-
1 virare
virare v. intr.2 (aer.) to turn3 (fot.) to tone4 (chim.) to change colour5 ( nuoto) to turn* * *[vi'rare]1) aer. to turn; mar. to veervirare di bordo — mar. to go o come about
2) fot. to tone3) (cambiare colore) [ soluzione] to change colour* * *virare/vi'rare/ [1](aus. avere)2 fot. to tone -
2 virata
virata s.f.3 ( nuoto) turn.* * *[vi'rata]sostantivo femminile1) aer. turn; mar. veer2) fig. (cambiamento) swing, shift* * *virata/vi'rata/sostantivo f.1 aer. turn; mar. veer2 fig. (cambiamento) swing, shift. -
3 sbandare
motoring skidrailway, fig go off the rails* * *sbandare v. intr.1 (mar.) to heel (over), to list; (aer.) to bank; (aut.) to veer, to slide*: la nave sbanda a destra, a sinistra, the ship lists (o has a list) to starboard, to port; sbandare in curva, sul ghiaccio, to go into a slide (o veer) on the bend, on the ice2 (fig.) ( tendere) to lean*, to tend: liberalismo che sbanda verso il conservatorismo, liberalism which is leaning (o tending) towards conservatism.◘ sbandarsi v.intr.pron. to disperse; to disband, to scatter; ( disgregarsi) to break* up: la folla si sbandò per le strade, the crowd dispersed in the streets; le truppe si sbandarono, the troops disbanded; dopo la morte del padre la famiglia si sbandò, after the father's death the family broke up.* * *[zban'dare]1. vi2. vip (sbandarsi)* * *[zban'dare] I1) aut. to skid; mar. to list, to have* a list; aer. to bank2) fig. (deviare) to lean*II 1.verbo transitivo to disband [esercito, dimostranti]2.* * *sbandare1/zban'dare/ [1](aus. avere)1 aut. to skid; mar. to list, to have* a list; aer. to bank; sbandare in curva to skid while going around a bend2 fig. (deviare) to lean*.————————sbandare2/zban'dare/ [1]to disband [esercito, dimostranti]II sbandarsi verbo pronominaleto disband, to disperse. -
4 direzione
f directiondi società managementdi partito leadershipufficio officesede generale head officein direzione di Roma in the direction of Rome* * *direzione s.f.1 ( guida) direction, guidance; control; ( di partito e simili) leadership; (di azienda ecc.) management; ( di scuola) headship; ( di giornale) editorship; ( supervisione) supervision, superintendence: le ricerche furono condotte sotto la direzione di un premio Nobel, the research was conducted under the direction (o guidance) of a Nobel prizewinner; gli offrirono la direzione del partito, ma egli rifiutò, they offered him the leadership of the party, but he refused it; sta a te prendere la direzione degli affari, it is up to you to take control (o charge) of affairs; affidare a qlcu. la direzione dell'azienda, to entrust someone with the management of the firm; assumere la direzione dell'azienda, to take over the management of the business (o to take charge of the business); partecipare alla direzione, to share in the management; direzione dei lavori, supervision of works; sai chi è incaricato della direzione dei lavori?, do you know who is in charge of (o supervising) the work?2 ( organo direttivo) ( di società, ente) management; ( di partito) leadership: alta direzione, top management; quali sono le decisioni della direzione?, what are the decisions of the management?; la direzione del giornale ha deciso alcuni cambiamenti, the management of the newspaper has decided on certain changes; è di competenza della direzione del personale, it's the province of personnel management // la direzione delle poste, Post Office management3 ( sede) head office, administrative offices (pl.); administrative department; (amer.) front office; ( ufficio del direttore) manager's office: direzione marittima, harbour master's office; passate domani in direzione, call in at the manager's office tomorrow; recarsi in direzione, to go to the management4 ( senso, verso) direction; course; way: in direzione di, in the direction of (o towards); l'ho visto andare in direzione del centro, I saw him going in the direction (o towards) the centre; in direzione di casa, homeward (-bound); si allontanò in direzione del paese, he walked away in the direction of the village; in quale direzione?, in which direction?; nella stessa direzione, in the same direction; che direzione avete preso?, which way did you go?; cambiare di direzione, to change one's direction (o to alter one's course), (mar.) to veer; la direzione della marea, the set (o direction) of the tide; direzione del nord, ( indicata da una bussola) magnetic (o compass) meridian; (astr.) direzione apparente, apparent direction; (mil., topografia) angolo di direzione, bearing* * *[diret'tsjone]sostantivo femminile1) (senso, verso) direction, way (anche fig.)in o nella direzione di in the direction of; in direzione est in an eastward direction, eastbound; cambiare direzione to change course; sbagliare direzione to go in the wrong direction, to go the wrong way; navigare in direzione sud — to sail due south
