-
1 tvätta
verbum1. vaske, gøre renTvätta inte plagget i för varmt vatten!
Vask ikke tøjet (bluse, bukser m.m.) i for varmt vand!
2. vaske mhp noget der skal fjernes (ofte med partikel, fx 'av, bort') (også i overført betydn.)T. har vasket sit gamle image af sig og optræder nu som træner
Stå där med sin tvättade hals, vara snopen
Stå der meget forbavset (skuffet, flad m.m.)
Vaske sorte penge, hvidvaske sorte penge
-
2 tvätta
verbum1. vaske, gøre renTvätta inte plagget i för varmt vatten!
Vask ikke tøjet (bluse, bukser m.m.) i for varmt vand!2. vaske mhp noget der skal fjernes (ofte med partikel, fx 'av, bort') (også i overført betydn.)T. har vasket sit gamle image af sig og optræder nu som trænerSærlige udtryk:Stå där med sin tvättade hals, vara snopen
Stå der meget forbavset (skuffet, flad m.m.)Vaske sorte penge, hvidvaske sorte penge -
3 vaska
verbum1. vaske, udvinde metal (især guld)2. (hurtigt) vaske/gøre rent/vaske op (ofte med 'av')Kan du inte ta och vaska av golvet i matrummet innan gästerna kommer!
Vil du ikke lige vaske (ta') gulvet i spisestuen, før gæsterne kommer!Særlige udtryk: -
4 diska
verbum1. vaske op2. diskvalificere (fx i sport) (hverdagssprog/slang)3. danse (hverdagssprog/slang) -
5 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men det är viktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemme
Have meget at lave, være meget optaget
Vaske sine hænder, lade andre tage ansvaret
-
6 tvättäkta
ubøjeligt adjektiv1. vaskeægte, som kan vaskes uden at farverne bliver ødelagt2. ægte, rigtigMaj har förälskat sig i Carlo, en tvättäkta italienare
M. er blevet forelsket i C., en vaskeægte italiener
-
7 två
I talord1. to, 2G. spiser for to, er en grovæder
Lægge to og to sammen, slutte noget, forstå noget selv om det ikke er så tydeligt
II verbumDet er ikke bare dig der skal bestemme, det vil jeg vil også
Vaske sine hænder, fralægge sig ansvaret for noget
-
8 vaska
verbum1. vaske (også guld), skylleVaska av någon/något
Hurtigt vaske nogen/noget (fx et gulv)
-
9 byka
verbum1. vaske storvask, vaske i stor gryde (ældre udtryk) -
10 diska
verbum1. vaske op2. diskvalificere (fx i sport) (hverdagssprog/slang)3. danse (hverdagssprog/slang) -
11 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men detärviktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemmeSærlige udtryk:Ha händerna fulla, ha skäppan full
Have meget at lave, være meget optagetVaske sine hænder, lade andre tage ansvaret -
12 två
I talord1. to, 2G. spiser for to, er en grovæderSærlige udtryk:Lægge to og to sammen, slutte noget, forstå noget selv om det ikke er så tydeligtDet er ikke bare dig der skal bestemme, det vil jeg vil ogsåII verbumSærlige udtryk:Vaske sine hænder, fralægge sig ansvaret for noget -
13 tvätt
substantiv1. vask, det at vaske (om tøj og personer)K. begynder dagen med at vaske og barbere sig2. vasketøj3. vaskeri (i sammensatte ord; mest i singularis)Få din bil tvättad (invändigt och utvändigt) under tiden du är ute och reser. Ring Frisks Biltvätt!
Få din bil vasket (indvendigt og udvendigt) mens du er ude og rejse. Ring til F's Bilvaskeri!Sammensatte udtryk:fintvätt; hårtvätt; maskintvätt
finvask; hårvask; maskinvaskalgtvätt; hjärntvätt; pengatvätt
algevask; hjernevask; pengevask -
14 tvättäkta
ubøjeligt adjektiv1. vaskeægte, som kan vaskes uden at farverne bliver ødelagt2. ægte, rigtigMaj har förälskat sig i Carlo, en tvättäkta italienare
M. er blevet forelsket i C., en vaskeægte italiener -
15 bidé
substantiv1. bidetDet går också bra att tvätta fötterna i en bidé - varför finns det inte bidéer mer?
