-
1 verbal
verbal -
2 verbal
adj.verbal.* * *► adjetivo1 verbal, oral* * *adj.* * *ADJ (gen) verbal; [mensaje] oral* * *adjetivo verbal* * *= vocal, unwritten, verbal.Ex. Some books provoke vocal responses while others seem to turn people in on themselves, when they prefer to say nothing but savor the reading in silence.Ex. She did stir uneasily when one day he exhorted her to be careful whom she was seen with, and when he advised her to remember that in her new and different setting people who fail to observe unwritten rules of acceptable behavior are in some people's eyes expendable.Ex. Instead of struggling alone, locked in our inadequacy with words, we couple with the writer in an act of verbal creation in which communication is consummated.----* abuso verbal = verbal abuse.* acuerdo verbal = verbal agreement.* agresión verbal = verbal aggression, verbal assault, verbal abuse.* apéndice verbal = verbal extension.* compromiso verbal = verbal commitment.* diarrea verbal = verbal diarrhoea.* intercambio verbal = exchange, verbal exchange.* nombre verbal = verbal noun.* plano verbal = verbal plane.* sistema de clasificación verbal = verbal classification system.* tiempo verbal = tense.* * *adjetivo verbal* * *= vocal, unwritten, verbal.Ex: Some books provoke vocal responses while others seem to turn people in on themselves, when they prefer to say nothing but savor the reading in silence.
Ex: She did stir uneasily when one day he exhorted her to be careful whom she was seen with, and when he advised her to remember that in her new and different setting people who fail to observe unwritten rules of acceptable behavior are in some people's eyes expendable.Ex: Instead of struggling alone, locked in our inadequacy with words, we couple with the writer in an act of verbal creation in which communication is consummated.* abuso verbal = verbal abuse.* acuerdo verbal = verbal agreement.* agresión verbal = verbal aggression, verbal assault, verbal abuse.* apéndice verbal = verbal extension.* compromiso verbal = verbal commitment.* diarrea verbal = verbal diarrhoea.* intercambio verbal = exchange, verbal exchange.* nombre verbal = verbal noun.* plano verbal = verbal plane.* sistema de clasificación verbal = verbal classification system.* tiempo verbal = tense.* * *1 ( Ling) verbaldesinencias verbales verb endings2 (oral, de palabra) verbalacuerdo/contrato verbal verbal agreement/contract* * *
verbal adjetivo
verbal
verbal adjetivo verbal
' verbal' also found in these entries:
Spanish:
apalabrar
- pretérita
- pretérito
- verborrea
- voz
- ataque
- en
- palabra
English:
fear
- verbal
- word-of-mouth
- attack
- joke
- unwritten
* * *verbal adjverbal* * *adj GRAM verbal* * *verbal adj: verbal♦ verbalmente adv -
3 verbal
bɛr'baladjmündlich, verbaladjetivo2. [oral] mündlichverbalverbal [ber'βal]num2num (oral) mündlichnum3num (del sentido) wörtlich -
4 verbal
adj1) относя́щийся к ре́чи; речево́й; слове́сныйfacilidad verbal — лёгкость, непринуждённость ре́чи
2) у́стныйcontrato verbal — у́стное соглаше́ние
3) глаго́льныйforma verbal — фо́рма глаго́ла
4) образо́ванный от глаго́ла; отглаго́льныйsubstantivo verbal — отглаго́льное существи́тельное
-
5 verbal
adj1) словесный2) устный3) грам. глагольный4) грам. отглагольныйun substantivo verbal — отглагольное существительное -
6 verbal
-
7 verbal
• nuncupative• parodist• parol agreement• spoken• unwritten• verbal• word-of-mouth -
8 verbal
словесный, устный; буквальный, дословный* * *adj1) словесный; устный2) простой, не содержащийся в документе за печатью3) буквальный4) вербальный ( о ноте) -
9 verbal
прил.1) общ. отглагольный, устный, глагольный, словесный2) устар. изустный3) юр. буквальный, не содержащийся в документе за печатью, простой, вербальный (о ноте)4) дип. вербальный -
10 verbal
• jaz. deverbativní (slovo)• jaz. slovesný (tvar)• pol. verbální (nóta)• doslovný (překlad, význam)• slovní (paměť, výraz)• ústní (zkouška, dohoda aj.) -
11 verbal
adj 1) устен, словесен; 2) грам. глаголен; 3) дипл. вербален. -
12 ataque verbal
• verbal attack -
13 comunicación verbal
• verbal communication -
14 juicio verbal
• verbal argument -
15 nota verbal
• verbal note -
16 agresión verbal
(n.) = verbal aggression, verbal assault, verbal abuseEx. Verbal aggression was also found to be negatively related to both homophily and personal attraction.Ex. He responded with a vicious verbal assault and told me in no uncertain terms that if I ever went over his head I'd be fired on the spot.Ex. Verbal abuse is difficult to identify and regrettably can be a common type of abuse in some marriages.* * *(n.) = verbal aggression, verbal assault, verbal abuseEx: Verbal aggression was also found to be negatively related to both homophily and personal attraction.
