Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

verbände

  • 81 British associations

    The four national associations in the United Kingdom, namely The Football Association, the Scottish Football Association, the Football Association of Wales and the Irish Football Association, which have the right to designate four members of the IFAB and one vice-president of FIFA.
    Each of the four British national associations is recognised as a separate member of FIFA.
    Die vier Nationalverbände des Vereinigten Königreiches - The Football Association, The Scottish Football Association, The Football Association of Wales und The Irish Football Association -, die vier Mitglieder des IFAB und einen Vizepräsidenten der FIFA benennen.

    Englisch-deutsch wörterbuch fußball > British associations

  • 82 accounting

    noun
    1) no pl. (Finance) Buchführung, die
    2)

    there's no accounting for taste[s] — über Geschmack lässt sich [nicht] streiten

    * * *
    ac·count·ing
    [əˈkaʊntɪŋ, AM -t̬ɪŋ]
    n no pl ECON Buchführung f, Buchhaltung f; (subject area) Rechnungswesen nt
    A\accounting Standards Board BRIT mit den Vertretern der sechs größten Accountants-Verbände besetzter Ausschuss, der in Großbritannien die Bilanzierungsrichtlinien festlegt
    \accounting methods Rechnungslegungsmethoden pl, Buchungsmethoden pl
    \accounting system Buchführungssystem nt
    \accounting and taxes FIN (in audit) Bilanz und Steuern
    false \accounting LAW vorsätzlich inkorrekte Buchführung
    * * *
    [ə'kaʊntɪŋ]
    n
    Buchhaltung f, Buchführung f
    * * *
    accounting academic.ru/382/accountancy">accountancy 1:
    accounting period Abrechnungszeitraum m
    * * *
    noun
    1) no pl. (Finance) Buchführung, die
    2)

    there's no accounting for taste[s] — über Geschmack lässt sich [nicht] streiten

    * * *
    n.
    Abrechnung f.
    Buchen (-) n.
    Buchführung f.
    Buchhaltung f.

    English-german dictionary > accounting

  • 83 combined arms

    combined arms spl verbundene Waffen pl, gemischte Verbände pl

    English-german dictionary > combined arms

  • 84 Föderativverband

    Fö·de·ra·tiv·ver·band
    <-[e]s, -verbände>

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Föderativverband

  • 85 Österreichisches Kolpingwerk

    частная благотворительная организация, основана в 1852, работает в первую очередь с молодёжью, содержит дома-интернаты (Kolping-Häuser) для людей, нуждающихся в помощи - инвалидов, бездомных, одиноких женщин, беженцев, а тж. лиц, желающих излечиться от алкогольной или наркотической зависимости. Члены организации часто называют себя "семьёй Колпинга" ("Kolping-Familie"), т.к. их основной принцип - построение общности подобно семейной. Фонд Колпинга ведёт работу по привлечению молодёжи на сторону католической церкви и Австрийской народной партии, входит в Ассоциацию католических союзов Австрии [название по имени немецкого теолога (Kolping Adolf, 1813-1865), основателя союзов ремесленной молодёжи (Katholische Gesellenvereine)]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Österreichisches Kolpingwerk

  • 86 Verband

    fɛr'bant
    m
    1) ( Vereinigung) asociación f, gremio m, unión f
    2) MED vendaje m, apósito m
    <-(e)s, -bände>
    1 dig Medizin vendaje Maskulin
    2 dig (Vereinigung) asociación Feminin
    3 dig Militär unidad Feminin
    1. [für Wunden] vendaje masculino
    2. [Organisation] asociación femenino

