-
1 vena aurifera
сущ.общ. золотая жила (тж. перен.) -
2 vena
véna f 1) вена; жила (разг) vena cava -- полая вена aprireuna vena -- пустить кровь tagliarsi le vene -- вскрыть себе вены finché il sangue scorre nelle mie vene -- пока кровь течет у меня в жилах, пока я жив non avere sangue nelle vene -- быть апатичным si sentì bollire il sangue nelle vene -- кровь закипела в нем 2) жилка( листа); прожилки (в дереве, в камне, мраморе) 3) geol жила; пласт vena di piombo -- свинцовая жила vena aurifera -- золотоносная <золоторудная> жила; золотая жила (перен) acqua di vena -- родниковая вода 4) fig жилка vena poetica -- поэтическая жилка 5) fig настроение, расположение духа; вдохновение essere in vena -- быть в ударе fare qc di buona vena -- делать что-л с большой охотой la commedia Х scritta in vena satirica -- комедия написана в сатирическом духе -
3 vena
véna f 1) вена; жила ( разг) vena cava — полая вена aprireuna vena — пустить кровь tagliarsile vene — вскрыть себе вены finché il sangue scorre nelle mie vene — пока кровь течёт у меня в жилах, пока я жив non avere sangue nelle vene — быть апатичным si sentì bollire il sangue nelle vene — кровь закипела в нём 2) жилка ( листа); прожилки (в дереве, в камне, мраморе) 3) geol жила; пласт vena di piombo — свинцовая жила vena aurifera -
4 vena
ffinché il sangue scorre nelle mie vene — пока кровь течёт у меня в жилах, пока я живnon avere sangue nelle vene — быть апатичным3) геол. жила; пластvena aurifera / d'oro — золотоносная / золоторудная жила; золотая жила перен.4) перен. жилка5) перен. настроение, расположение духа; вдохновениеfare qc di buona vena — делать что-либо с большой охотой•Syn: -
5 vena
f.1.1) (anat.) вена; кровеносный сосуд; (colloq.) жила; (dim.) сосудик (жилка)2) (min.) жила; пласт (m.)vena aurifera — золотоносная (anche fig. золотая) жила
3) (pl. striature) прожилки2.•◆
oggi è in vena — сегодня он в ударе -
6 vena
ж.1) венаtagliarsi [recidersi] le vene — перерезать себе вены
••3) жилка, прожилок4) налёт, след, признак5) вдохновение6) настроение, расположение7) талант, дар8) жила, пласт* * *сущ.1) общ. настроение, жилка (листа), вдохновение, расположение духа, прожилки (в дереве, в камне, мраморе)2) геол. жила3) перен. жилка4) анат. вена -
7 vena sf
['vena]1) Anat vein, (aurifera, di piombo) vein, lode, (di carbone) seam, (d'acqua) spring, (venatura: di marmo) vein, streak, (di legno) grain2) (estro) inspiration, (disposizione) moodessere/sentirsi in vena di fare qc — to be/feel in the mood to do sth
non sono in vena di scherzi — I'm not in the mood for jokes, I'm not in a joking mood
-
8 vena
sf ['vena]1) Anat vein, (aurifera, di piombo) vein, lode, (di carbone) seam, (d'acqua) spring, (venatura: di marmo) vein, streak, (di legno) grain2) (estro) inspiration, (disposizione) moodessere/sentirsi in vena di fare qc — to be/feel in the mood to do sth
non sono in vena di scherzi — I'm not in the mood for jokes, I'm not in a joking mood
-
9 жила
1) ( кровеносный сосуд) vena ж., vaso м. sanguigno2) ( сухожилие) tendine м.••тянуть жилы — sfruttare, spremere
3) vena ж., filone м.••4) filo м.* * *I ж.2) геол. filone m, vena••рвать жилы прост. — rompersi la schiena; rompersi il filo della schiena
II м., ж. прост. презр.тянуть жилы из кого-л. разг. — far sudar sangue
spilorcio, taccagno, tirchio* * *n1) gener. nervo2) geol. vena -
10 золотая жила
adjgener. vena aurifera (тж. перен.), vena d'oro (тж. перен.) -
11 золотой
1.1) ( относящийся к металлу) d'oro, dell'oro2) ( содержащий золото) aurifero••золотое дно — affare d'oro, miniera d'oro
3) ( сделанный из золота) d'oro••4) ( исчисляемый на золото) aureo, d'oro5) ( цвета золота) color oro, d'oro, dorato6) ( очень хороший) d'oro••золотой век — età dell'oro, secolo aureo
2.обещать [сулить] золотые горы — promettere mari e monti
moneta ж. d'oro* * *прил.1) d'oro, in oro, aureo; dorato ( позолоченный)золото́й запас — riserva aurea
золото́й призёр спорт. — (medaglia d')oro
2) ( о цвете) dorato, color oro3) (счастливый, благоприятный) d'oroзолото́й век — eta dell'oro
4) ( прекрасный)золотые руки разг. — mani d'oro; mani di fata ( о женщине)
5) (дорогой, любимый)золото́й мой! — caro mio! tesoro mio!