2) (gestione, guida) direction, running; (di giornale) editing; scol. headship3) (dirigenza, vertici) direction, (senior) management; (di partito) leadership4) (ufficio) direction, manager's office* * *direzione/diret'tsjone/sostantivo f.1 (senso, verso) direction, way (anche fig.); in o nella direzione di in the direction of; in direzione est in an eastward direction, eastbound; cambiare direzione to change course; sbagliare direzione to go in the wrong direction, to go the wrong way; navigare in direzione sud to sail due south2 (gestione, guida) direction, running; (di giornale) editing; scol. headship; gli è stata affidata la direzione del progetto he's been put in charge of the project3 (dirigenza, vertici) direction, (senior) management; (di partito) leadership4 (ufficio) direction, manager's office. -
5 sbandamento
sbandamento1 s.m.1 (aut.) slide, sliding, veer, veering; (mar.) list, listing; heeling (over); (aer.) banking: lo sbandamento di un'auto, the veering (o sliding) of a car2 (fig.) leaning; deviation; disorientation: lo sbandamento delle coscienze, the disorientation of people's consciences.sbandamento2 s.m.1 (mil.) dispersal; disbanding2 (fig.) ( disgregazione) breaking up, break up: lo sbandamento di una famiglia, the break up of a family3 (fig.) ( confusione) confusion, disorder: dopo una fase di sbandamento si è ripreso, after going through a period of confusion he has pulled himself together.* * *I [zbanda'mento]sostantivo maschile1) aut. skid; mar. list; aer. bank2) fig. disorientation, deviation, confusionII [zbanda'mento]sostantivo maschile (di esercito, gruppo) disbanding, disbandment* * *sbandamento1/zbanda'mento/sostantivo m.1 aut. skid; mar. list; aer. bank2 fig. disorientation, deviation, confusion.————————sbandamento2/zbanda'mento/sostantivo m.(di esercito, gruppo) disbanding, disbandment. -
6 sbandata
f motoring skidcolloq prendersi una sbandata per qualcuno develop a crush on s.o.* * *sbandata s.f.1 ( di auto) slide, sliding, veer, veering; (mar.) list, heel; (aer.) banking: c'era troppo ghiaccio e l'automobile ha fatto una sbandata, there was a lot of ice and the car went out of control2 (fig.) ( inclinazione) tendency, leaning: sbandata politica, political leaning // si è presa una terribile sbandata per il suo professore, she had a terrible crush on her teacher.* * *[zban'data]sostantivo femminile1) aut. skid; mar. listfare una sbandata — aut. to go o get into a skid
2) fig.prendersi una sbandata per qcn. — to have a crush on sb
* * *sbandata/zban'data/sostantivo f.2 fig. prendersi una sbandata per qcn. to have a crush on sb. -
7 sterzare vt vi
[ster'tsare]sterzare a destra/a sinistra — to veer to the right/the left
-
8 sterzare
vt vi [ster'tsare]sterzare a destra/a sinistra — to veer to the right/the left
См. также в других словарях:
Veer — Veer, est un film indien de Bollywood réalisé par Anil Sharma en 2009 et sorti le 22 janvier 2010 en Inde. Synopsis Veer Pratap Singh (Salman Khan) est un Prince Pindari et le fils du grand guerrier Pindari, Prithvi Singh (Mithun Chakraborty),… … Wikipédia en Français
Veer — Veer, v. t. To direct to a different course; to turn; to wear; as, to veer, or wear, a vessel. [1913 Webster] {To veer and haul} (Naut.), to pull tight and slacken alternately. Totten. {To veer away} or {To veer out} (Naut.), to let out; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Veer — ist der Name folgender Personen: Drikus Veer (1918?–2011), niederländischer Motorradrennfahrer Gerrit de Veer (* ca. 1570; † nach 1598), niederländischer Schiffszimmermann und Tagebuchschreiber Jeroen van der Veer (* 1947), niederländischer… … Deutsch Wikipedia
Veer — Veer, v. i. [imp. & p. p. {Veered}; p. pr. & vb. n. {Veering}.] [F. virer (cf. Sp. virar, birar), LL. virare; perhaps fr. L. vibrare to brandish, vibrate (cf. {Vibrate}); or cf. L. viriae armlets, bracelets, viriola a little bracelet (cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
veer — [vıə US vır] v [I always + adverb/preposition] [Date: 1500 1600; : French; Origin: virer] 1.) to change direction veer off ▪ A tanker driver died when his lorry veered off the motorway. ▪ The plane veered off course . ▪ Follow the path and veer… … Dictionary of contemporary English
veer — [ vır ] verb intransitive 1. ) to suddenly move in a different direction: The Volkswagen veered off the road and crashed into a fence. veer off course (=move in a different direction from the one planned): Interference with their signals could… … Usage of the words and phrases in modern English
veer — (del lat. «vidēre»; ant.) tr. *Ver. * * * veer. (Del lat. vidēre). tr. desus. ver1. Era u. t. c. prnl … Enciclopedia Universal
veer|y — «VIHR ee», noun, plural veer|ies. a thrush of northeastern North America with tawny head, back, and tail and a faintly spotted white breast; Wilson s thrush; tawny thrush. ╂[American English; probably imitative of its note] … Useful english dictionary
veer — index detour, deviate, digress, divert, slant, vary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
veer — (v.) 1580s, to change direction (originally with reference to the wind), from M.Fr. virer to turn, of uncertain origin, perhaps from the L. stem vir in viriae (pl.) bracelets; or perhaps from a V.L. contraction of L. vibrare to shake. Related:… … Etymology dictionary
veer — *swerve, deviate, depart, digress, diverge Analogous words: shift, transfer, *move: *turn, divert, deflect, sheer … New Dictionary of Synonyms