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Verband

  • 87 Gipsverband

    m -(e)s, …verbände
    med. opatrunek gipsowy

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > Gipsverband

  • 88 Notverband

    m -(e)s, …verbände

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > Notverband

  • 89 Verband

    m -(e)s, Verbände
    związek m, zrzeszenie n; mil. formacja f; med. opatrunek m

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > Verband

  • 90 coniungo

    con-iungo, iūnxī, iūnctum, ere, zusammenknüpfen, zusammenbinden, verbinden, konstr. mit Dat. (wem? womit?), m. cum u. Abl., m. inter se, m. bl. Abl. (mit, durch), I) eig.: a) Tiere zusammenspannen (Ggstz. disiungere), boves, Cato r. r. 138: bis binos (equos), Lucr. 5, 1298. – b) lebl. Objj. durch irgend ein Band (im engern u. weitern Sinne) vereinigen, verbinden, oras (die Wundränder) suturā, Cels.: calamos plures cerā, Verg.: navi onerariae alteram, Caes.
    II) übtr.: 1) räumlich, verbinden, vereinigen, aneinander od. ineinander fügen, a) übh.: α) lebl. Objj.: dextras, Verg.: dextram dextrae, Ov. – ossa (cruris) infra supraque coniuncta, media ut in brachio dehiscunt, Cels. – animam cum animo, Lucr.: eam epistulam cum hac epistula, Cic.: cum carne nervisque coniungi (v. Gliedern), Cels. – columellas capreolis c. inter se molli fastigio, Caes. – als gramm. t. t., c. verba, Wörter zusammensetzen, Quint. 8, 3, 36. – bes. ein Gebäude, eine Örtlichkeit mit einer andern verbinden, zusammenstoßen lassen, Passiv coniungi = zusammenstoßen, zusammenhängen, im Zusammenhang stehen, teils unmittelbar, teils durch Verbindungsmittel, aedificia (moenibus), Liv.: coniunguntur autem his (porticibus) domus ampliores, Vitr.: qui (portus) cum diversos inter se aditus habe-
    ————
    ant, in exitu coniunguntur et confluunt, Cic.: hunc montem murus circumdatus arcem efficit et cum oppido coniungit, Caes.: haec insula a superioribus regionibus in longitudinem passuum DCCCC in mare iactis molibus angusto itinere et ponte cum oppido coniungitur, Caes.: Baiarum medium intervallum Puteolanas ad moles ponte coniunxit, überbrückte er (wie ζευγνύναι πόρον, Ἑλλήσποντον), Suet. Vgl. 1. coniunctus no. 1. – u. als milit. t. t., castra castris, Lager gegen Lager aufschlagen (auch m. Ang. wo? zB. ad Corbionem, bei K.), Liv. – β) ein Tier an ein anderes heranbringen, herandrängen, equum equo Quadrati, Hirt. b. G. 8, 48, 5. – b) zu einem Verbande verbinden, vereinigen, zusammenstoßen lassen, u. refl. se coniungere u. Passiv coniungi = sich verbinden, sich vereinigen, sich anschließen, zusammenstoßen, sich aneinander schließen, bes. als milit. t. t., eas cohortes cum exercitu suo, Caes.: oppidanos sibi, Hirt. b. G.: arma Sidicinis finitumis, Liv.: ut copias coniungerem (verst. sibi) rogavit, Planc. in Cic. ep. – u. ut paulatim sese legiones coniungerent, Caes.: pauci ordinis senatorii, qui se cum iis coniunxerant, Caes.: cum se Libo cum Bibulo coniunxisset, Caes.: si nova manus Sueborum cum veteribus copiis Ariovisti sese coniunxisset, Caes. – c. se Hannibali, c. se Rhodiae classi, Liv.: c. se Barzaënti, Curt. – u. medial, ne tantae nationes coniungantur, Caes.: cum
    ————
    aeque coniungi (verst. sibi) possent, Liv.: ita regebat cursum, ut primi coniungi ultimis possent, Curt.
    2) zeitlich: a) eine Zeit (mit) einer andern gleichs. verbinden, noctem diei, die N. zum T. hinzunehmen, in die N. hineinreisen, Caes. b. c. 3, 13. – b) etw. einer Sache verbinden = unmittelbar folgen lassen, consultis facta, Vell.: tristibus dictis atrocia facta, Tac. – od. etw. ununterbrochen fortsetzen, -fortführen, abstinentiam cibi, Tac.: consulatus, Suet.
