-
1 варьироваться
-
2 fluctuate
-
3 vary
'veəri 1. verb(to make, be or become different: These apples vary in size from small to medium.) variere, forandre seg, skifte- variable2. noun(something that varies, eg in quantity, value, effect etc: Have you taken all the variables into account in your calculations?) variabel (størrelse)- variably- variability
- variation
- variedvariere--------veksleverb \/ˈveərɪ\/1) forandre (seg), skifte, veksle, tilpasse, variere2) avvike, være forskjelligdet er delte meninger\/ulike oppfatninger3) ( biologi) avvike4) ( musikk) varierevary as ( matematikk) variere med -
4 range
rein‹ 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) utvalg; område2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) skudd-/rekkevidde, aksjonsradius3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) område4) (a row or series: a mountain range.) rekke, kjede5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) uinngjerdet beiteland6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) skytefelt7) (a large kitchen stove with a flat top.) komfyr2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) stille opp på rekke2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) veksle/variere/ligge mellom3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) bevege seg; spenne over•- rangerkomfyr--------rekkeviddeIsubst. \/reɪn(d)ʒ\/1) rad, rekke, serie, kjede2) ( gammeldags) retning, linje3) ( militærvesen) skytefelt, skytebane, prøvefelt4) skuddhold, skuddvidde, skyteavstand5) rekkevidde, spennvidde, (aksjons)radius, område, utstrekning, omfang6) ( om stemme) omfang, register7) ( fotografi eller radar) avstand, distanse8) spillerom, råderom9) klasse, kategori, skala, spekter, utvalg11) (zoologi, botanikk) utbredelse(sområde)12) (amer.) stort beite(land), jaktområde, åpent landområde, streifområde13) (amer.) utflukt, (streif)tur, vandring14) komfyrat a range of fra en avstand på, med en avstand påat long range på langt holdat short\/close range på nært holdin (a) range with på linje medout of\/beyond range utenfor skuddholdoutside one's range utenfor ens område, utenfor ens gebetrange of prices eller price range prisklasse, prisskala, prisintervall, priskategoriwithin range of (something) innen rekkevidde av noeIIverb \/reɪn(d)ʒ\/1) stille på rekke, stille opp2) oppstille systematisk, klassifisere, rangere, (inn)ordne3) ta parti, slutte opp om4) ( også overført) streife omkring5) (amer.) sette på beite6) ( om teleskop e.l.) innstille, rette inn7) ( om pistol) skyte (seg) inn8) strekke seg, dekke (også overført)9) ha sin plass, ligge10) (zoologi, botanikk) være utbredt, ha utbredelse, forekomme11) variere (innen visse grenser)12) nå, ha en rekkevidde avrange along a coast ( sjøfart) seile langs en kystrange alongside ( sjøfart) legge seg kloss inntilrange oneself alongside ( overført) gjøre felles sak med, stille seg på linje medrange oneself behind somebody slutte opp om noenrange one's glance over la blikket fare over -
5 варьировать
avveksle, variere -
6 менять
endre, variere -
7 меняться
alternere, forandre seg, omskiftes, variere -
8 change
ein‹ 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre/endre (seg), legge om, skifte2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte, kle seg om4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle (seg)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring, endring, omlegging2) (an instance of this: a change in the programme.) forandring, endring3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) (kles)bytte, skifte4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) mynter; skillemynt5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vekslepenger, penger igjen6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a changeforandre--------forandring--------skifte--------veksleIsubst. \/tʃeɪn(d)ʒ\/1) forandring, endring2) omlegging, overgang, svingning, skifte, omslag3) ombytte, bytte, avveksling4) skift, ekstra sett5) veksel, småpenger, penger igjen• keep the change!behold resten! \/ det er greit!6) ( tømrerfag) vekslinga change from et avbrekk fra, en avveksling frachange of life overgangsalder, menopause overgangsfasechange of the moon ny månefasechange of voice stemmeskiftechanges vekslinger, forklaring: rekkefølgen som klokkene blir anslått i ved klokkeringingfor a change til en forandring, for én gangs skyldget no change out of somebody ikke komme noe sted med noengive change ( om småpenger) vekslegi igjen• can you give me change for a pound?receive change ( om vekslepenger) få tilbakering the changes prøve alle muligheter, vri og vende på, variere et tematake one's change out of somebody hevne seg på noen, ta igjen overfor noenthere is nothing like a change forandring fryderIIverb \/tʃeɪn(d)ʒ\/1) forandre (på\/seg), endre (på\/seg)2) legge om, gjøre om3) forvandle(s)4) bytte, bytte ut, skifte, kle seg om5) ( om penger) veksle, gi tilbake6) ( om sjekk) løse inn7) veksle8) gå over, bytte• change here for Hull!9) ( om bil) girechange