Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

vĕtŭlus

  • 1 vetulus

    vĕtŭlus, a, um, adj. dim. [vetus], little old, old (class.)
    I.
    Adj.:

    vetulus, decrepitus senex,

    Plaut. Merc. 2, 2, 43:

    gladiator,

    Cic. Quint. 7, 29:

    filia,

    id. Att. 13, 29, 1:

    equi,

    id. Lael. 19, 67:

    arbor (opp. novella),

    id. Fin. 5, 14, 39:

    Falernum,

    Cat. 27, 1:

    cornix,

    Hor. C. 4, 13, 25; cf.

    cadi,

    Mart. 13, 112, 2 et saep.—
    II.
    Substt.
    A.
    vĕtŭlus, i, m., a little old man, Plaut. Ep. 2, 2, 4.—

    Jocularly: mi vetule,

    my little old fellow, Cic. Fam. 7, 16, 1.—
    B.
    vĕtŭla, ae, f., a little old woman, Plaut. Most. 1, 3, 118; Juv. 6, 241; Mart. 8, 79, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > vetulus

  • 2 vetulus

        vetulus adj. dim.    [vetus], elderly, somewhat old, advanced in life, no longer young: gladiator: filia. Cornix, H.: arbor (opp. novella).—As subst m. and f: mi vetule, old fellow: turpis vetula, an old hag, Iu.
    * * *
    vetula, vetulum ADJ
    elderly, aging

    Latin-English dictionary > vetulus

  • 3 Lycalopex vetulus

    NLD Braziliaanse vos

    Animal Names Latin to English > Lycalopex vetulus

  • 4 vetula

    vĕtŭlus, a, um, adj. dim. [vetus], little old, old (class.)
    I.
    Adj.:

    vetulus, decrepitus senex,

    Plaut. Merc. 2, 2, 43:

    gladiator,

    Cic. Quint. 7, 29:

    filia,

    id. Att. 13, 29, 1:

    equi,

    id. Lael. 19, 67:

    arbor (opp. novella),

    id. Fin. 5, 14, 39:

    Falernum,

    Cat. 27, 1:

    cornix,

    Hor. C. 4, 13, 25; cf.

    cadi,

    Mart. 13, 112, 2 et saep.—
    II.
    Substt.
    A.
    vĕtŭlus, i, m., a little old man, Plaut. Ep. 2, 2, 4.—

    Jocularly: mi vetule,

    my little old fellow, Cic. Fam. 7, 16, 1.—
    B.
    vĕtŭla, ae, f., a little old woman, Plaut. Most. 1, 3, 118; Juv. 6, 241; Mart. 8, 79, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > vetula

  • 5 морской язык

    1) General subject: sole (рыба)
    4) Ichthyology: sole (Solea)
    6) Marine science: lemon sole (Solea lascaris), sole (ихт; Soleidae)

    Универсальный русско-английский словарь > морской язык

  • 6 бразильская лисица

    Универсальный русско-английский словарь > бразильская лисица

  • 7 морской язык обыкновенный

    Oceanography: common sole (Solea solea, Parophys vetulus)

    Универсальный русско-английский словарь > морской язык обыкновенный

  • 8 бразильская лисица

    Русско-английский биологический словарь > бразильская лисица

  • 9 mendo limón

    m.
    lemon sole, Microstomus kitt, English sole, Parophrys vetulus.

    Spanish-English dictionary > mendo limón

  • 10 парофрис

    3. ENG English [California, lemon] sole
    4. DEU
    5. FRA limande-sole f, sole f anglaise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > парофрис

  • 11 лисица, бразильская

    3. ENG hoary fox, small-toothed dog
    4. DEU
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > лисица, бразильская

  • 12 decrepitus

    dē-crĕpĭtus, a, um, adj. [crepo] (lit., noiseless; applied to old people, who creep about like shadows), very old, decrepit (mostly ante-class.):

    vetulus, decrepitus senex,

    Plaut. Merc. 2, 2, 43; so,

    senex,

    id. ib. 20; id. Asin. 5, 2, 13; Ter. Ad. 5, 8, 16:

    senex,

    Vulg. 2 Par. 36, 17:

    leo,

    Prud. Ham. 561:

    inter decrepitos me numera et extrema languentes,

    Sen. Ep. 26: aetas (bestiolae), * Cic. Tusc. 1, 39 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > decrepitus

  • 13 fastidio

    fastīdĭo, īvi, or ĭi, ītum, 4, v. n. and a. [fastidium], to feel disgust, loathing, or nausea, to shrink or flinch from any thing unpleasant to the taste, smell, hearing, etc.; to loathe, dislike, despise (not freq. till after the Aug. per.; cf.: taedet, reprobo, reicio, respuo, repudio).
    I.
    Lit.
    A.
    Neutr.:

    bi bendum hercle hoc est, ne nega: quid hic fastidis?

