-
1 Val
n < chem> ■ gram equivalent -
2 val
<phys.chem> (Stoffmenge) ■ gram equivalent -
3 valleri, vallera
-
4 Walhall
* * *Wal|hall ['valhal, val'hal]1. f -, no pl Wal|hal|la[val'hala]2. f -, no pl (MYTH)Valhalla* * *Wal·hal·la<-s>[valˈhala]fWal·hall<-s>[ˈvalhal]* * * -
5 Wertstellung
-
6 Wertsteuer
Wertsteuer f 1. FIN, WIWI ad valorem tax; 2. IMP/EXP, STEUER ad valorem duty, ad val., ad valorem tax* * *f 1. < Finanz> ad valorem tax; 2. <Imp/Exp, Steuer> ad valorem duty (ad val.), ad valorem tax; 3. <Vw> ad valorem tax* * *Wertsteuer
ad-valorem tax (US) -
7 Wertzoll
Wertzoll m 1. IMP/EXP, STEUER ad valorem customs duty, ad valorem duty, ad val., customs duty ad valorem; 2. WIWI ad valorem tariff* * *m 1. <Imp/Exp, Steuer> ad valorem customs duty, ad valorem duty (ad val.), customs duty ad valorem; 2. <Vw> ad valorem tariff* * *Wertzoll
ad-valorem [rate of] duty, ad-valorem tariff, duty charged by the weight -
8 Festival
-
9 Filmfestival
* * *Fịlm|fes|ti|val1. nt Film|fest|spie|le2. plfilm festival* * *Film·fes·ti·valnt film festival* * * -
10 Intervall
n; -(e)s, -e interval (auch MUS.); in regelmäßigen Intervallen wiederkehren occur at regular intervals* * *das Intervallinterval* * *In|ter|vall [ɪntɐ'val]nt -s, -einterval (AUCH MUS)* * *In·ter·vall<-s, -e>[ɪntɐˈval]nt (geh) interval* * *das; Intervalls, Intervalle interval* * *in regelmäßigen Intervallen wiederkehren occur at regular intervals* * *das; Intervalls, Intervalle interval* * *n.interval n. -
11 Karneval
* * *der Karnevalcarnival* * *Karneval is the time between Epiphany and Ash Wednesday, which is also known as the fünfte Jahreszeit (fifth season). Among the traditional events are masked balls, and meetings where people make humorous speeches and sing carnival songs. On the so-called tolle Tage ("crazy days") normal life in many regions is turned completely upside down. During the tolle Tage power is symbolically assumed in many towns by a carnival prince and princess. This is especially so in Rheinland, where Karneval has been celebrated in its present form since 1823. Rosenmontag is generally a holiday in this region, so that people can watch the processions and join in the celebrations. In Southern Germany and Austria the carnival period is called Fasching and the processions take place on Shrove Tuesday. See: → Fastnacht, Rosenmontag* * *(a public entertainment, often involving processions of people in fancy dress etc: a winter carnival.) carnival* * *Kar·ne·val<-s, -e o -s>[ˈkarnəval]m carnival* * *der; Karnevals, Karnevale od. Karnevals carnivalim Karneval — at carnival time
* * *an oderzu Karneval at carnival time, in the carnival season* * *der; Karnevals, Karnevale od. Karnevals carnival* * *m.carnival n. -
12 Kavallerie
f; -, -n; MIL., HIST. cavalry* * *die Kavalleriecavalry* * *Ka|val|le|rie [kavalə'riː]f -, -n[-'riːən] (MIL) cavalry* * *((the part of an army consisting of) horse-soldiers: The cavalry were/was ordered to advance.) cavalry* * *Ka·val·le·rie<-, -n>[ˈkavaləri:, pl -ˈri:ən]f HIST, MIL cavalry* * *die; Kavallerie, Kavallerien (Milit. hist.) cavalry* * ** * *die; Kavallerie, Kavallerien (Milit. hist.) cavalry* * *-n f.cavalry n. -
13 Kavallerist
m; -en, -en; MIL., HIST. cavalryman* * *der Kavalleristtrooper; cavalryman* * *Ka|val|le|rist [kavalə'rɪst]m -en, -en (MIL HIST)cavalryman* * *(an ordinary soldier.) trooper* * *Ka·val·le·rist<-en, -en>[ˈkavalərɪst]m cavalryman* * ** * *m.cavalryman n. -
14 Krawall
m; -s, -e2. umg. (Krach) row, Am. ruckus, racket; Krawall machen make a racket ( oder din); Krawall schlagen kick up a row, cause an uproar; was soll dieser Krawall? what’s all this racket in aid of?, Am. what’s all this noise about?* * *der Krawallrow; ruckus; rumpus; riot; fracas; brawl* * *Kra|wạll [kra'val]m -s, -e(= Aufruhr) riot; (inf) (= Rauferei) brawl; (= Lärm) racket (inf), din (inf)Krawall machen (inf) — to kick up a row
* * *Kra·wall<-s, -e>[kraˈval]m1. (Tumult) riot\Krawall schlagen to kick up a row [or AM an argument\Krawall machen (pej fam) to make a racket* * *der; Krawalls, Krawalle1) (Tumult) riotKrawall machen — kick up or make a row (coll.) or racket