    3) übh. äußerlich od. innerlich in Verbindung, in Zusammenhang bringen, verbinden, vereinigen, a) lebl. Obj.: α) Buchstaben in deb Aussprache verbinden, zusammensprechen, vocales, Cic. or. 150. – β) Schriftliches anfügen, anknüpfen, pauca scribere coniungereque huic commentario, Hirt. b. G. 8, 48, 11. – u. (im Passiv) m. Abl., opere ipso coniungi, Curt. 5, 1, 2. – γ) Data im Gedächtnisse anreihen, prioribus sequentia, Quint. 11, 2, 20. – δ) irgend ein Verhältnis, irgend einen Zustand usw. mit etw. od. jmd. in Verbindung bringen, verbinden, vereinigen, verknüpfen, verwickeln, somnos cum alqa (poet. = mit jmd. zusammen schlafen), Catull. 64, 331. – causam alcis (od. salutem alcis) cum communi salute, Cic.: iudicium suum cum illius auctoritate, Quint.: sententiam hanc cum Aristippi vetere sententia, Cic.: cum probro privato imperii dedecus (mit persönlicher Schande die Entehrung des Staates), Cic.: cum his
    ————
    testibus suam religionem, auf diese Zeugen die Erfüllung seiner Religionspflichten gründen, Cic. – u. mit Dat., facultati instrumentum, Quint.: laudem oratori, Quint. – u. m. ad u. Akk., laudem alcis ad utilitatem nostrae causae, Quint. – m. Ang. worin? durch in m. Abl., quorum in doctrina atque praeceptis disserendi ratio coniungitur cum suavitate dicendi et copia, geht Hand in Hand mit usw., Cic. – selten = aus zwei Teilen vereinigen, zusammensetzen, quod (Epicurus) e duplici genere voluptatis coniunctus est, weil Epikur (d.i. das höchste Gut des E.) aus einer doppelten Art von Lust zusammengesetzt ist, Cic. de fin. 2, 44. – ε) prägn., etw. verbinden, αα) = etw. gemeinsam unternehmen, c. bellum, Cic. de imp. Pomp. 26: cum amicis aut bene meritis consociare aut coniungere iniuriam, zu einem Unrecht sich verbrüdern od. verbinden, Cic. de fin. 3, 71. – ββ) = eine Verbindung (Ehe, Freundschaft) schließen, c. Sabinorum conubia, Cic.: nuptiae non genere ac nobilitate coniunctae, sed electā corporum specie, Curt.: c. societatem amicitiamque, Sall.: amicitias, Cic.: necessitudinem, Cic.: benevolentiam, Cic. – b) Pers.: α) übh. verbinden, mit einschließen, dedecus est nostrum, nostrum inquam, te coniungens, Cic.: quem ego civem cum deorum immortalium laude coniungo, verschwistere, Cic. – β) durch irgend ein Band im Staats- od. Familienleben verbinden, αα) im allg.:
    ————
    inter nos naturā ad civilem communitatem coniuncti et consociati sumus, zu einer staatlichen Gemeinschaft verbunden u. verbrüdert, Cic. – politisch, res publica nos inter nos conciliatura coniuncturaque est, Cic.: Milonem sibi, Caes.: coniungi Macedonibus, Liv. – u. m. Ang. wozu? durch ad m. Akk., Lepido coniuncto (verst. mihi) ad rem publicam defendendam, Planc. in Cic. ep. – geschäftlich, socium fallere, qui se in negotio coniunxit, Cic. – gesellig, freundschaftlich, optimum quemque hospitio atque amicitiā, Cic.: his rebus sibi multos ex Romanis familiari amicitiā, Cic.: me tibi studia communia coniungunt, Cic. – verwandtschaftlich, cum tota domus coniugio et stirpe coniungitur, Cic.: se tecum affinitate coniungi cupit, Nep. – ββ) ehelich, verbinden, vereinigen, filias suas alcis filiis matrimonio, Liv.: alqam secum matrimonio, Curt.: alqam sibi iusto matrimonio, Suet.: u. bl. sibi alqam, Suet.: se cum alqo (v. der Frau), Ov.: coniungi Poppaeae, Tac. – γγ) in Liebe vereinigen, versöhnen, diversos iterum c. amantes, Prop. 1, 10, 15.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > coniungo

