-
1 ventitré
-
2 ventitré
-
3 VENTITRÉ
aggsapere ventitré parole in latino
— см. - L222 -
4 ventitré
-
5 ventitré
num. card.1.2.•◆
porta il cappello sulle ventitré — он носит шляпу, лихо сдвинув её (набок) -
6 ventitre
сущ.общ. двадцать три -
7 ventitre 23
сущ.общ. часа -
8 portare il cappello sulle ventitre
гл.общ. носить шапку набекрень, носить шляпу набекреньИтальяно-русский универсальный словарь > portare il cappello sulle ventitre
-
9 tenere il cappello sulle ventitre
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > tenere il cappello sulle ventitre
-
10 -V233
набекрень:Con la cloche a ventitré, e con dei ciuffi di capelli fuori, Maurilla tentava invano di liberare il collo, le braccia, le mani. (B. Cicognani, «Villa Beatrice»)
В широкополой шляпе набекрень и выбивающимися из-под нее прядями волос, Маурилла тщетно пытались высвободить шею и руки.I più animosi si buttavano il cappello sulla nuca o sulle ventitré. (C. Malaparte, «Maledetti toscani»)
Наиболее возбужденные сдвинули шапки на затылок или набекрень.A vederla... faceva pensare a quelle belle pollastre giovani, che sui primi dell'autunno vengono portate dalla campagna coi bargigli accesi, la cresta sulle ventitré. (F. Perri, «Emigranti»)
При виде ее... невольно вспоминались молодые курочки, которых в начале осени привозят из деревни — сережки, как огонь, гребешки заломлены набекрень. -
11 набекрень
нар. разг.в шапке набекрень — col capello sulle ventitre••у него мозги набекрень прост. — ha qualche ramo di pazzia -
12 -C858
prov. ± кто носит шапку набекрень, тому о других думать лень:Il marito che, sbolliti i primi ardori matrimoniali pensava quasi soltanto alla collezione dei suoi francobolli sperando un giorno di venderla e di diventar milionario; il fratello «cappello alla ventitré, pensa per sé».... (B. Tecchi, «La terra abbandonata»)
Муж, выдохнувшись после медового месяца, думал только о своей коллекции марок и о том, что, продав ее, станет миллионером; а брату до других и дела нет... -
13 ORA
I см. тж. ORA IIf- O423 —ora canonica a) (тж. ore canoniche)
— см. - G1056- O425 —- O426 —- O428 —— см. - O424l'ora del «De profundis»
— см. - D232- O431 —- O432 —- O433 —— см. - D780— см. - L556— см. - Q42— un brutto (или cattivo) quarto d'ora
— см. - Q43— passare (или avere, vivere) un brutto (или cattivo, pessimo) quarto d'ora
— см. - Q44— è il suo quarto d'ora
— см. - Q45— см. - R9- O437 —- O440 —— см. - O442- O441 —in ora debita (тж. alla debita ora)
- O442 —per un'ora filata (тж. un'ora buona; un'ora d'orologio)
- O444 —— см. - O442- O446 —- O447 —— см. - O441- O451 —- O453 —- O454 —- O455 —- O456 —alle ventitré ore e tre quarti
— см. - V234andare a Ietto all'ora dei polli
— см. - G69- O457 —contare le ore (e i minuti) (тж. contare i minuti)
— см. - O466- O459 —- O462 —fare l'ora di...
- O463 —- O465 —- O467 —- O468 —non vedere l'ora di...