Det kan også la' sig gøre at vaske fødderne i et bidet - hvorfor findes der ikke bideter mere?
-
16 blaska
I substantiv1. avis, dårlig (eftermiddags)avis (hverdagssprog/slang)II verbum1. bevæge sig i vand så det plasker, soppe (hverdagssprog/slang)Henrykt skrigende bliver ungerne i badekarret ved med at plaske vand på hinanden
2. komme vand på, vaskeHun vaskede sig lidt, før hun satte sig ved spisebordet
-
17 hår
substantivfärgat hår; lockigt hår; rakt hår
farvet hår; krøllet hår; glat hår
Sætte nogen går hår i hovedet, gøre nogen meget bekymret
Ikke krumme et hår på nogens hoved, være meget forsigtig, ikke tilføje nogen skade
Løfte sig selv ved håret, overgå sig selv
På håret, på ett hår när
På et hængende hår, meget tæt på
-
18 kapital
substantiv1. kapital, pengemidler, formue -
19 klunsa
verbum1. bevæge sig kluntet/klodset -
20 lögardag
substantiv1. lørdag=badedag (svensk löga= vaske sig) (ældre udtryk)
См. также в других словарях:
Vaske — Paul Vaske (* 1. Januar 1924; † 19. November 1985) war ein deutscher Ingenieurwissenschaftler. Leben Vaske studierte Elektrotechnik an der TH Darmstadt. 1962 wurde er mit der Arbeit zur Theorie des Spaltpolmotors an der Fakultät für… … Deutsch Wikipedia
vaske — vas|ke vb., r, de, t, i sms. vaske , fx vaskebalje, vaskekælder … Dansk ordbog
vaskeægte — vas|ke|æg|te ubøj. adj.; vaskeægte farver; en vaskeægte succes … Dansk ordbog
Dennis Vaske — Dennis James Vaske (born October 11, 1967 in Rockford, Illinois) is a retired American ice hockey defenseman. Vaske started his National Hockey League career with the New York Islanders in 1991. He also played for the Boston Bruins. He retired… … Wikipedia
Apartment Vaske — (Будва,Черногория) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Vojvođanska bb, 85310 … Каталог отелей
Paul Vaske — (* 1. Januar 1924; † 19. November 1985) war ein deutscher Ingenieurwissenschaftler. Leben Vaske studierte Elektrotechnik an der TH Darmstadt. 1962 wurde er mit der Arbeit zur Theorie des Spaltpolmotors an der Fakultät für Maschinenwesen der TH… … Deutsch Wikipedia
vaškėti — vksm. Pélkėje lavónai vaškėja … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
vaškelis — vaškẽlis sm. (2) žr. 2 vaškininkas: Žmones, kurie vašką plaudavo, košdavo, neretai baltindavo ir parduodavo, vadino vaškeliais sp. Vaškeliui tiek darbo būdavę, kad savų bičių jis neturėdavo, tik bičiulines, kurias bičiuliai ir žiūrėdavo, ir… … Dictionary of the Lithuanian Language
vaškenis — vaškẽnis sm. (2) BŽ66,245, NdŽ; I, Mt, Rtr, LBŽ, LFIII75 bot. sotvaras (Myrica); pajūrinis sotvaras (M. gale) … Dictionary of the Lithuanian Language
vaškėjimas — sm. (1) → vaškėti: 1. DŽ2. 2. Lavono vaškėjimas drėgnoj žemėj EncI48 … Dictionary of the Lithuanian Language
vaškėti — vaškėti, ėja, ėjo intr. 1. DŽ, NdŽ virsti vašku. 2. dengtis lipoidine medžiaga – vaškais: Pelkėje lavonai vaškėja. Apsidengia lyg balzamu kaip faraonų mumijos rš. vaškėti; suvaškėti … Dictionary of the Lithuanian Language