-
21 взгляд
1) (направленность зрения, выражение глаз) sguardo м., occhiata ж.••любовь с первого взгляда — colpo di fulmine, amore a prima vista
2) ( мнение) opinione ж., parere м., punto м. di vista* * *м.1) sguardo, occhiata f, colpo d'occhioбросить взгляд на кого-что-л. — gettare uno sguardo su qd
на первый взгляд, с первого взгляда — a prima vista, ad un primo sguardo
2) (мнение, чаще мн.) punto di vista, parere, opinione fнаучные / политические взгляды — vedute f pl scientifiche / politiche
разделять взгляды кого-л. — condividere le opinioni di qd
••на мой взгляд — a mio parere; dal mio punto di vista, secondo me
* * *n1) gener. occhio, riguardo, veduta, colpo d'occhio, guardata, occhiata, opinione, parere, posizione, sguardata, sguardo, vista2) poet. guardo -
22 единомыслие
-
23 единство
1) ( цельность) unità ж., unitarietà ж.2) ( сосредоточение) unità ж.единство места, времени и действия — unità di luogo, di tempo e di azione
3) ( неразрывность) unità ж., indissolubilità ж.4) (общность, совпадение) unità ж., comunanza ж.единство взглядов — unità [comunanza] di vedute
* * *с.unita f, unitarieta f; coesione f ( сплочённость)еди́нство взглядов — concordanza di idee
еди́нство партии — l'unità del partito
еди́нство теории и практики — stretto legame tra teoria e prassi
еди́нство места, времени и действия лит. — unità di tempo, luogo e azione
еди́нство противоположностей филос. — unità degli opposti
* * *ngener. unicita, unitezza, unita, unitarieta -
24 еретический
* * *прил.eretico, ereticaleерети́ческие учения — dottrine ereticali
* * *adj1) gener. eretico, ereticale2) relig. eterodosso -
25 иметь виды
vgener. aver delle vedute sopra (qd) (на кого-л.), aver delle viste su (qd) (на кого-л.), buttarsi gli occhi su (qd) (на кого-л.), metter gli occhi addosso a (qd) (на кого-л.) -
26 позиция
1) ( расположение) posizione ж., situazione ж.2) ( для ведения боя) posizione ж.••3) (точка зрения, принцип поведения) posizione ж., punto м. di vista4) ( поза) posa ж.* * *ж.1) posizioneпередовые пози́ции — posizioni avanzate, prima linea; fronte avanzato
исходная пози́ция — posizione di partenza
выбор пози́ции спорт. — piazzamento
2) ( точка зрения) ( presa di) posizione; principii m pl; vedute f pl ( взгляды)с пози́ции силы — da posizione di forza
отстаивать свои пози́ции — difendere le proprie posizioni
терять пози́ции — perdere posizioni / terreno / quota
отступить от своих пози́ций — recedere dalle proprie posizioni; arretrare vi (a)
занять пози́цию против / за... — schierarsi / allinearsi <contro / a favore di...>
* * *n1) gener. guardia (при фехтовании), posizione2) liter. trincea3) account. situazione4) fin. esposizione, posto, voce (договора, контракта)5) st.exch. posizione (по срочным сделкам) -
27 понятие
1) филос. concetto м., nozione ж.2) (представление, сведения) idea ж., nozione ж.••3) ( уровень понимания) понятия livello м. di comprensione, preparazione ж.* * *с.1) ( логическая мысль) concetto m, idea f, concezione fэто поня́тие растяжимое — è un concetto omnibus
2) ( представление) concetto m, conoscenza f, idea f, nozione fсоставить себе поня́тие о чём-л. — farsi <un'idea / un concetto> di qc
не иметь ни малейшего поня́тия о чём-л. — non averne la minima idea; non sapere di che colore sia фам.
у него странные поня́тия — ha delle idee molto strane
4) ( мнение) parere m, opinione f(я) без поня́тия разг. — non ne ho la minima idea; non ne so niente
5) разг. ( способность разбираться) comprensione f; comprensiva f спец.; comprendonio m шутл.он безо всякого поня́тия — è duro di comprendonio разг.
* * *n1) gener. idea, nozione, concetto, criterio, percezione2) econ. definizione3) fin. concezione -
28 разница
1) ( несходство) differenza ж., diversità ж.••2) ( разность) differenza ж.* * *ж.1) differenza, diversità; dissomiglianza ( несходство); divergenza ( расхождение)с той ра́зницей, что... — colla differenza che...
2) ( разность) differenzaра́зница в возрасте — differenza d'età
какая ра́зница? — che differenza c'è?; non è lo stesso?; che ti (ед.) / vi (мн.) frega? фам.