- O469 —- O470 —chi cena a buon'ora, non cena in malora
chi s(u)ona la campana prima che sia venuta l'ora, riceve il battaglio sopra la testa
— см. - C342- O471 —è sonata (или venuta, giunta) l'ora
- O473 —l'ora del desinare pe' ricchi quand'hanno fame, per poveri quand'hanno da mangiare
— см. - F1480 -
14 QUARTO
-
15 TRE
num e m— см. - G551tre giorni.con oggi
— см. - G573— fare (или scrivere) tre linee
— см. - L610— см. - L859— см. - P183— см. - S1102tre volte buono (тж. buono tre volte)
— см. - V933— см. -A1272— см. - L472— см. - C2989— см. - M1459— см. - S1139— см. - T775— см. - B128— см. - B970— см. - B1150— см. - C2244— см. - C2988— см. - V944— см. - S120— см. - Q92alle ventitré (ore) e tre quarti
— см. - V234aver passato le tre croci (тж. avere tre croci sulle spalle)
— см. - C3086— см. - M980— см. - P248— см. - P508— см. - D823— см. - Z77essere all'età delle tre croci
— см. - C3086— см. - D382— см. - G376fare tre passi su una lastra (или su, in, sopra un mattone)
— см. - P801mangiare per sei cani e tre lupi
— см. - C465— см. - L351— см. - M980— см. - P280— см. - S1564— см. -A198non valere tre ceci (или tre ghiande, tre lupini)
— см. - V25chi fa per (или da) sé, fa per tre
— см. - F198chi s'impiccia de' fatti altrui, di tre malanni gliene toccan dui
— см. - F292— см. - F304— см. - M1598la natura, Il tempo e fa pazienza sono tre grandi medici
— см. - N105— см. - D926— см. - N521— см. - S1390l'ospite e il pesce dopo tre giorni puzzano (тж. l'ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza)
— см. - O672perché due non fa (или non sono) tre (тж. perché le due non fanno tre)
— см. - D927il regalo delle Fate, tre castagne e una nocciuola
— см. - R169tre fili fanno uno spago, tre spaghi fanno una corda
— см. - F806— см. - C2623— см. - F916tre fratelli, tre castelli
— см. - F1253— см. - F984a— см. - U107l'uomo si conosce in tre congiunture, alla collera, alla borsa e al bicchiere
— см. - U150 -
16 cappello
m1) шляпа; головной уборcappello tondo / duro — котелокcappello da sole / di paglia — соломенная шляпаcappello a lucerna / dei carabinieri — треуголкаcappello da prete — см. nicchio, berretta da pretecappello a staio / a cilindro / a tuba — цилиндрcappello cardinalizio / rosso — кардинальская шапочкаtirarsi il cappello sugli occhi — надвинуть шляпу на глазаfar (tanto) di cappello, levarsi il cappello перен. — 1) ( a qc) преклоняться 2) ( a qd) низко кланяться, глубоко уважатьprender(e il) cappello — 1) взять шляпу, собраться уходить 2) ( также pigliar cappello) обидетьсяtenere il cappello sulle ventitre — носить шляпу набекрень2) шляпка (гвоздя, гриба)3) полигр. шапка4) муз. сурдина ( у медных духовых)7) тех. вытяжной зонт8) стр. насадка; шапочный брус; верхняя балка9) горн. покрывающая порода10) разг. абажур•Syn:••andare da qd col cappello in mano — пойти с поклоном / на поклон к кому-либоattaccare il cappello al chiodo — выгодно жениться, ловко устроиться -
17 сдвигать
несов. - сдвигать, сов. - сдвинутьВсдвигать шляпу набок — mettere il cappello sulle ventitreего с места не сдвинешь — non si riesce a smuoverlo; è fermo come un paracarroсдвигать стулья — accostare le sedieсдвигать брови — aggrottare le sopracciglia•• -
18 cappello
cappèllo m 1) шляпа; головной убор cappello tondo-- котелок cappello a cencio -- мягкая (фетровая) шляпа cappello da sole -- соломенная шляпа cappello a lucerna -- треуголка cappello da prete а) v. nicchio б) v. berretta da prete cappello a staio cilindro, a tuba> -- цилиндр cappello cardinalizio -- кардинальская шапочка prendere il cappello -- быть избранным в кардиналы tirarsi il cappello sugli occhi -- надвинуть шляпу на глаза far (tanto) di cappello, levarsi il cappello fig а) (a qc) преклоняться (перед + S) б) (a qd) низко кланяться (+ D), глубоко уважать (+ A) prender cappello; prendere il cappello а) взять шляпу, собраться уходить б) (тж pigliar cappèllo) обидеться giù il cappello! -- шапку долой! tenere il cappello sulle ventitré -- носить шляпу набекрень 2) шляпка( гвоздя, гриба) 3) tip шапка 4) mus сурдина( у медных духовых) 5) шапка, пена( сусла); шапка (облаков) 6) tecn крышка; шляпка; колпак; колпачок; кожух 7) tecn вытяжной зонт 8) edil насадка; шапочный брус; верхняя балка 9) min покрывающая порода 10) fam абажур cappello di mare -- медуза andare da qd col cappello in mano -- пойти с поклоном <на поклон> к кому-л fare un cappello a qd -- задать трепку, дать нагоняй кому-л attaccare il cappello al chiodo -- выгодно жениться, ловко устроиться -
