-
1 converge
kən'və:‹(to (cause to) move towards or meet at one point: The roads converge in the centre of town.) convergir- convergent
tr[kən'vɜːʤ]1 (lines, roads) convergir (on, en), converger (on, en); (people) reunirsev.• converger v.• convergir v.kən'vɜːrdʒ, kən'vɜːdʒintransitive verb \<\<lines/roads\>\> converger*, convergir*; \<\<crowd/armies\>\> reunirse*[kǝn'vɜːdʒ]VI converger, convergir* * *[kən'vɜːrdʒ, kən'vɜːdʒ]intransitive verb \<\<lines/roads\>\> converger*, convergir*; \<\<crowd/armies\>\> reunirse* -
2 diverge
1) (to separate and go in different directions: The roads diverge three kilometres further on.) divergir, bifurcarse2) (to differ (from someone or something else); to go away (from a standard): This is where our opinions diverge.) divergir•- divergent
tr[daɪ'vɜːʤ]2 (opinion, views) divergir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto diverge from something discrepar de algo1) separate: divergir, separarse2) differ: divergir, discreparv.• bifurcarse v.• divergir v.də'vɜːrdʒ, daɪ'vɜːdʒa) \<\<lines/paths\>\> separarse, divergir* (frml)b) \<\<opinions/explanations\>\> divergir*[daɪ'vɜːdʒ]VI [roads] bifurcarse; (fig) [opinions] divergir ( from de)* * *[də'vɜːrdʒ, daɪ'vɜːdʒ]a) \<\<lines/paths\>\> separarse, divergir* (frml)b) \<\<opinions/explanations\>\> divergir* -
3 verge
və:‹
1. noun(the (grass) edging of a garden bed, a road etc: It's illegal to drive on the grass verge.) margen, borde; arcén
2. verb(to be on the border (of): She is verging on insanity.) rayar (en)verge n bordeto be on the verge of something estar al borde de algo / estar a punto de hacer algotr[vɜːʤ]1 borde nombre masculino, margen nombre masculino2 (of road) arcén nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the verge of al borde deto be on the verge of doing something estar a punto de hacer algoit verges on madness: raya en la locuraverge n1) edge: borde m2)to be on the verge of : estar a pique de, estar al borde de, estar a punto dev.• acercarse v.n.• borde s.m.• margen s.m.vɜːrdʒ, vɜːdʒ1)a) ( border) (BrE) borde mb)to be on the verge of something: a species on the verge of extinction una especie en grave peligro de extinción; she was on the verge of tears estaba al borde de las lágrimas, estaba a punto de ponerse a llorar; to be on the verge of -ing — estar* a punto de + inf
2) ( of road) (BrE) arcén m•Phrasal Verbs:- verge on[vɜːdʒ]N1) [of road] borde m ; [of motorway] arcén m2) (fig) borde m, margen mto be on the verge of disaster/a nervous breakdown — estar al borde de la catástrofe/de una crisis nerviosa
to be on the verge of doing sth — estar a punto or al borde de hacer algo
- verge on* * *[vɜːrdʒ, vɜːdʒ]1)a) ( border) (BrE) borde mb)to be on the verge of something: a species on the verge of extinction una especie en grave peligro de extinción; she was on the verge of tears estaba al borde de las lágrimas, estaba a punto de ponerse a llorar; to be on the verge of -ing — estar* a punto de + inf
2) ( of road) (BrE) arcén m•Phrasal Verbs:- verge on -
4 roce
Del verbo rozar: ( conjugate rozar) \ \
rocé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
roce es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: roce rozar
roce sustantivo masculino ( fricción) friction; el roce de su mejilla the brush of her cheek; tiene los puños gastados por el roce his cuffs are wornc) ( desacuerdo):tener un roce con algn to have a brush with sb
rozar ( conjugate rozar) verbo transitivo ( tocar ligeramente): sus labios roceon mi frente her lips brushed my forehead; las sillas rozan la pared the chairs rub o scrape against the wall; la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm; me roza el zapato my shoe's rubbing rozarse verbo pronominal [manos/labios] to touch◊ el bebé está rozado the baby has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
roce sustantivo masculino
1 (acción) rubbing, friction
estar algo desgastado por el roce, to be worn
2 (señal: en la piel) graze (: en una superficie) rub, scuff mark
3 (entre personas: trato) regular contact (: discusión) friction, brush
rozar
I verbo transitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush: su mano rozó mi cara, his hand brushed my face
2 (produciendo daño) to graze (un zapato) to rub
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su último cuadro roza la genialidad, his last painting borders on genius
4 (por el uso) to wear out
II verbo intransitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush
pasar rozando, to brush past
2 (produciendo daño) to rub: estos zapatos me rozan, these shoes are rubbing
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su actitud rozaba en la mala educación, his attitude verged on rudeness ' roce' also found in these entries: English: brush - rub off - touch -
5 rozado
Del verbo rozar: ( conjugate rozar) \ \
rozado es: \ \el participioMultiple Entries: rozado rozar
rozado
( sucio) grubby
rozar ( conjugate rozar) verbo transitivo ( tocar ligeramente): sus labios rozadoon mi frente her lips brushed my forehead; las sillas rozan la pared the chairs rub o scrape against the wall; la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm; me roza el zapato my shoe's rubbing rozarse verbo pronominal [manos/labios] to touch◊ el bebé está rozado the baby has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