большая ра́зница сказ. разг. — ci corre [c'è] una grande differenza, è tutt'altra cosa; ci corre molto
* * *n1) gener. distanza, differenza, divario, diversita, spareggio2) econ. margine, differenziale, distinzione3) fin. divario in, scarto, cuneo, forcella -
29 разный
1) ( неодинаковый) diverso, differente2) ( не один и тот же) diverso, altro3) ( разнообразный) vario, svariato* * *прил.1) diverso, differente, distinto, dissimileу них ра́зные характеры — hanno caratteri diversi; sono completamente diversi come carattere
они совершенно ра́зные — sono del tutto diversi
2) ( разнообразный) svariato, vario, variatoра́зная еда — cibi di vari tipi
3) ( всякий) di ogni specie / genereра́зная одежда — abbigliamento di ogni genere
* * *adjgener. altro, differente, dissonante, distinto, diverso, scompagnato, scompagno, svariato, vario -
30 расхождение
( несовпадение) divergenza ж., dissidio м., discrepanza ж.* * *с.1) divergenza fрасхожде́ние лучей — divergenza dei raggi
2) ( несовпадение) differenza f, discordanza f, contrasto m, discrepanza f, divario mполитические расхожде́ния — dissensi politici
расхожде́ние во мнениях — contrasto di opinioni; disparita di opinione
3) ( разъединение) distacco m, disgiunzione fрасхожде́ние швов мед. — disgiunzione delle suture
* * *n1) gener. differenza, disaccordo, dissensione (во мнениях и т.п.), dissenso (во мнениях и т.п.), dissentimento (во мнениях и т.п.), dissidio, dissonanza (в мыслях, в чувствах), sconcordia, screzio2) liter. scordanza (во мнениях)3) econ. asincronia, deroga, discordanza, dissonanza, gap4) fin. discrepanza, divario in, scostamento5) phys. divergenza (линий, лучей и т.п.) -
31 самостоятельный
1) ( не находящийся в подчинении) indipendente, autonomo, non sottomesso2) ( оригинальный) indipendente, originale, proprio3) ( осуществляемый собственными силами) autonomo, basato sulle proprie risorse4) ( обладающий собственной инициативой) autonomo, indipendente, dotato di iniziativa5) ( обособленный) autonomo, separato, a sé stante* * *прил.1) ( отдельный) indipendente; autonomoсамостоя́тельное государство — Stato indipendente
2) расширит. autonomo, indipendenteпринять самостоя́тельное решение — prendere; una decisione autonoma
самостоя́тельная работа — lavoro originale
самостоя́тельные занятия — studi individuali
самостоя́тельный взгляд на вещи — vedute proprie; modo proprio di vedere le cose
самостоя́тельное предложение грам. — proposizione indipendente
3) ( сам по себе) particolareэто самостоя́тельный вопрос — è una questione a parte
* * *adj1) gener. indipendente2) econ. autonomo3) politics. cane sciolto (т.е. действующий вне какой-л организации) -
32 тождество
-
33 устарелый
прил.antiquato; vetusto; disusato; fuori (di) moda ( вышедший из моды); antidiluviano ( допотопный); obsoleto ( о технике); che ha fatto il suo tempoустаре́лые взгляды — vedute antiquate
устаре́лый фасон — taglia fuori (di) moda
устаре́лое оборудование — attrezzatura antiquata / obsoleta / superata
* * *adj1) gener. desueto, fossile, obsoleto, prescritto, antiquato, vecchio2) liter. rancido, stantio -
34 устойчивый
прил.1) stabile, persistente, fermo2) ( постоянный) stabileусто́йчивая погода — tempo stabile
3) перен. ( стойкий) fermo, saldo, incrollabileусто́йчивые взгляды — vedute ferme
* * *adj1) gener. sostenibile, inconcusso, persistente, reggibile, stabile2) liter. saldo3) econ. continuo, fermo (напр., о ценах) -
35 человек с большим кругозором
ngener. uomo di larghe veduteUniversale dizionario russo-italiano > человек с большим кругозором
-
36 человек широких взглядов
ngener. uomo di larghe veduteUniversale dizionario russo-italiano > человек широких взглядов
-
37 шаткий
1) ( шатающийся) traballante, malfermo2) ( ненадёжный) instabile, incerto, precario3) ( неубедительный) poco convincente, dubbio* * *прил.1) barcollante, vacillante; instabile, pericolanteша́ткий столик — tavolino vacillante / zoppo
2) перен. ( ненадёжный) dubbio, insufficiente, incerto, indecisoша́ткие аргументы — argomenti dubbi / inconsistenti / improponibili
ша́ткие убеждения — vedute / idee incerte / incostanti
* * *adj1) gener. instabile, malfondato, precario, preeario, traballante2) liter. fatto di ricotta -
38 широкий
