Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

v-connection

  • 1 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) spojení
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) styk, spojení; spojitost
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) styky, konexe
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) spoj(ení)
    * * *
    • přípojka
    • spojení
    • souvislost

    English-Czech dictionary > connection

  • 2 train connection

    • vlakové spojení

    English-Czech dictionary > train connection

  • 3 affiliation

    noun (a connection with (an organization etc): What are his political affiliations?) vztahy, členství
    * * *
    • přidružení

    English-Czech dictionary > affiliation

  • 4 association

    1) (a club, society etc.) sdružení, svaz
    2) (a friendship or partnership.) přátelení
    3) (a connection in the mind: The house had associations with her dead husband.) asociace
    * * *
    • sdružení
    • sdružování
    • svaz
    • společnost
    • styky
    • spolek
    • společenstvo
    • styk
    • spojování
    • spojení
    • jednota
    • asociace

    English-Czech dictionary > association

  • 5 connect

    [kə'nekt]
    1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) spojovat, připojit
    2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) spojovat (si)
    * * *
    • spojit
    • spojovat

    English-Czech dictionary > connect

  • 6 cut off

    1) (to interrupt or break a telephone connection: I was cut off in the middle of the telephone call.) přerušit
    2) (to separate: They were cut off from the rest of the army.) odříznout
    3) (to stop or prevent delivery of: They've cut off our supplies of coal.) přerušit
    * * *
    • uříznout
    • useknout
    • vyřadit
    • zastavit
    • přerušit
    • odkrojit
    • odpojit
    • odstřihnout
    • odříznout

    English-Czech dictionary > cut off

  • 7 disconnect

    [diskə'nekt]
    (to separate; to break the connection (especially electrical) with: Our phone has been disconnected.) odpojit
    * * *
    • přerušit spojení
    • odpojit

    English-Czech dictionary > disconnect

  • 8 duty

    ['dju:ti]
    plural - duties; noun
    1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) povinnost
    2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) úkol
    3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) clo
    - dutiful
    - duty-free
    - off duty
    - on duty
    * * *
    • povinnost
    • služba
    • clo

    English-Czech dictionary > duty

  • 9 earth

    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) Země
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) země
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) zemina
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) země
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) nora
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) uzemnění
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) uzemnit
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth
    * * *
    • země

    English-Czech dictionary > earth

  • 10 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 11 incidental

    [-'den-]
    1) (occurring etc by chance in connection with something else: an incidental remark.) náhodný
    2) (accompanying (something) but not forming part of it: He wrote the incidental music for the play.) doprovodný
    * * *
    • náhodný

    English-Czech dictionary > incidental

  • 12 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) (patřící k)
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) od
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) od
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) z
    5) (showing: a picture of my father.) (zobrazující)
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) (vytvořený) z
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) (množství, míra)
    8) (about: an account of his work.) o
    9) (containing: a box of chocolates.) (obsah)
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) (příčina)
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) o
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) (předmět, činnost)
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) (vlastnost)
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) za
    * * *
    • vyjádření druhého pádu
    • z
    • ze
    • od
    • na

    English-Czech dictionary > of

  • 13 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) letištní/odbavovací budova
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) konečná stanice
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) koncovka
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminál
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) v konečném stadiu
    * * *
    • koncový
    • konečný

    English-Czech dictionary > terminal

  • 14 thread

    [Ɵred] 1. noun
    1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) nit
    2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) závit
    3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) nit, souvislost
    2. verb
    1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) navlékat
    2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) proplétat se
    * * *
    • vlákno
    • příze
    • nit

    English-Czech dictionary > thread

  • 15 the ...

    ((with comparative adjective or adverb) used to show the connection or relationship between two actions, states, processes etc: The harder you work, the more you earn.) čím..., tím...

    English-Czech dictionary > the ...

См. также в других словарях:

  • Connection — Con*nec tion, n. [Cf. {Connexion}.] 1. The act of connecting, or the state of being connected; the act or process of bringing two things into contact; junction; union; as, the connection between church and state is inescapable; the connection of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Connection Magazines — is an Australian online and print publisher. Its core interest is the publication of trade and consumer focused magazines and online media in the building and construction sector. Connection Magazines also incorporates a market research division… …   Wikipedia

  • Connection (dance) — Connection is essential to all partner dancing and is the primary means to communicate synchronized dance movement between the lead and follow. It is especially important in Argentine Tango, Lindy Hop, Balboa, East Coast Swing, West Coast Swing,… …   Wikipedia

  • Connection-oriented communication — Connection oriented (CO mode[1]) communication is a data communication mode in telecommunications whereby the devices at the end points use a protocol to establish an end to end logical or physical connection before any data may be sent. In case… …   Wikipedia

  • connection — con‧nec‧tion [kəˈnekʆn] also connexion noun 1. [countable] TELECOMMUNICATIONS something that joins you to a system, for example the telephone network or the Internet: • Do you have a broadband connection? …   Financial and business terms

  • Connection-oriented Ethernet — refers to the transformation of Ethernet, a connectionless communication system by design, into a connection oriented system. The aim of connection oriented Ethernet is to create a networking technology that combines the flexibility and cost… …   Wikipedia

  • Connection (Elastica song) — Connection Single by Elastica from the album Elastica Released …   Wikipedia

  • connection — is similar to the concept of support, except that connection refers to a relationship between members in a structural model. A connection restrains degrees of freedom of one member with respect to another. For each restrained degree of freedom,… …   Mechanics glossary

  • Connection e.V. — Connection e. V. ist ein deutscher Verein mit Sitz in Offenbach am Main, der Deserteure unterstützt. Die Mitglieder stehen der Friedensbewegung nahe und sind ehrenamtlich tätig. Der Verein unterstützte mehrere tausend Deserteure bei der Asylsuche …   Deutsch Wikipedia

  • connection — (Brit. also connexion) ► NOUN 1) a link or relationship. 2) the action of connecting. 3) (connections) influential people with whom one has contact or to whom one is related. 4) an opportunity for catching a connecting train, bus, etc. ● …   English terms dictionary

  • Connection Guesthouse — (Будапешт,Венгрия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1072 Будапешт, K …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»