    Plaut. Stich. 5, 4, 33; cf.:

    fastidientis stomachi est multa degustare,

    Sen. Ep. 2:

    majus infundam tibi Fastidienti poculum,

    Hor. Epod. 5, 78:

    ut fastidis!

    Plaut. Men. 1, 2, 58.—
    B.
    Act. (perh. not till the Aug. per.):

    num esuriens fastidis omnia praeter Pavonem rhombumque?

    Hor. S. 1, 2, 115:

    olus,

    id. Ep. 1, 17, 15:

    pulmentarium,

    Phaedr. 3, 7, 23:

    cactos in cibis,

    Plin. 21, 16, 57, § 97:

    fluvialem lupum,

    Col. 8, 16, 4: vinum, Poët. ap. Suet. Tib. 59:

    euphorbiae sucus fastidiendum odorem habet,

    disgusting, Plin. 25, 7, 38, § 79:

    aures... redundantia ac nimia fastidiunt,

    Quint. 9, 4, 116.—
    II.
    Trop., of mental aversion, to be disdainful, scornful, haughty; to disdain, despise, scorn.
    A.
    Neutr.:

    ut fastidit gloriosus!

    Plaut. Curc. 5, 2, 34:

    vide ut fastidit simia!

    id. Most. 4, 2, 4:

    in recte factis saepe fastidiunt,

    Cic. Mil. 16, 42.—
    (β).
    With gen. (like taedet):

    fastidit mei,

    Plaut. Aul. 2, 2, 67; so, mei, Titin. ap. Non. 496, 15:

    bonorum,

    Lucil. ib. 18.—
    B.
    Act. (perh. not before the Aug. per.).
    (α).
    With acc.:

    (populus) nisi quae terris semota suisque Temporibus defuncta videt, fastidit et odit,

    Hor. Ep. 2, 1, 22:

    vilice silvarum et agelli, Quem tu fastidis,

    id. Ep. 1, 14, 2:

    lacus et rivos apertos,

    id. ib. 1, 3, 11:

    vitium amici,

    id. S. 1, 3, 44:

    preces alicujus,

    Liv. 34, 5, 13:

    hoc lucrum,

    Quint. 1, 1, 18:

    grammatices elementa tamquam parva,

    id. 1, 4, 6:

    minores,

    Mart. 3, 31, 5:

    omnes duces post Alexandrum,

    Just. 14, 2:

    dominationibus aliis fastiditus (i. e. a prioribus principibus despectus),

    Tac. A. 13, 1:

    ut quae dicendo refutare non possumus, quasi fastidiendo calcemus,

    Quint. 5, 13, 22:

    oluscula,

    Juv. 11, 80.—

    Of inanim. or abstr. subjects: te cum fastidierit popina dives, etc.,

    Mart. 5, 44, 10: somnus agrestium Lenis virorum non humiles domos Fastidit umbrosamve ripam, Hor. C. 3, 1, 23.—In the part. perf.:

    laudatus abunde, Non fastiditus si tibi, lector, ero,

    Ov. Tr. 1, 7, 31; cf.:

    aliquem non fastiditis annumerare viris,

    id. ib. 2, 120:

    vetulus bos, ab ingrato jam fastiditus aratro,

    Juv. 10, 270.—In the neutr. absol.: res ardua vetustis novitatem dare... fastiditis gratiam, etc., Plin. H. N. praef. § 15.—In the part. fut. pass. with supine:

    quia (verba) dictu fastidienda sunt,

    Val. Max. 9, 13, 2.—
    (β).
    With an object-clause:

    a me fastidit amari,

    Ov. R. Am. 305:

    jocorum legere fastidis genus,

    Phaedr. 4, 7, 2; Petr. 127:

    fastidit praestare hanc inferioribus curam,

    Quint. 2, 3, 4:

    fastidit balsamum alibi nasci,

    Plin. 16, 32, 59, § 135:

    an creditis, aequo animo iis servire, quorum reges esse fastidiant?