6) в знач. сущ. уст. (золотая монета, червонец) moneta d'oro••сулить кому-л. золотые горы — promettere mari e monti
золото́й дождь — una pioggia d'oro
* * *adj2) poet. aurato -
12 ♦ exhaust
♦ exhaust /ɪgˈzɔ:st/n.1 (mecc.) scarico; scappamento: (autom.) exhaust pipe, tubo di scappamento (o di scarico); exhaust valve, valvola di scarico; exhaust steam, vapore di scarico; (autom.) exhaust fumes (o exhaust emissions) gas di scarico● (tecn.) exhaust fan, aspiratore □ (autom.) exhaust manifold, collettore di scarico.(to) exhaust /ɪgˈzɔ:st/A v. t.1 esaurire; finire; dare fondo a; svuotare: to exhaust one's endurance [one's resources], esaurire la propria sopportazione [le proprie risorse]; to exhaust a gold vein, esaurire una vena aurifera; to exhaust a topic, esaurire un argomento3 (mecc.) espellere; aspirare; scaricareB v. i.(mecc.: del gas, ecc.) scaricarsi; essere espulso. -
13 (to) peter
(to) peter /ˈpi:tə(r)/v. i.– (fam.) to peter out, estinguersi; esaurirsi; (fig.) indebolirsi, spegnersi lentamente: The vein of gold ore has petered out, la vena aurifera s'è esaurita. -
14 (to) peter
(to) peter /ˈpi:tə(r)/v. i.– (fam.) to peter out, estinguersi; esaurirsi; (fig.) indebolirsi, spegnersi lentamente: The vein of gold ore has petered out, la vena aurifera s'è esaurita. -
15 золотой
[zolotój] agg.1.1) d'oroзолотой слиток — lingotto (m.)
2) aurifero3) aureo4) color oro5) (fig.) buono, cordiale"Сердце у него золотое" (Л. Толстой) — "Ha un cuore d'oro" (L. Tolstoj)
2.◆золотой — (m.) moneta d'oro
-
16 metallum
mĕtallum, i, n., = metallon, a mine or quarry, of gold, silver, iron, or stone; voc. metalle, as if from metallus, Spart. Pesc. Nig. 126.I.Lit., the place where metals are dug, a mine:II.metalla vetera intermissa recoluit, et nova multis locis instituit,
Liv. 39, 24:sandaracae,
Vitr. 7, 7, 5:aurifera,
gold-mines, Luc. 3, 209:silicum,
stone-quarry, id. 4, 304:miniarium,
Plin. 33, 7, 40, § 118:praeter annuum, quod ex metallis regiis capia, vectigal,
Liv. 42, 12: herba tantae suavitatis, ut metallum esse coeperit, a mine, i. e. that a tax was raised from it as from a mine, Plin. 21, 7, 20, § 44: damnare in metallum, to condemn to labor in the mines or quarries:damnatus in metallum,
Plin. Ep. 2, 11, 8:condemnare aliquem ad metalla,
Suet. Calig. 27:mediocrium delictorum poenae sunt metallum, ludus, deportatio,
Paul. Sent. 5, 17, 3; 5, 3, 5:dare aliquem in metallum,
Dig. 48, 19, 8:metallo plecti,
ib. 47, 11, 7:puniri,
ib. 48, 13, 6.—Transf., the product of a mine or quarry.1.A metal, as gold, silver, or iron:2.ubicumque una inventa vena argenti est, non procul invenitur alia. Hoc quidem et in omni fere materia: unde metalla Graeci videntur dixisse,
Plin. 33. 6, 31, §96: auri,
Verg. A. 8, 445:potior metallis libertas,
i. e. gold and silver, Hor. Ep. 1, 10, 39:aeris,
Verg. G. 2, 165:pejoraque saecula ferri temporibus, quorum... nomen a nullo posuit natura metallo,
Juv. 13, 30.—Other things dug from the earth.(α).Marble, Stat. S. 4, 3, 98.—(β).Precious stone:(γ).radiantium metalla gemmarum,
Pacat. Pan. 4.—Chalk:(δ).admiscetur creta... Campani negant alicam confici sine eo metallo posse,
Plin. 18, 11, 29, § 114.—Sulphur:(ε).utque est ingenium vivacis metalli (sulphuris),
App. M. 9. p. 228, 23.—Salt:III.metallum fragile,
Prud. Hamart. 744.—Trop., metal, stuff, material:saecula meliore metallo,
Claud. III. Cons. Hon. 184:mores meliore metallo,
id. Cons. Mall. Theod. 137.
См. также в других словарях:
vena — {{hw}}{{vena}}{{/hw}}s. f. 1 (anat.) Vaso sanguigno a pareti sottili che conduce il sangue verso il cuore: vena basilica, femorale, cava, porta, renale | (gener.) Vaso sanguigno | Tagliare, recidere le vene, uccidere per dissanguamento | (fig.)… … Enciclopedia di italiano
aurifero — au·rì·fe·ro agg. CO che contiene oro: bacino, giacimento aurifero, vena aurifera {{line}} {{/line}} DATA: av. 1729. ETIMO: dal lat. aurĭfĕru(m), comp. di aurum oro e fer fero … Dizionario italiano
vână — VẤNĂ, vine, s.f. I. 1. Vas sangvin de diferite mărimi, care duce sângele de la organe şi ţesuturi la inimă; p. gener. (fam.) orice vas sangvin; venă (1). ♢ expr. a i îngheţa (sau a i se slei) cuiva sângele în vine = a l cuprinde pe cineva groaza … Dicționar Român