-
1 brännare
substantiv1. brænder, apparat der afstedkommer forbrænding (med fx gas/sprit/kul) (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)2. brænder, apparat der bearbejder noget v. hj. af flammer/gnister/laserstråler, elektriske impulser eller lign. (fx cd-brænder) (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)Jag försöker hitta en brännare av annat fabrikat, gärna den bästa på marknaden, och helst skall den vara hyfsat tyst
Jeg prøver på at finde en brænder af et andet fabrikat, gerne det bedste på markedet, og den må gerne være rimeligt lydløsSammensatte udtryk:bunsenbrännare; gasbrännare; oljebrännare
bunsenbrænder; gasbrænder; oliebrænder -
2 tand
substantiv1. tand2. tak (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När du ska såga, använd en såg med fina tänder!
Når du skal save, så brug en sav med fine tænder!
framtand; hörntand; mjölktand
fortand; hjørnetand; mælketand
Bide tænderne sammen, ikke lade sig slå ud selv om det er vanskeligt
Få blodad tand; Ge någon blodad tand
Få blod på tanden; Inspirere nogen til at hellige sig noget på en mere aktiv måde
Hakke tænder, fryse så meget at man hakker tænder
Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, være forsigtig med hvad man siger
Skære tænder, være (meget) vred
Vise tænder, optræde truende
Væpnet (rustet) til tænderne, stærkt bevæbnet
Alle sejl er sat til (påklædning, makeup osv.)
-
3 tand
substantiv1. tand2. tak (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När du ska såga, använd en såg med fina tänder!
Når du skal save, så brug en sav med fine tænder!Sammensatte udtryk:framtand; hörntand; mjölktand
fortand; hjørnetand; mælketandSærlige udtryk:Bide tænderne sammen, ikke lade sig slå ud selv om det er vanskeligtFå blodad tand; Ge någon blodad tand
Få blod på tanden; Inspirere nogen til at hellige sig noget på en mere aktiv mådeHakke tænder, fryse så meget at man hakker tænderHolde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, være forsigtig med hvad man sigerSkære tænder, være (meget) vredVise tænder, optræde truendeVæpnet (rustet) til tænderne, stærkt bevæbnetAlle sejl er sat til (påklædning, makeup osv.) -
4 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men det är viktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemme
Have meget at lave, være meget optaget
Vaske sine hænder, lade andre tage ansvaret
-
5 rövarhänder
substantiv pluralis1. røverhænderDet gamla uttrycket 'i rövarhänder' står i Lukasevangeliet, där Jesus berättar om en man som skulle från Jerusalem till Jeriko, och som föll i rövarhänder, blev slagen och fråntagen sina kläder och blev liggande halvdöd på vägen
Det gamle udtryk 'i røverhænder' står i Lukasevangeliet, hvor J. fortæller om en mand der var på vej fra Jerusalem til Jericho., og som faldt i røverhænder, blev slået, frarøvet sit tøj og efterladt halvdød på vejen
Falde i røverhænder, blive overfalden af røvere, blive udsat for brutal behandling eller ødelæggelse
-
6 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men detärviktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemmeSærlige udtryk:Ha händerna fulla, ha skäppan full
Have meget at lave, være meget optagetVaske sine hænder, lade andre tage ansvaret -
7 rövarhänder
substantiv pluralis1. røverhænderDet gamla uttrycket 'i rövarhänder' står i Lukasevangeliet, där Jesus berättar om en man som skulle från Jerusalem till Jeriko, och som föll i rövarhänder, blev slagen och fråntagen sina kläder och blev liggande halvdöd på vägen
Det gamle udtryk 'i røverhænder' står i Lukasevangeliet, hvor J. fortæller om en mand der var på vej fra Jerusalem til Jericho., og som faldt i røverhænder, blev slået, frarøvet sit tøj og efterladt halvdød på vejenSærlige udtryk:Falde i røverhænder, blive overfalden af røvere, blive udsat for brutal behandling eller ødelæggelse -
8 käke
substantiv1. kæbe (anatomi m.m.)Vad heter tänderna i överkäken? - Ingen aning, men jag vet att det finns oxeltänder och visdomständer
Hvad hedder tænderne i overkæben? - Aner det ikke, men jeg ved at der findes kindtænder (molarer) og visdomstænder
-
9 smutsig
adjektiv1. snavset, beskidtServitricen havde snavsede hænder, hendes hænder var ikke helt rene