  • 91 verband

    Verbánd m, Verbände 1. Med превръзка; 2. съюз, обединение, федерация; 3. Mil войскова част; einen Verband anlegen слагам превръзка.
    * * *
    der, e 1. мед превръзка; 2. войскова част; 3. съюз;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verband

  • 92 Verband

    Verband m <Verbands; Verbände> MED sargı, pansuman; (Vereinigung) birlik

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Verband

  • 93 interconfederale

    interconfederale
    interconfederale [interkonfede'ra:le]
      aggettivo
    mehrere (Gewerkschafts)verbände betreffend

    Dizionario italiano-tedesco > interconfederale

  • 94 mobile

    adjective
    1) (able to move easily) beweglich; (on wheels) fahrbar
    2) (accommodated in vehicle) mobil; fahrbar

    mobile library — Fahrbücherei, die

    3) (in social status) mobil

    downwardly mobileim sozialen Abstieg begriffen

    be downwardly mobilesich im sozialen Abstieg befinden

    * * *
    1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) beweglich
    2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) beweglich
    3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) lebhaft
    - academic.ru/47465/mobility">mobility
    - mobilize
    - mobilise
    - mobilization
    - mobilisation
    - mobile phone
    * * *
    mo·bile1
    [ˈməʊbaɪl, AM ˈmoʊbəl]
    I. adj
    1. (able to move) beweglich
    2. (flexible) beweglich, wendig
    \mobile mind beweglicher Verstand
    3. (able to change) mobil, flexibel
    professionally \mobile beruflich mobil
    socially \mobile gesellschaftlich mobil
    \mobile labour [or AM labor] flexible Arbeitskräfte
    4. (changeable) lebendig, lebhaft, wechselhaft
    \mobile expression/features lebhafter Gesichtsausdruck/lebhafte Gesichtszüge
    \mobile mood rasch wechselnde Stimmung
    5. (in a vehicle) mobil, fahrbar
    to be \mobile motorisiert sein
    \mobile canteen Kantine f auf Rädern
    \mobile laboratory mobiles Labor
    \mobile station mobile Funkstation
    II. n Mobiltelefon nt, Handy nt, Natel nt SCHWEIZ
    mo·bile2
    [ˈməʊbaɪl, AM ˈmoʊbi:l]
    n ART Mobile nt
    * * *
    ['məʊbaɪl]
    1. adj
    1) person beweglich, mobil; (= having means of transport) beweglich, motorisiert; (SOCIOL) mobil
    2) X-ray unit etc fahrbar; missile launcher, laboratory mobil
    3) mind wendig, beweglich; face, expression, features lebhaft, beweglich
    2. n
    1) (= mobile phone) Handy nt
    2) (= decoration) Mobile nt
    * * *
    mobile [ˈməʊbaıl; US auch -bəl; -ˌbiːl]
    A adj
    1. beweglich
    2. schnell (beweglich), wendig (auch fig Geist etc)
    3. lebhaft (Gesichtszüge)
    4. CHEM leicht-, dünnflüssig
    5. TECH fahrbar, beweglich, mobil, MIL auch motorisiert:
    mobile artillery fahrbare Artillerie;
    mobile crane TECH Autokran m;
    mobile defence (US defense) MIL bewegliche oder elastische Verteidigung;
    mobile home Wohnwagen m;
    mobile library Br Auto-, Fahrbücherei f, Bücherbus m;
    mobile (tele)phone Mobiltelefon n, Handy n;
    mobile troops MIL schnelle oder motorisierte Verbände;
    a) TECH fahrbare Anlage,
    b) MIL (voll) motorisierte Einheit;
    mobile warfare Bewegungskrieg m;
    mobile workshop Werkstattwagen m
    6. veränderlich, unstet
    7. WIRTSCH flüssig, mobil (Kapital)
    B s
    1. beweglicher Körper, besonders TECH beweglicher Teil (eines Mechanismus)
    2. Mobile n
    3. umg Handy n
    * * *
    adjective
    1) (able to move easily) beweglich; (on wheels) fahrbar
    2) (accommodated in vehicle) mobil; fahrbar

    mobile library — Fahrbücherei, die

    * * *
    adj.
    beweglich adj.
    freibeweglich adj.
    mobil adj. n.
    Handy -s n.