19 cappello
cappèllo m 1) шляпа; головной убор cappello tondoil cappello — быть избранным в кардиналы tirarsi il cappello sugli occhi — надвинуть шляпу на глаза far (tanto) di cappello, levarsi il cappello fig а) ( a qc) преклоняться ( перед + S) б) ( a qd) низко кланяться (+ D), глубоко уважать (+ A) prender cappello; prendere il cappello а) взять шляпу, собраться уходить б) (тж pigliar cappèllo) обидеться giù il cappello! — шапку долой! tenere il cappello sulle ventitré — носить шляпу набекрень 2) шляпка (гвоздя, гриба) 3) tip шапка 4) mus сурдина ( у медных духовых) 5) шапка, пена ( сусла); шапка ( облаков) 6) tecn крышка; шляпка; колпак; колпачок; кожух 7) tecn вытяжной зонт 8) edil насадка; шапочный брус; верхняя балка 9) min покрывающая порода 10) fam абажур¤ cappello di mare — медуза andare da qd col cappello in mano — пойти с поклоном <на поклон> к кому-л fareun cappello a qd — задать трёпку, дать нагоняй кому-л attaccare il cappello al chiodo — выгодно жениться, ловко устроиться -
20 -L222
знать пару слов по латыни.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ventitré — {{hw}}{{ventitré}}{{/hw}}[23 nella numerazione araba, XXIII in quella romana] A agg. num. card. Indica una quantità composta di due decine più tre unità. B s. m. inv. Il numero ventitré e il segno che lo rappresenta. C s. f. pl. ¡Le –v, le undici … Enciclopedia di italiano
ventitré — ven·ti·tré agg.num.card.inv., s.m.inv., s.f.pl. CO 1. agg.num.card.inv., che è pari a due decine e tre unità (nella numerazione araba rappresentato con 23, in quella romana con XXIII): una classe di ventitré alunni | con sost. sottinteso: da poco … Dizionario italiano
ventitré — agg. num. card.; anche s. m. e f. FRASEOLOGIA le ventitré, le undici di sera □ sulle ventitré, (di cappello) inclinato da una parte … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Beppe Fenoglio — (born Giuseppe Fenoglio 1 March 1922, Alba (CN) 18 February 1963, Turin) was an Italian writer. His work was published in a critical edition after his death, but controversy remains about his book Il partigiano Johnny (translated as Johny the… … Wikipedia
Masaccio — Retrato de joven de perfil, c. 1425. Tommaso di ser Giovanni di Mone Cassai llamado Masaccio (San Giovanni in Altura, hoy San Giovanni Val … Wikipedia Español
Pino Presti — mit Gerry Mulligan und Astor Piazzolla (Summit 1974) Pino Presti (eigentlich: Giuseppe Prestipino Giarritta; * 23. August 1943 in Mailand) ist ein italienischer Bassist, Arrangeur … Deutsch Wikipedia
tre — tré agg.num.card.inv., s.m.inv., s.f.pl. FO 1. agg.num.card.inv., che è pari a due unità più un altra unità (nella numerazione araba rappresentato con 3, in quella romana con III): tre stanze, tre figli, i tre moschettieri | come componente di… … Dizionario italiano
ventitreenne — ven·ti·tre·èn·ne agg., s.m. e f. CO che, chi ha ventitré anni d età: una giovane ventitreenne, un ventitreenne {{line}} {{/line}} DATA: 1965. ETIMO: comp. di ventitré ed enne … Dizionario italiano
ventitreesimo — ven·ti·tre·è·si·mo agg.num.ord., s.m. CO 1. agg.num.ord., che in una serie, in una progressione occupa il posto corrispondente al numero ventitré (rappresentato da 23° nella numerazione araba e da XXIII in quella romana): entra nel ventitreesimo… … Dizionario italiano
Italian language — Italiano redirects here. For other uses, see Italiano (disambiguation). Italian Italiano, Lingua italiana or Idioma Italiano Pronunciation [itaˈljano] Spoken in … Wikipedia
Pagliacci — For other uses, see Pagliacci (disambiguation). Ruggero Leoncavallo … Wikipedia