Ex: He responded with a vicious verbal assault and told me in no uncertain terms that if I ever went over his head I'd be fired on the spot.Ex: Verbal abuse is difficult to identify and regrettably can be a common type of abuse in some marriages. -
17 intercambio verbal
(n.) = exchange, verbal transaction, verbal exchangeEx. Reports of interviews of exchanges are to be entered under the participant if the report is essentially confined to the words of the person(s) interviewed.Ex. It is not uncommon for a verbal transaction to present one message while nonverbal cues are communicating quite a different message.Ex. He makes his interlocutors wonder whether his violations of maxims are caused by mental aberration, rather than a conscious intent to disrupt verbal exchange.* * *(n.) = exchange, verbal transaction, verbal exchangeEx: Reports of interviews of exchanges are to be entered under the participant if the report is essentially confined to the words of the person(s) interviewed.
Ex: It is not uncommon for a verbal transaction to present one message while nonverbal cues are communicating quite a different message.Ex: He makes his interlocutors wonder whether his violations of maxims are caused by mental aberration, rather than a conscious intent to disrupt verbal exchange. -
18 compromiso verbal
verbal agreement* * *(n.) = verbal commitmentEx. Verbal commitment significantly increased participation in an experiment to encourage people to use recycling bins.* * *(n.) = verbal commitmentEx: Verbal commitment significantly increased participation in an experiment to encourage people to use recycling bins.
-
19 diarrea verbal
familiar verbal diarrhoea (US diarrhea)* * *(n.) = verbal diarrhoeaEx. The expression ' verbal diarrhoea' therefore means that someone simply won't stop talking.* * *(n.) = verbal diarrhoeaEx: The expression ' verbal diarrhoea' therefore means that someone simply won't stop talking.
-
20 abuso verbal
m.verbal abuse.* * *(n.) = verbal abuseEx. Verbal abuse is difficult to identify and regrettably can be a common type of abuse in some marriages.* * *(n.) = verbal abuseEx: Verbal abuse is difficult to identify and regrettably can be a common type of abuse in some marriages.
См. также в других словарях:
verbal — verbal, ale, aux [ vɛrbal, o ] adj. • 1337, attesté par l adv. verbalement; lat. verbalis, de verbum → verbe I ♦ 1 ♦ Qui se fait de vive voix (opposé à écrit). ⇒ oral. Promesse verbale. Ordres, rapports verbaux. Convention verbale. Location… … Encyclopédie Universelle
verbal — verbal, ale (vèr bal, ba l ) adj. 1° Qui n est que de vive voix et non par écrit. Des ordres verbaux. • Il n y a point de promesse de mariage verbale ni par écrit, PATRU Plaidoyer 11. • On a prétendu que le connétable de Montmorency fut… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Verbal — Ver bal, a. [F., fr. L. verbalis. See {Verb}.] 1. Expressed in words, whether spoken or written, but commonly in spoken words; hence, spoken; oral; not written; as, a verbal contract; verbal testimony. [1913 Webster] Made she no verbal question?… … The Collaborative International Dictionary of English
verbal — VERBÁL, Ă, verbali, e, adj. 1. Care se face, se transmite, se comunică prin viu grai, din gură în gură; care caracterizează graiul viu, vorbirea; oral. 2. Care aparţine verbului (1), privitor la verb, de verb. ♢ Flexiune verbală = conjugare (2).… … Dicționar Român
verbal — (Del lat. verbālis). 1. adj. Que se refiere a la palabra, o se sirve de ella. Memoria verbal. [m6]Expresión verbal. 2. Que se hace o estipula solo de palabra, y no por escrito. Injuria, contrato verbal. 3. Gram. Perteneciente o relativo al verbo … Diccionario de la lengua española
verbal — verb‧al [ˈvɜːbl ǁ ˈvɜːr ] adjective a verbal contract, agreement etc is one that is spoken rather than written: • The bank manager gave verbal assurances of the security of the investments. * * * verbal UK US /ˈvɜːbəl/ adjective ► spoken rather… … Financial and business terms
verbal — has four meanings, all close enough to cause possible confusion: (1) ‘having the nature of a verb’ (verbal noun), (2) involving words rather than actual things • (Opposition between these two modes of speaking is rather verbal than real B. Jowett … Modern English usage
verbal — Verbal, [verb]ale. Qui vient du verbe. Adjectif verbal. Substantif verbal. Verbal, signifie aussi, Qui n est que de vive voix, & non par escrit. Promesse verbale. requeste verbale. On appelle, Procez verbal, Un rapport par escrit, fait par un… … Dictionnaire de l'Académie française
verbal — [vʉr′bəl] adj. [LME < MFr < LL verbalis, of a word < verbum: see VERB] 1. of, in, or by means of words [a verbal image] 2. concerned merely with words, as distinguished from facts, ideas, or actions 3. in speech; oral rather than written … English World dictionary
verbal — I adjective audible, expressed, nuncupative, oral, parole, pronounced, recited, spoken, stated, unwritten, uttered, verbum, voiced, vox associated concepts: Statute of Frauds, verbal acts, verbal agreements, verbal contracts, verbal gift, verbal… … Law dictionary
verbal — (adj.) late 15c., dealing with words (especially in contrast to things or realities), from L. verbalis consisting of words, relating to verbs, from verbum word (see VERB (Cf. verb)). Verbal conditioning is recorded from 1954. Colloquial verbal… … Etymology dictionary