-
1 verhexen
-
2 zaczarować
vt pfverzaubern, verhexen -
3 czar
czary pl Zauberei f, Hexerei f;rzucić czary na k-o jemanden verhexen -
4 rzucać
rzucać (-am) < rzucić> (-cę) piłkę, kamień werfen; rodzinę, chłopaka verlassen; palenie, studia aufgeben; uwagę fallen lassen; (ciskać) schleudern; hin und her werfen;rzucało samochodem das Auto wurde durchgerüttelt;rzucać kotwicę MAR vor Anker gehen, Anker werfen;rzucać cień einen Schatten werfen (a fig);rzucać spojrzenie k-u jemandem einen Blick zuwerfen;rzucać czary na k-o jemanden verhexen;losy rzuciły go tu es hat ihn hierher verschlagen;rzucać na kolana fig in die Knie zwingen;nie rzucać słów na wiatr sein Wort halten;rzucać się na ziemię sich auf den Boden werfen;rzucać się na łóżko sich aufs Bett werfen;rzucać się na k-o sich auf jemanden stürzen, jemanden angreifen;rzucać się do drzwi zur Tür stürzen;rzucać się do ucieczki die Flucht ergreifen;rzucać się pod pociąg sich vor den Zug werfen;rzucać się na szyję k-u jemandem um den Hals fallen;rzucać się sobie w ramiona sich in die Arme fallen;rzucać się w oczy in die Augen springen, auffallen;rzucać się ryba zappeln;rzucać się fam. aufmüpfig sein;rzucać grochem o ścianę fig gegen eine Wand reden;rzucać kłody pod nogi k-u jemandem Steine in den Weg legen;rzucać okiem (na A) einen Blick werfen (auf A) -
5 rzucić
rzucać (-am) < rzucić> (-cę) piłkę, kamień werfen; rodzinę, chłopaka verlassen; palenie, studia aufgeben; uwagę fallen lassen; (ciskać) schleudern; hin und her werfen;rzucało samochodem das Auto wurde durchgerüttelt;rzucać kotwicę MAR vor Anker gehen, Anker werfen;rzucać cień einen Schatten werfen (a fig);rzucać spojrzenie k-u jemandem einen Blick zuwerfen;rzucać czary na k-o jemanden verhexen;losy rzuciły go tu es hat ihn hierher verschlagen;rzucać na kolana fig in die Knie zwingen;nie rzucać słów na wiatr sein Wort halten;rzucać się na ziemię sich auf den Boden werfen;rzucać się na łóżko sich aufs Bett werfen;rzucać się na k-o sich auf jemanden stürzen, jemanden angreifen;rzucać się do drzwi zur Tür stürzen;rzucać się do ucieczki die Flucht ergreifen;rzucać się pod pociąg sich vor den Zug werfen;rzucać się na szyję k-u jemandem um den Hals fallen;rzucać się sobie w ramiona sich in die Arme fallen;rzucać się w oczy in die Augen springen, auffallen;rzucać się ryba zappeln;rzucać się fam. aufmüpfig sein;rzucać grochem o ścianę fig gegen eine Wand reden;rzucać kłody pod nogi k-u jemandem Steine in den Weg legen;rzucać okiem (na A) einen Blick werfen (auf A) -
6 urok
urok m (-u; -i) Zauber m, Reiz m;urok osobisty Charme m;pełen uroku reizend, charmant;był pod jej urokiem er stand in ihrem Bann -
7 urzec*
urzec* pf verhexen; →LINK="urzekać" urzekać -
8 czar
rzucić na kogoś/coś \czary jdn/etw verzaubern [ lub verhexen] -
9 urok
być pod czyimś \urokiem in jds Bann stehen ( geh)rzucać na kogoś \urok jdn verzaubern, jdn verhexen -
10 zaczarować
zaczarować [zaʧ̑arɔvaʨ̑]vt perf verzaubern, verhexen -
11 zaklinać
I. vt1) ( błagać) beschwören, anflehen2) ( rzucać urok) verzaubern, verhexenII. vr beteuern, schwören -
12 verzaubern
См. также в других словарях:
verhexen — ↑ Hexe … Das Herkunftswörterbuch
verhexen — V. (Aufbaustufe) jmdn. durch Zauberei verwandeln Synonyme: verzaubern, behexen Beispiel: Der böse Zauberer hat den Prinzen in einen Frosch verhext … Extremes Deutsch
verhexen — bannen, behexen, beschwören, bezaubern, verwandeln, verzaubern; (geh.): berücken, betören; (ugs.): bezirzen. * * * verhexen:⇨verzaubern(1) verhexen 1.verzaubern,verwünschen 2.→bezaubern … Das Wörterbuch der Synonyme
verhexen — verwünschen; bezaubern; verzaubern * * * ver|hẹ|xen 〈V. tr.; hat〉 etwas od. jmdn. verhexen (wie) durch Hexerei verwandeln ● das ist wie verhext! 〈umg.〉 das will einfach nicht klappen, nicht gehen, ich bringe es einfach nicht zustande! * * *… … Universal-Lexikon
verhexen — ver·hẹ·xen; verhexte, hat verhext; [Vt] jemanden / etwas (in etwas (Akk)) verhexen jemanden / etwas durch Magie (in etwas) verwandeln || ID Das ist ja wie verhext! gespr; verwendet, um seinen Ärger darüber auszudrücken, dass einem etwas nicht… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verhexen — verhexe … Kölsch Dialekt Lexikon
verhexen — ver|hẹ|xen; das ist wie verhext! … Die deutsche Rechtschreibung
verwünschen — verhexen; bezaubern; verzaubern * * * ver|wün|schen [fɛɐ̯ vʏnʃn̩] <tr.; hat: (aus heftigem Unwillen gegenüber einer Person oder Sache) auf sie schimpfen, ihr etwas Böses wünschen, sie mit einem Fluch belegen: sie verwünschte den Tag, an dem… … Universal-Lexikon
bezaubern — verhexen; verwünschen; verzaubern; verführen; in den/seinen Bann ziehen; umgarnen; in den/seinen Bann schlagen; bezirzen; berücken; betören … Universal-Lexikon
verzaubern — verhexen; verwünschen; bezaubern; verführen; in den/seinen Bann ziehen; umgarnen; in den/seinen Bann schlagen; bezirzen; berücken; betören … Universal-Lexikon
verzaubern — 1. behexen, beschwören, bezaubern, in seinen Bann ziehen, verhexen, verwandeln; (geh.): bannen, berücken, betören; (ugs.): bezirzen. 2. anziehen, begeistern, bestechen, bestricken, blenden, entzücken, faszinieren, fesseln, gefangen nehmen,… … Das Wörterbuch der Synonyme