    Curt. 4, 14, 16 et saep.:

    ne fastidieris nos in sacerdotum numerum accipere,

    Liv. 10, 8, 7:

    plebs coepit fastidire, munus vulgatum a civibus isse in socios,

    id. 2, 41, 4; Quint. 5, 11, 39.—Hence,
    1.
    Adv.: fastīdĭenter, disdainfully, scornfully:

    parentibus fastidienter appellatis,

    App. M. 5, p. 166, 11.—
    2.
    Part.: fastīdītus, a, um, in act. signif., disdaining, despising (post-Aug.):

    ne me putes studia fastiditum,

    Petr. 48.

    Lewis & Short latin dictionary > fastidio

  • 14 senex

    sĕnex, sĕnis (nom. and acc. of the neutr. plur. in the posit. and of the neutr. sing. in the comp. do not occur; orig. gen. sĕnicis, Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 724 P.), adj. [Sanscr. sana-s, old; Gr. henos, henê, old; cf.: senium, senesco, senatus, senilis, senectus, Seneca] ( comp. senior), old, aged, advanced in years; and subst., an aged person, an old man, old woman (from the latter half of the fortieth year onward; v. infra the passages from Gell. 10, 28, 1, and from Liv. 30, 30; cf.: annosus, longaevus, vetulus).
    a.
    Adj.:

    (paterfamilias) vendat boves vetulos, plostrum vetus, ferramenta vetera, servum senem, etc.,

    Cato, R. R. 2, 7:

    hic est vetus, vietus, veternosus senex,

    Ter. Eun. 4, 4, 21: nam vere pusus tu, tua amica senex, Papin. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll.:

    turpe senex miles, turpe senilis amor,

    Ov. Am. 1, 9, 4:

    cervi,

    id. A. A. 3, 78:

    latrans,

    Phaedr. 5, 10, 7:

    porci,

    Juv. 6, 159:

    cygni,

    Mart. 5, 37, 1:

    mulli,

    id. 10, 30, 24:

    Bacchus (i. e. vinum),

    id. 13, 23; cf.

    of the same, auctumni,

    id. 3, 58, 7:

    Damascena (pruna),

    id. 5, 18, 3 et saep.:

    admodum senex,

    Cic. Sen. 4, 10:

    nemo est tam senex qui se annum non putet posse vivere,

    id. ib. 7, 24:

    nomen Nostra tuum senibus loqueretur pagina seclis,

    in later ages, Verg. Cir. 40.— Comp.:

    grandior seniorque,

    Lucr. 3, 955:

    Cato, quo erat nemo fere senior temporibus illis,

    Cic. Lael. 1, 5:

    quae vis senior est quam, etc.,

    id. Leg. 2, 4, 9:

    corpora seniora,

    Cels. 5, 28, 4:

    anni,

    Ov. M. 15, 470:

    dens,

    Mart. 9, 58, 11:

    cadus,

    id. 9, 94, 2.—Rarely with aetate:

    Sophocles, aetate jam senior,

    Val. Max. 4, 3, 2 ext.:

    nobis adulescentibus seniores in agendo facti praecipere solebant, ne, etc.,

    Quint. 5, 6, 6:

    senior ut ita dicam, quam illa aetas ferebat, oratio,

    more mature, Cic. Brut. 43, 160.—
    b.
    Subst.:

    ut tum ad senem senex de senectute, sic, etc.,

    Cic. Lael. 1, 5: quos ait Caccilius comicos stul [p. 1670] tos senes, etc.... ut petulantia magis est adulescentium quam senum... sic ista senilis stultitia senum levium est... Appius et caecus et senex, etc.... senem, in quo est adulescentis aliquid, probo, etc., id. Sen. 11, 36 sq.:

    senem in patriam revertentem, unde puer profectus sum (the words of Hannibal, who was not yet fifty years of age),

    Liv. 30, 30:

    mixta senum ac juvenum densentur funera,

    Hor. C. 1, 28, 19; cf.:

    haec recinunt juvenes dictata senesque,

    id. Ep. 1, 1, 55:

    aeque neglectum pueris senibusque nocebit,

    id. ib. 1, 1, 26:

    ter aevo functus senex,

    i. e. Nestor, id. C. 2, 9, 14:

    tun' capite cano amas, senex nequissime?