2. grim, umoralsk, uanstændig m.m.Beskidte (bestikkelige m.m.) forretninger
-
10 ensling
substantiv1. enspænder, sær personMumintrollets bäste vän är Snusmumriken. Han är en ensling som bor i sitt tält och trivs med att få vara ensam
Mumitroldens bedste ven er S. Han er en enspænder, der bor i sit telt og som trives med at være alene (ref. til finlandssvenske Tove Jansson 1914-2001 og hendes Mumibøger) -
11 hembrännare
substantiv1. hjemmebrændingsapparat (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)2. hjemmebrænder, peson der beskæftiger sig med hjemmebrænding -
12 holländare
substantiv1. hollænder, person fra Nederlandene/HollandMånga holländare som drömmer om natur, utrymme och vacker boendemiljö har flyttat till det glest bebodda Dalarna
Mange hollændere, der drømmer om natur, mere plads og smukke omgivelser, er flyttet til det tyndt beboede D.2. apparat der bruges i papirproduktionen (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)Særlige udtryk: -
13 käke
substantiv1. kæbe (anatomi m.m.)En fårhund (t.ex. Old English sheepdog) är en stor och hårdför hund med kraftiga käkar
Vad heter tänderna i överkäken? - Ingen aning, men jag vet att det finns oxeltänder och visdomständer
Hvad hedder tænderne i overkæben? - Aner det ikke, men jeg ved at der findes kindtænder (molarer) og visdomstænderSammensatte udtryk:käkben; käkfraktur; käkmuskel
kæbeben; kæbefraktur; kæbemuskel -
14 lyktgubbe
substantiv1. lygtemand, flimrende lys der kan ses tæt ved jorden (fx i moser) -
15 skärbrännare
substantiv1. skærebrænderMed hjälp av en skärbrännare försökte okända gärningsmän bryta sig in i ett av Försvarets bergrum
Ved hjælp af en skærebrænder forsøgte ukendte gerningsmænd at bryde ind i et af Forsvarets beskyttelsesrum -
16 smutsig
adjektiv1. snavset, beskidtServitricen havde snavsede hænder, hendes hænder var ikke helt rene2. grim, umoralsk, uanstændig m.m.Beskidte (bestikkelige m.m.) forretningerSærlige udtryk: -
17 SVB-kvinnor
substantiv pluralis1. dårligt tilpasset kvindegruppe (klager hos lægen over diffuse problemer: det svi(d)er, det gør ondt, det brænder) -
18 Valborgsmässoafton
egennavn1. valborgsaften, 30. april, aften hvor man tænder bål, synger og fejrer forårets ankomst -
19 anfrätt
adjektiv1. angrebet, tæret på, ormstukket (om tænder) -
20 anglosaxare
substantiv1. angelsakser, person der tilhørte det gemanske folk som invaderede England i folkevandringstiden
См. также в других словарях:
Nder (village) — 16°16′0″N 15°52′60″O / 16.26667, 15.88333 … Wikipédia en Français
Nder — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Nder désigne soit : le village Nder du Sénégal le nder, un des types du tambour africain sabar Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
Nder (instrument) — Sabar Sommaire 1 Facture 2 Jeu 3 Notes 4 Bibliographie 5 Liens externes … Wikipédia en Français
ænder — æn|der æn|der pl. af and … Dansk ordbog
Alioune Mbaye Nder — Background information Also known as The Prince of Mbalax Born 1969 Origin … Wikipedia
Der brænder en ild — Directed by Alice O Fredericks Robert Saaskin Produced by Henning Karmark … Wikipedia
Deutschlдnder disease — Deutsch·lдn·der disease (doichґlen dər) [Karl Ernst Wilhelm Deutschlдnder, German surgeon, 1872–1942] 1. see under disease. 2. march foot … Medical dictionary
Friedlдnder disease — Fried·lдn·der disease (frēdґlen dər) [Karl Friedlдnder, German pathologist, 1847–1887] see endarteritis obliterans … Medical dictionary
Den flyvende Hollænder — 1. Opera af Wagner, komponeret i 1841. Udspiller sig ved den norske kyst i det 18. århundrede. 2. Roman af Marryat. 3. Spøgelsesskib, som siden 1600 tallet påstås at krydse rundt i det stormomsuste hav syd for Afrika, hvor det Indiske Ocean møder … Danske encyklopædi
Enspænder — eller enspænding (af plattysk: einspennich ) kaldtes i det ældre danske sprog beredne tjenere, særlig sådanne, der benyttedes som ordonnanser eller kurerer. Navnet kommer af, at vedkommende red alene og ikke hørte til nogen trop … Danske encyklopædi
blænder — blæn|der (el. blænde) sb., en, e, ne (I KAMERA åbning der regulerer lysmængden), i sms. blænder , fx blænderåbning … Dansk ordbog