rozar
I verbo transitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush: su mano rozó mi cara, his hand brushed my face
2 (produciendo daño) to graze (un zapato) to rub
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su último cuadro roza la genialidad, his last painting borders on genius
4 (por el uso) to wear out
II verbo intransitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush
pasar rozando, to brush past
2 (produciendo daño) to rub: estos zapatos me rozan, these shoes are rubbing
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su actitud rozaba en la mala educación, his attitude verged on rudeness ' rozado' also found in these entries: Spanish: guardacantón - rozar -
6 rozar
rozar ( conjugate rozar) verbo transitivo ( tocar ligeramente): sus labios rozaron mi frente her lips brushed my forehead; las sillas rozan la pared the chairs rub o scrape against the wall; la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm; me roza el zapato my shoe's rubbing rozarse verbo pronominal [manos/labios] to touch◊ el bebé está rozado the baby has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
rozar
I verbo transitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush: su mano rozó mi cara, his hand brushed my face
2 (produciendo daño) to graze (un zapato) to rub
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su último cuadro roza la genialidad, his last painting borders on genius
4 (por el uso) to wear out
II verbo intransitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush
pasar rozando, to brush past
2 (produciendo daño) to rub: estos zapatos me rozan, these shoes are rubbing
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su actitud rozaba en la mala educación, his attitude verged on rudeness ' rozar' also found in these entries: Spanish: acariciar - rayar English: brush - chafe - graze - rub - scrape - skim - shave - sweep - touch -
7 verge
s.1 borde, margen (edge); borde (de camino) (británico)2 orilla.3 anillo.v.llegar casi.vi.acercarse a, aproximarse a; tender.(pt & pp verged)
См. также в других словарях:
Verged — Verge Verge, v. i. [imp. & p. p. {Verged}; p. pr. & vb. n. {Verging}.] [L. vergere to bend, turn, incline; cf. Skr. v?j to turn.] 1. To border upon; to tend; to incline; to come near; to approach. [1913 Webster] 2. To tend downward; to bend; to… … The Collaborative International Dictionary of English
verged — vÉœrdÊ’ / vÉœËd n. edge, brink; wand, staff (especially one that indicates authority) v. border, approach; border, be on the verge; tend towards, lean in a certain direction … English contemporary dictionary
verge — verge1 /verrj/, n., v., verged, verging. n. 1. the edge, rim, or margin of something: the verge of a desert; to operate on the verge of fraud. 2. the limit or point beyond which something begins or occurs; brink: on the verge of a nervous… … Universalium
verge — I. noun Etymology: Middle English, rod, measuring rod, margin, from Anglo French, rod, area of jurisdiction, from Latin virga twig, rod, line Date: 15th century 1. a. (1) a rod or staff carried as an emblem of authority or symbol of office (2)… … New Collegiate Dictionary
verge — I n. brink 1) on the verge of (he was on the verge of a nervous breakdown) 2) (misc.) driven to the verge of bankruptcy II v. (d; intr.) to verge on, upon (her actions verged on the ridiculous) * * * [vɜːdʒ] upon (her actions verged on the… … Combinatory dictionary
verge — verge1 [və:dʒ US və:rdʒ] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: long pole , from Latin virga; from within the verge within the area controlled by someone who carried a pole as a sign of authority ] 1.) be on the verge of sth to be at the point … Dictionary of contemporary English
verge — I UK [vɜː(r)dʒ] / US [vɜrdʒ] verb Word forms verge : present tense I/you/we/they verge he/she/it verges present participle verging past tense verged past participle verged Phrasal verbs: verge on II UK [vɜː(r)dʒ] / US [vɜrdʒ] noun [countable]… … English dictionary
verge on — phrasal verb [transitive] Word forms verge on : present tense I/you/we/they verge on he/she/it verges on present participle verging on past tense verged on past participle verged on verge on something to almost be in a particular state The test… … English dictionary
verge — I [[t]vɜrdʒ[/t]] n. v. verged, verg•ing 1) the limit beyond which something begins or occurs; brink: on the verge of a nervous breakdown[/ex] 2) the edge or margin of something: the verge of a desert[/ex] 3) a limiting belt, strip, or border of… … From formal English to slang
verge — I. /vɜdʒ / (say verj) noun 1. the edge, rim, or margin of something. 2. the limit or point beyond which something begins or occurs: to be on the verge of tears. 3. a limiting belt, strip, or border of something. 4. the cleared levelled space… …
verge — verge1 [vʉrj] n. [ME < OFr, rod, wand, stick, yard, hoop < L virga, twig, rod, wand < IE * wizga < base * wei , to bend, twist > WIRE, WHISK] 1. a) the edge, brink, or margin (of something): also used figuratively [the verge of the … English World dictionary