    English-german dictionary > mobile

  • 95 Dienst

    (военная) служба; дежурство; наряд

    - außer Dienst stellen снимать с вооружения; переводить в резерв; исключать из состава действующего флота (о корабле)

    - den Dienst antreten поступать на (военную) службу; заступать на дежурство

    - den, Dienst quittieren уходить в запас (отставку)

    - Dienst haben дежурить, быть дежурным, нести дежурство

    - im Dienst на (военной) службе; на вооружении

    - im (in) Dienst stehen состоять на (военной) службе; состоять на вооружении; находиться в строю

    - in Dienst gehen вступать в строй; поступать на вооружение

    - in Dienst stellen вводить в строй; принимать на вооружение

    - Dienst schieben ( разговорное выражение) нести службу, быть дежурным

    - Dienst tun дежурить, быть дежурным, нести дежурство

    - Dienst verrichten (versehen) нести службу, быть дежурным

    - Dienst, administrativer административная (нестроевая) служба

    - Dienst, aktiver действительная служба, служба в армии

    - Dienst als Soldat auf Zeit (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) сверхсрочная служба; ФРГ служба военнослужащего по контракту

    - Dienst, amphibischer ФРГ амфибийная служба

    - Dienst an Bord корабельный устав, корабельная служба

    - Dienst, artillerie-fotogrammetrischer артиллерийская фотограмметрическая служба

    - Dienst, artillerie-meteorologischer артиллерийская метеорологическая служба

    - Dienst, artillerie- und waffentechnischer артиллерийскотехническая служба

    - Dienst bei der Fahne действительная служба, служба в армии

    - Dienst, chemischer химическая служба

    - Dienst er Armee, Rückwärtige pl (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) армейский тыл

    - Dienstе der Luftstreitkräfte, Rückwärtige pl (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) авиационный тыл

    - Dienst der Luftwaffe, meteorologischer авиационная метеорологическая служба

    - Dienstе der operativen Verbände, Rückwärtige pl (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) оперативный тыл

    - Dienstе der Truppen, Rückwärtige pl (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) войсковой тыл

    - Dienst lugzeugversorgungstechnischer служба авиационнотехнического снабжения

    - Dienst, funktechnischer радиотехническая служба

    - Dienst, ganztägiger суточный наряд

    - Dienst, geodätischer геодезическая служба

    - Dienst, hydrologischer гидрологическая служба

    - Dienst, hydrometeorologischer гидрометеорологическая служба

    - Dienst, ingenieur-technischer инженернотехническая служба

    - Dienst, innerer внутренняя служба

    - Dienst, Kfz.-technischer (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) автотехническая служба

    - Dienstе, logistische pl ФРГ подразделения (части) и учреждения службы тыла

    - Dienst, medizinischer медицинская служба

    - Dienst, medizinisch-sanitärer (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) медикосанитарная служба

    - Dienst, meteorologischer метеорологическая служба

    - Dienst, militärfachlicher служба военных специалистов

    - Dienst, tnilitärgeographischer военногеографическая служба

    - Dienst, militärtopographischer военнотопографическая служба

    - Dienst mit der Waffe (вооруженные силы Австрии; термин, применяемый в Австрии) строевая служба

    - Dienst, nachrichtentechnischer (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) техническая служба связи

    - Dienst, nautischer ( морское дело) штурманская служба

    - Dienst ohne Waffe (вооруженные силы Австрии; термин, применяемый в Австрии) нестроевая служба

    - Dienstе, operative Rückwärtige pl (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) оперативный тыл

    - Dienst, panzertechnischer танкотехническая служба

    - Dienst, radiologischer радиологическая служба

    - Dienst, raketen- und waffentechnischer (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) инженерноракетная служба

    - Dienstе, Rückwärtige pl (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) служба тыла

    - Dienst, seehydrographischer морская гидрографическая служба

    - Dienst, seemännischer ( морское дело) строевая служба

    - Dienst, täglicher суточный наряд

    - Dienst, waffenloser ФРГ «служба без оружия», служба лиц, отказывающихся от несения военной службы

