dictionary
veritable — ► ADJECTIVE ▪ genuine; properly so called (used to qualify a metaphor): a veritable price explosion. DERIVATIVES veritably adverb … English terms dictionary
veritable — [ver′i tə bəl] adj. [LME < OFr < verite,VERITY] being such practically or in effect [a veritable feast] veritably adv … English World dictionary
veritable — index absolute (conclusive), actual, authentic, candid, de facto, definite, documentary, genuine … Law dictionary
veritable — *authentic, genuine, bona fide Analogous words: actual, *real, true Antonyms: factitious … New Dictionary of Synonyms
veritable — [adj] authentic actual, bona fide, factual, for real*, genuine, indubitable, kosher*, legit*, real, true, undoubted, unquestionable, very; concept 582 Ant. fake, false, unreal … New thesaurus