-
1 valeur de commutation
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur de commutation
-
2 valeur de fonctionnement
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
71. Значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
D. Ansprechwert
Е. Operate value
F. Valeur de fonctionnement
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur de fonctionnement
-
3 значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
71. Значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
D. Ansprechwert
Е. Operate value
F. Valeur de fonctionnement
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
-
4 значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
71. Значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
D. Ansprechwert
Е. Operate value
F. Valeur de fonctionnement
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
-
5 Ansprechwert
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
71. Значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
D. Ansprechwert
Е. Operate value
F. Valeur de fonctionnement
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ansprechwert
-
6 значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
-
7 switching value
- значение параметра срабатывания в момент переключения
- значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
- величина порога переключения
величина порога переключения
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
значение параметра срабатывания в момент переключения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > switching value
-
8 operate value
- параметр срабатывания
- значение параметра срабатывания (реле)
- значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
значение параметра срабатывания (реле)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
параметр срабатывания
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
параметр срабатывания защиты
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
The three phase currents are monitored by the P63x to detect when they exceed the set thresholds.
[Schneider Electric]Устройство P63x сравнивает три фазных тока с заданными параметрами срабатывания защиты.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operate value
-
9 operating value
- параметр срабатывания
- значение параметра срабатывания (реле)
- значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
значение параметра срабатывания (реле)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
параметр срабатывания
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
параметр срабатывания защиты
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
The three phase currents are monitored by the P63x to detect when they exceed the set thresholds.
[Schneider Electric]Устройство P63x сравнивает три фазных тока с заданными параметрами срабатывания защиты.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operating value
-
10 критический ток
критический ток
Значение тока отключения менее значения номинального тока отключения, при котором время дуги значительно возрастает.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
критический ток
[IEV number 551-17-20]EN
transition current
the mean direct current of a converter connection when the direct current(s) of the commutation group(s) become(s) intermittent when decreasing the current
[IEV number 551-17-20]FR
courant critique
valeur moyenne du courant continu d'un montage convertisseur au-dessous de laquelle le courant continu des groupes commutants devient intermittent, lorsqu'on fait décroître le courant
[IEV number 551-17-20]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > критический ток
-
11 courant critique
критический ток
Значение тока отключения менее значения номинального тока отключения, при котором время дуги значительно возрастает.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
критический ток
[IEV number 551-17-20]EN
transition current
the mean direct current of a converter connection when the direct current(s) of the commutation group(s) become(s) intermittent when decreasing the current
[IEV number 551-17-20]FR
courant critique
valeur moyenne du courant continu d'un montage convertisseur au-dessous de laquelle le courant continu des groupes commutants devient intermittent, lorsqu'on fait décroître le courant
[IEV number 551-17-20]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant critique
-
12 kritischer Strom (einer Stromrichterschaltung)
критический ток
Значение тока отключения менее значения номинального тока отключения, при котором время дуги значительно возрастает.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
критический ток
[IEV number 551-17-20]EN
transition current
the mean direct current of a converter connection when the direct current(s) of the commutation group(s) become(s) intermittent when decreasing the current
[IEV number 551-17-20]FR
courant critique
valeur moyenne du courant continu d'un montage convertisseur au-dessous de laquelle le courant continu des groupes commutants devient intermittent, lorsqu'on fait décroître le courant
[IEV number 551-17-20]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > kritischer Strom (einer Stromrichterschaltung)
-
13 критический ток
критический ток
Значение тока отключения менее значения номинального тока отключения, при котором время дуги значительно возрастает.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
критический ток
[IEV number 551-17-20]EN
transition current
the mean direct current of a converter connection when the direct current(s) of the commutation group(s) become(s) intermittent when decreasing the current
[IEV number 551-17-20]FR
courant critique
valeur moyenne du courant continu d'un montage convertisseur au-dessous de laquelle le courant continu des groupes commutants devient intermittent, lorsqu'on fait décroître le courant
[IEV number 551-17-20]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > критический ток
-
14 критический ток
критический ток
Значение тока отключения менее значения номинального тока отключения, при котором время дуги значительно возрастает.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
критический ток
[IEV number 551-17-20]EN
transition current
the mean direct current of a converter connection when the direct current(s) of the commutation group(s) become(s) intermittent when decreasing the current
[IEV number 551-17-20]FR
courant critique
valeur moyenne du courant continu d'un montage convertisseur au-dessous de laquelle le courant continu des groupes commutants devient intermittent, lorsqu'on fait décroître le courant
[IEV number 551-17-20]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > критический ток
-
15 transition current
критический ток
Значение тока отключения менее значения номинального тока отключения, при котором время дуги значительно возрастает.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
критический ток
[IEV number 551-17-20]EN
transition current
the mean direct current of a converter connection when the direct current(s) of the commutation group(s) become(s) intermittent when decreasing the current
[IEV number 551-17-20]FR
courant critique
valeur moyenne du courant continu d'un montage convertisseur au-dessous de laquelle le courant continu des groupes commutants devient intermittent, lorsqu'on fait décroître le courant
[IEV number 551-17-20]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > transition current
См. также в других словарях:
valeur de commutation — perjungimo vertė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching value vok. Schaltpunkt, m; Schaltwert, m rus. значение переключения, n pranc. valeur de commutation, f … Automatikos terminų žodynas
Commutation De Paquets — La commutation de paquets, ou plus généralement la commutation d étiquettes est une des techniques de commutation. Les grandes techniques de commutation correspondent à la commutation : de circuits (commutation de circuits) : physique… … Wikipédia en Français
Commutation de paquets — La commutation de paquets, aussi appelée commutation d étiquettes, est une des techniques utilisée dans le transfert de données dans les réseaux informatiques[1]. On distingue deux principales techniques de commutation : de circuits et par… … Wikipédia en Français
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле — Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях [ГОСТ 16022 83] EN switching value the value of the input energizing quantity (or characteristic … Справочник технического переводчика
Schaltpunkt — perjungimo vertė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching value vok. Schaltpunkt, m; Schaltwert, m rus. значение переключения, n pranc. valeur de commutation, f … Automatikos terminų žodynas
Schaltwert — perjungimo vertė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching value vok. Schaltpunkt, m; Schaltwert, m rus. значение переключения, n pranc. valeur de commutation, f … Automatikos terminų žodynas
perjungimo vertė — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching value vok. Schaltpunkt, m; Schaltwert, m rus. значение переключения, n pranc. valeur de commutation, f … Automatikos terminų žodynas
switching value — perjungimo vertė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching value vok. Schaltpunkt, m; Schaltwert, m rus. значение переключения, n pranc. valeur de commutation, f … Automatikos terminų žodynas
значение переключения — perjungimo vertė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching value vok. Schaltpunkt, m; Schaltwert, m rus. значение переключения, n pranc. valeur de commutation, f … Automatikos terminų žodynas
Mode paquet — Commutation de paquets La commutation de paquets, ou plus généralement la commutation d étiquettes est une des techniques de commutation. Les grandes techniques de commutation correspondent à la commutation : de circuits (commutation de… … Wikipédia en Français
TÉLÉCOMMUNICATIONS - Téléphonie et télégraphie — La transmission de la parole est un désir naturel de l’homme, mais il fallut les découvertes du XIXe siècle sur les phénomènes et les lois de l’électromagnétisme pour que la voix humaine puisse être convenablement transmise et reproduite à… … Encyclopédie Universelle