    - Dienst, waffentechnischer оружейнотехническая служба

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Dienst

  • 96 Entmischung

    Entmischung der Verbände приведение в порядок частей, перемешавшихся в бою

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Entmischung

  • 97 Flug

    полет

    - Flug, aerodynamischer полет с использованием аэродинамической подъемной силы

    - Flug, antriebsloser безмоторный (свободный) полет, полет с неработающим (выключенным) двигателем

    - Flug, atmosphärischer полет в атмосфере

    - Flug auf der «Hundekurve» (auf der Verfolgungskurve) полет по кривой погони

    - Flug, automatischer полет с применением автоматической системы управления

    - Flug, autonomer полет с применением автономной системы управления

    - Flug, ballistischer полет по баллистической траектории, баллистический полет

    - Flug, bemannter полет с экипажем, пилотируемый полет

    - Flug, beschleunigter полет с ускорением; разгон

    - Flug, blinder слепой полет

    - Flug, erd umkreisender (erdumrundender) полет вокруг Земли

    - Flug, freier свободный полет; полет с выключенным двигателем, полет по инерции

    - Flug, gefesselter полет (подъем) на привязном аэростате

    - Flug, gelenkter управляемый полет

    - Flug, gemeinsamer совместный (групповой) полет

    - Flug, geradliniger прямолинейный полет, полет по прямой

    - Flug, halbüberzogener полет на околокритических углах атаки

    - Flug, horizontaler горизонтальный полет

    - Flug, hypersonischer гиперзвуковой полет, полет с гиперзвуковой скоростью

    - Flug im Verbände групповой полет, полет в общем строю (боевом порядке); полет в составе соединения

    - Flug, kombinierter смешанный полет

    - Flug nach den Sichtflugregeln визуальный полет, полет по наземным ориентирам

    - Flug, orbitaler орбитальный полет

    - Flug, programmierter полет по (заданной) программе

    - Flug, raumäquivalenter полет в пределах атмосферы в условиях, близких к космическим

    - Flug, schallnaher полет с околозвуковой скоростью

    - Flug, schwereloser полет в условиях невесомости

    - Flug, senkrechter вертикальный полет

    - Flug, simulierter «полет» на тренажере, имитация полета

    - Flug, stabilisierter стабилизированный полет

    - Flug, suborbitaler суборбитальный полет

    - Flug, überzogener полет на (за) критических углах атаки

    - Flug unter schwierigen Wetterbedingungen полет в сложных метеорологических условиях

    - Flug, vertikaler вертикальный полет

    - Flug, verzögerter полет с замедлением; торможение (самолета)

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Flug

  • 98 Gliederung

    подразделение, распределение; организация; строй; построение; сортировка (напр. перфокарт)

    - Gliederung der Panzerabwehr построение (эшелонирование) противотанковой обороны

    - Gliederung der Verbände, landmannschaftliche комплектование частей по территориальному признаку

    - Gliederung des Reliefs (топография; картография; геодезия) расчленение рельефа

    - Gliederung, mangelnde taktische построение боевого порядка, не отвечающее замыслу боя

    - Gliederung, operative оперативное построение

    - Gliederung, organisatorische организационная структура

    - Gliederung, planmäßige штатная организация

    - Gliederung, taktische тактическое построение

    - Gliederung, tiefe эшелонирование в глубину

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Gliederung

  • 99 FA Cup

    ¿ Kultur?
    Der FA Cup, der 1871 zum ersten Mal stattfand, ist der jährliche Ausscheidungskampf zwischen den Fußballclubs des englischen Fußballverbandes (
    Football Association, FA), der mit dem Cup Final - Pokalendspiel im Wembley-Stadion in London endet. Fußball wurde ursprünglich in den public schools - Privatschulen gespielt und jede Schule hatte ihre eigenen Regeln. Der englische Verband der Football Association wurde 1863 gegründet, um einheitliche Regeln festzulegen, und so wurde der Fußball ( Association Football oder soccer) ins Leben gerufen. Im späten 19. Jh. wurde Fußball dann die beliebteste Sportart in den Industriegebieten. Wales, Schottland, Nordirland und die Republik Irland haben jeweils ihre eigenen Verbände.