about ombestemme seg flere gangerchange colour rødme bleknechange down ( om bil) gire nedchange for forandre (seg) tilbytte (ut) mot, bytte (ut) med, bytte i( om klær) skifte til, kle seg om tilchange from gå fra, veksle frachange front\/face gjøre helomvending, endre standpunktchange hands bytte hånd, bruke den andre hånden skifte eierchange houses flytte (til ny bolig)change into forandre til ( om klær) skifte tilchange one's address få ny adresse, flyttechange one's clothes skifte klær, skiftechange one's mind ombestemme seg, skifte meningchange out of ( om klær) få på seg noe annet ennchange over skifte over ( sport) veksle (i stafett)change places bytte plass bytte rollechange sides bytte side endre standpunkt, forandre meningchange step\/foot\/feet ( ved marsjering) skifte takt -
9 counterchange
verb \/ˈkaʊntətʃeɪn(d)ʒ\/1) flytte om på, endre på2) variere -
10 diversify
-
11 flight
I noun1) (act of flying: the flight of a bird.) flyging, flukt2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) flytur3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) trapp4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) flokk•- flighty- flight deck
- in flight See also:- fly 2II noun(the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) fluktflukt--------flyging--------flyturIsubst. \/flaɪt\/1) flyging, flytur, fly• which flight did you come on?2) bane, flukt3) ( overført) flukt, hurtig passering4) flukt, rømming5) retrett6) ( militærvesen) sveit (enhet på tre eller fire fly), formasjon7) ( om fugler) flokk8) svev9) ( overført) skur, regn10) trapp, trappeløpgå opp seks trapper\/etasjerto trapper\/etasjer oppflight (of hurdles) rad av hinderflight of a bullet kulebaneflight of capital kapitalfluktflight of fancy fri fantasi, påfunna flight of the imagination luftslott, fantasiflights svingfjærin flight under flygingen, i fluktenin the first flight eller in the highest flight i teten, i spissen, blant de besteput somebody to flight jage noen på fluktspring flight se ➢ spring, 1take (to) flight flykte, rømme, løpe sin veiIIverb \/flaɪt\/1) skyte sjøfugl under flukt2) sette styrefjær på (pil)3) fly i flokk, flokke seg4) ( cricket) variere avleveringen (av ballen) -
12 inflect
modulereverb \/ɪnˈflekt\/1) ( grammatikk) bøye2) (musikk, om styrke, toneart eller tonefall) modulere, variere3) bøye innover, krøke -
13 locally
adverb lokalt, på stedetadv. \/ˈləʊkəlɪ\/1) lokalt, stedegent, stedlig2) stedvis, fra sted til sted3) på stedet -
14 variegate
verb \/ˈveərɪəɡeɪt\/gjøre broket, gjøre avvekslende, variere, nyansere -
15 warbler
noun (any of several kinds of small singing bird.) sangfugl, sangersubst. \/ˈwɔːblə\/1) ( fugl i familien Sylviidae) sanger2) (amer., amerikansk fugl i familien Parulidae)skogsanger, parula3) (austr., australsk fugl i familien Acanthizidae)tornsmetter4) ( også overført) sangfugl5) ( radioteknikk) dreiekondensator, forklaring: anordning for å variere frekvensen i elektriske svingkretser
См. также в других словарях:
Variere — Skifte, afvige … Danske encyklopædi
variere — va|ri|e|re vb., r, de, t … Dansk ordbog
Flyvende remise — Areal tilsået, med en foderafgrøde til vldtet hvis beliggenhed kan variere fra år til år … Danske encyklopædi
Gyromitrin — Andet navn: Acetaldehyd N methyl N formylhydrazon Gyromitrin er en giftig nitrogenholdig forbindelse som forekommer i spiselig stenmorkel (Gyromitra esculenta) (Petersen, 1995). Ved kontakt med den sure mavesaft nedbrydes gyromitrin til… … Danske encyklopædi
acordare — ACORDÁRE, acordări, s.f. Acţiunea de a acorda. ♦ Punere a coardelor unui instrument muzical în situaţia de a reda tonalitatea specifică a instrumentului. – v. acorda. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 Acordare ≠ dezacordare… … Dicționar Român
diapazon — DIAPAZÓN, diapazoane, s.n. 1. Mic instrument acustic format dintr o bară de oţel în formă de U, care vibrează la lovire, emiţând de obicei nota muzicală la şi servind la acordarea instrumentelor muzicale sau la indicarea tonului pentru un… … Dicționar Român
fluctuaţie — FLUCTUÁŢIE, fluctuaţii, s.f. Abatere foarte mică, întâmplătoare şi temporară faţă de o anumită stare; fluctuare. ♦ Schimbare neîntreruptă, oscilaţie, mutare dintr un loc în altul. [pr.: tu a ] – Din fr. fluctuation, lat. fluctuatio. Trimis de… … Dicționar Român
monoton — MONOTÓN, Ă, monotoni, e, adj. (Despre sunete, melodii; adesea adverbial) Care are sau care păstrează mereu acelaşi ton. ♦ fig. Care indispune, plictiseşte etc. prin lipsa de variaţie sau de varietate; uniform. – Din fr. monotone. Trimis de… … Dicționar Român
variieren — Vsw erw. fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus ml. variāre abwechseln . Entsprechend als Abstraktum: Variation, als Adjektiv: variabel, als Substantivierung des PPräs.: Variante. Ebenso nndl. variəren, ne. vary,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
afveksle — af|veks|le vb., r, de, t (variere) … Dansk ordbog
modulere — mo|du|le|re vb., r, de, t (omforme, ændre; variere) … Dansk ordbog