1) ( имеющий большую ширину) largo, ampio2) ( просторный - об одежде) ampio3) ( обширный) largo, spazioso4) ( размашистый) ampio, lungo, grande••5) ( слишком большой) troppo largo6) ( массовый) massiccio, ampio, largo7) ( с размахом) in grande8) ( лишённый узости) ampio, largo, non limitato••* * *прил.1) largo, ampio, vasto; spazioso (о помещении, контейнерах)широ́кий коридор — corridoio largo / ampio
широ́кий в плечах — largo di spalle
широ́кий пиджак — giacca ampia / abbondante
широ́кий сбыт — grande smercio
широ́кая известность — larga fama
широ́кое распространение — larga / ampia / grande diffusione
широ́кий экран кино — schermo largo
в широ́ких масштабах — su vasta / larga scala
2) ( размашистый) largo, diseso; grande, vastoширо́кий шаг — passo largo
3) перен. (охватывающий всё, многое) largo, vasto, grande, numerosoширо́кие массы — grandi masse popolari
широ́кие знания — vaste / larghe conoscenze
широ́кий читатель / зритель — vasto pubblico
товары широ́кого потребления — beni / merci di largo consumo
широ́ким фронтом — su vasta scala; a tutto campo
в широ́ком смысле — in senso lato
широ́кая улыбка — sorriso largo
4) ( лишённый ограниченности)••широ́кий жест — un grande gesto / gesto generoso
широ́кие взгляды — ampie vedute; ampi orizzonti
* * *adj1) gener. di larghezza larga, ampio, quadro, alto (о ткани), lato, esteso, largo, spazioso2) liter. vasto -
39 широкий кругозор
adjgener. larghezza di vedute -
40 широко
largamente, ampiamente* * *нар.1) largamenteшироко́ раскрыть дверь — spalancare la porta
широко́ раскрыть глаза — spalancare / sgranare gli occhi
2) перен. ( пространно) ampiamente, distesamente3) перен. ( щедро) largamente; alla grande; largamente, su vasta scalaшироко́ внедрять технику в производство — applicare / introdurre largamente i mezzi tecnici nella produzione
••широко́ смотреть на вещи — avere larghe vedute; essere libero da preconcetti
жить широко́ — vivere alla grande; avere un treno di vita dispendioso
* * *advgener. ampiamente, largamente, largo, a grande, in grande, spaziosamente, vastamente
См. также в других словарях:
Vedūte — (ital. veduta, »Gesehenes«), in der Landschaftsmalerei soviel wie Aussicht, Prospekt; dann überhaupt eine untergeordnete Gattung der Landschaftsmalerei, die nur die Einzelheiten wiedergibt, ohne nach künstlerischer Auffassung zu streben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vedute — Vedūte (ital.), Aussicht, Stadt , Landschaftsgemälde … Kleines Konversations-Lexikon
Vedute — Veduta La Tamise vue de la terrasse de Somerset : une veduta classique de Canaletto, 1747 Une veduta (de l italien qui signifie vue et qu on peut interpréter comme « ce qui se voit » et donc « comment on le voit »), au… … Wikipédia en Français
Vedute — Bernardo Bellotto: Die Elbe bei Dresden Eine Vedute (italienisch veduta ‚Ansicht‘, ‚Aussicht‘) ist in der Bildenden Kunst (Malerei, Grafik) die wirklichkeitsgetreue Darstellung einer Landschaft oder eines St … Deutsch Wikipedia
Vedute — Ve|du|te 〈[və ] f. 19〉 1. 〈Mal.〉 sachgetreue Ansicht einer Stadt od. Landschaft (im Unterschied zum Prospekt mit geringer perspektivischer Wirkung) 2. 〈im Festungsbau des 15. bis 18. Jh.〉 hochgelegener od. vorgeschobener befestigter… … Universal-Lexikon
Vedute — Ve|du|te 〈 [ve ] f.; Gen.: , Pl.: n〉 1. 〈Mal.〉 getreue Wiedergabe der Ansicht einer Stadt od. Landschaft mit geringer perspektivischer Wirkung; →a. s. Prospekt (2) 2. 〈im Festungsbau des 15. 18. Jh.〉 hoch gelegener od. vorgeschobener… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Vedute — Ve|du|te [v...] die; , n <aus gleichbed. it. veduta zu vedere, vgl. ↑Vedette> naturgetreue Darstellung einer Landschaft od. Stadt (Malerei) … Das große Fremdwörterbuch
Vedute — Ve|du|te, die; , n <italienisch> (Malerei naturgetreue Darstellung einer Landschaft) … Die deutsche Rechtschreibung
Agriturismo Le Vedute — (Бишелье,Италия) Категория отеля: Адрес: S.P. 23 Km 9.00, 76011 Бишелье, Италия … Каталог отелей
Country House Le Vedute — (Треви,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Alvanischio 8, 06039 Треви, Итали … Каталог отелей
Hotel Vedute — (Fucecchio,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Romana Lucchese 114 … Каталог отелей