* * *1.Krawalle riot(s pl), riotingKrawall machen make a racket ( oder din);Krawall schlagen kick up a row, cause an uproar;* * *der; Krawalls, Krawalle1) (Tumult) riotKrawall machen — kick up or make a row (coll.) or racket
* * *-e m.racket n.riot n. -
15 Rockfestival
n rock festival* * *Rọck|fes|ti|valntrock festival* * *Rock·fes·ti·valnt rock festival* * *Rockfestival n rock festival -
16 Schwall
m; -(e)s, -e, meist Sg.; von Wasser etc.: torrent; (Bewegung) surge (auch von Luft, Gas); fig. von Worten: flood; von Schimpfwörtern: volley, torrent; von Fragen: barrage; von Musik etc.: outburst* * *der Schwallflush; volley; shower* * *Schwạll [ʃval]m -(e)s, -eflood, torrent; (von Worten auch) effusion* * *<-[e]s, -e>[ʃval]m1. (Guss) stream, gushein \Schwall von abgestandenem Rauch schlug ihm entgegen a wave of stale smoke hit himsie begrüßte ihn mit einem \Schwall unverständlicher Worte she greeted him with an incoherent flood of words* * *der; Schwall[e]s, Schwalle torrent; flood* * *Schwall m; -(e)s, -e, meist sg; von Wasser etc: torrent; (Bewegung) surge (auch von Luft, Gas); fig von Worten: flood; von Schimpfwörtern: volley, torrent; von Fragen: barrage; von Musik etc: outburst* * *der; Schwall[e]s, Schwalle torrent; flood* * *-¨e m.flush n. -
17 Walküre
-
18 Wall
* * *der Wallwall; rampart; bank; parapet* * *Wạll [val]m -(e)s, -e['vɛlə] embankment; (MIL) rampart; (fig) bulwark, rampart* * *((often in plural) a mound or wall for defence: The defenders were drawn up on the ramparts.) rampart* * *<-[e]s, Wälle>[val, pl ˈvɛlə]m embankment; Burg rampart* * *der; Wall[e]s, Wälle earthwork; embankment; rampart (esp. Mil.)* * ** * *der; Wall[e]s, Wälle earthwork; embankment; rampart (esp. Mil.)* * *¨-e m.bank n.parapet n.rampart n. -
19 wallen
v/i1. Haar, Gewand: flow2. Flüssigkeit: simmer, bubble; Meer: surge; Nebel: sweep; fig. Blut: boil; der Zorn brachte sein Blut zum Wallen anger made his blood boil* * *to undulate* * *wạl|len ['valən]vi1) (liter) (Meer) (= brodeln) to surge, to seethe; (= fließen) to flow; (Dämpfe, Nebel) to surge; (fig ) (Blut) to boil; (hum Busen) to heave2) (obs) aux sein (= wallfahren) to go on a pilgrimage* * *wal·len[ˈvalən]* * *intransitives Verb1) boil2)wallendes Haar/wallende Gewänder — (geh.) flowing hair/robes
* * *wallen v/i1. Haar, Gewand: flowder Zorn brachte sein Blut zum Wallen anger made his blood boil* * *intransitives Verb1) boil2)wallendes Haar/wallende Gewänder — (geh.) flowing hair/robes
-
20 Wallis
* * *Wạl|lis ['valɪs]nt -'Valais* * *Wal·lis<->[ˈvalɪs]nt▪ das \Wallis Valais* * *das Wallis Valais
См. также в других словарях:
Val-D'Or — Administration Pays Canada … Wikipédia en Français
Val-D’Or — Val d Or Val d Or Administration Pays Canada … Wikipédia en Français
Val-d'or — Administration Pays Canada … Wikipédia en Français
Val-d’Or — Val d Or Val d Or Administration Pays Canada … Wikipédia en Français
Val d'Or — Administration Pays Canada … Wikipédia en Français
Val d’Or — Val d Or Val d Or Administration Pays Canada … Wikipédia en Français
val — val, vals ou vaux [ val, vo ] n. m. • 1080; lat. vallis 1 ♦ Vx (sauf dans des expr. toponymiques) Vallée. Le Val de Loire : la région qui entoure une partie de la vallée de la Loire. Les Vaux de Cernay. « On sait la richesse [...] des vals de l… … Encyclopédie Universelle
VAL — is a type of automatic rubber tired people mover technology, based on an invention by Professor Robert Gabillard (Université Lille Nord de France). It was designed in the early 1980s by French Matra, for the then new metro system in Lille. The… … Wikipedia
VAL — steht für: Véhicule automatique léger, gummibereifter Zugtyp für den fahrerlosen Betrieb. Wegen der Gummibereifung werden zwei Stromschienen für die Versorgung einphasiger elektrischer Antriebe benötigt. VAL Motor Company, ein britisches Cyclecar … Deutsch Wikipedia
val — (val) s. m. 1° Espace de terre contenu entre deux coteaux, le même que vallée (le pluriel est vaux). • Par des transports de joie et de reconnaissance, Bénis ton Dieu, mon âme, en ce val de malheurs, CORN. Imit. IV, 2. • Et souvenez vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VAL — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français