    English-German students dictionary > FA Cup

  • 100 WFUNA

    WFUNA (Abk. für World Federation of United Nations Associations) ADMIN Weltweite Organisation f der UN-Verbände

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > WFUNA

См. также в других словарях:

  • Verbände — Verbände,   Medizin: dem jeweiligen Zweck entsprechend in Material und Form unterschiedlich gestaltete Auflagen oder Umhüllungen von Körperteilen; Verbände dienen v. a. dem Schutz von Wunden bei der Versorgung von Verletzungen oder operativen… …   Universal-Lexikon

  • Verbände für Altertumsforschung — Die Deutschen Verbände für Altertumsforschung sind ein Zusammenschluss von Verbänden auf dem Gebiet der archäologischen Forschung in Deutschland. Das Präsidium wird gebildet von den drei großen Verbänden für Altertumsforschung: Nordwestdeutscher… …   Deutsch Wikipedia

  • Verbände der US Army — Dieser Artikel soll einen Überblick über aktive, inaktive und aufgelöste Einheiten des Heeres der Vereinigten Staaten ab Brigadeebene geben. Inhaltsverzeichnis 1 Zur Zeit aktive Heereseinheiten 2 Panzerdivisionen 3 Kavalleriedivision …   Deutsch Wikipedia

  • Vereinigte Vaterländische Verbände Deutschlands — Die Vereinigten Vaterländischen Verbände Deutschlands (VVVD) waren ein Zusammenschluss verschiedener rechtsgerichteter Wehrverbände während der Weimarer Republik. Inhaltsverzeichnis 1 Vorgeschichte 2 Gründung 3 Entwicklung …   Deutsch Wikipedia

  • Erlanger Verbände- und Ehrenabkommen — Das Erlanger Verbände und Ehrenabkommen (EVA) (zeitweise auch Rudolstädter Verbändeabkommen genannt) war ein 1921 geschlossenes Abkommen zwischen den verschiedenen studentischen Verbänden. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Quellen 3 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • 29er Verbände — Eine Naturschutzorganisation ist ein Zusammenschluss von Personen (meist als Verein) mit dem Ziel, die belebte Natur oder spezielle Bereiche zu schützen. Darunter fallen alle Organisationen, die sich im weitesten Sinne um Schutz und Erhaltung der …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der aktiven Verbände der Bundeswehr — Auflistung aller aktiven Verbände der Bundeswehr. Dies sind Regimenter, Geschwader, Bataillone und Gruppen sowie gleichgestellte Verbände wie Schulen und Ausbildungseinrichtungen. Die Liste ist gegliedert nach Teilstreitkräften und… …   Deutsch Wikipedia

  • Pensionskasse der technischen Verbände SIA STV BSA FSAI — Rechtsform Stiftung …   Deutsch Wikipedia

  • Arbeitsgemeinschaft katholischer Verbände Österreichs — Die Arbeitsgemeinschaft katholischer Verbände Österreichs (AKV) ist der Zusammenschluss von zur Zeit 21 katholischen Verbänden in der Republik Österreich. Die Vereine/Verbände sind an sich autonom und haben sich zu ihrer gemeinsamen Vertretung… …   Deutsch Wikipedia

  • Hochschulpolitische Arbeitsgemeinschaft studentischer Verbände — Die Hochschulpolitische Arbeitsgemeinschaft studentischer Verbände (Hopoag) war ein 1932 gegründeter Studentenverband, der sich als völkische Opposition zur Weimarer Republik verstand und mit dem NSDStB konkurrierte. Er löste sich 1933 auf.… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Verbände und Dienststellen der Deutschen Marine — Die Liste der Verbände und Dienststellen der Deutschen Marine führt die Verbände, spezialisierte Kompanien und Dienststellen der Bundesmarine und der Deutschen Marine von 1956 bis heute auf. Dazu gehören auch Großverbände, Kommandobehörden,… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»