    Plaut. Merc. 2, 2, 34:

    quo senex nequior nullus vivit,

    id. Cas. 5, 1, 10:

    te sene omnium senem neminem esse ignaviorem,

    id. ib. 2, 3, 28 et saep.— Fem.:

    hanc tot mala ferre senem,

    this old woman, Tib. 1, 6, 82; Val. Fl. 1, 349; Stat. Th. 5, 149.— Comp., an elder, elderly person; sometimes (esp. in the poets) also for senex, an aged person:

    facilius sanescit puer vel adulescens quam senior,

    Cels. 5, 26, 6:

    si quis Forte coheredum senior male tussiet,

    Hor. S. 2, 5, 107:

    vix ea fatus erat senior (i. e. Anchises),

    Verg. A. 2, 692; so,

    = senex,

    Ov. M. 1, 645; 2, 702; 11, 646; 12, 182; 12, 540; id. F. 4, 515; Stat. S. 1, 3, 94; id. Achill. 2, 383 al.:

    (Servius Tullius) seniores a junioribus divisit,

    Cic. Rep. 2, 22, 39; cf.

    of the same: C. Tubero in Historiarum primo scripsit, Servium Tullium... eos (milites) ab anno septimo decimo ad annum quadragesimum sextum juniores, supraque eum annum seniores appellasse,

    Gell. 10, 28, 1:

    centuriae juniorum seniorumque,

    Liv. 1, 43.— Poet.:

    centuriae seniorum simply, for seniores,

    Hor. A. P. 341:

    curae fuit consulibus et senioribus Patrum, ut, etc.,

    Liv. 2, 30:

    consulares ac seniores (opp. juniores Patrum),

    id. 3, 41:

    omnium seniorum, matrum familiae, virginum precibus et fletu excitati,

    Caes. B. C. 2, 4:

    sapienter, ut senior, suaserat,

    Flor. 1, 16, 10:

    juniores a senioribus consilium petiverunt,

    id. 2, 6, 26:

    haec... laeti audiere juvenes, ingrata senioribus erant,

    Curt. 8, 1, 27:

    hinc inter juniores senesque orta contentio est,

    id. 8, 1, 31.—In eccl. Lat., an elder in the synagogue or church, Vulg. Ezech. 7, 26; id. 2 Johan. 1.

    Lewis & Short latin dictionary > senex

  • 15 10863

    3. ENG English [California, lemon] sole
    4. DEU
    5. FRA limande-sole f, sole f anglaise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 10863

  • 16 1077

    2. RUS
    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1077

  • 17 2309

    3. ENG hoary fox, small-toothed dog
    4. DEU
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 2309

См. также в других словарях:

  • VETULUS de Montanis — vide ubi de Assassinis seu Lassatinis nec non voce Senex …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Pseudalopex vetulus —   Zorro Hoary Zorro Hoary. Ilustración de Charles Hamilton Smith …   Wikipedia Español

  • Parophrys vetulus — Carlottin anglais Paroph …   Wikipédia en Français

  • Semnopithecus vetulus — Weißbartlangur Systematik Unterordnung: Trockennasenaffen (Haplorrhini) Teilordnung: Altweltaffen (Catarrhini) Familie: Meerkatzenverwandte (Cercopithecidae) …   Deutsch Wikipedia

  • Trachypithecus vetulus — Weißbartlangur Systematik Unterordnung: Trockennasenaffen (Haplorrhini) Teilordnung: Altweltaffen (Catarrhini) Familie: Meerkatzenverwandte (Cercopithecidae) …   Deutsch Wikipedia

  • Pseudalopex vetulus — Renard chenu …   Wikipédia en Français

  • Pseudalopex vetulus — Brasilianischer Kampfuchs Systematik Ordnung: Raubtiere (Carnivora) Überfamilie: Hundeartige (Canoidea) Familie: Hunde (Canidae) …   Deutsch Wikipedia

  • Trachypithecus vetulus — Semnopithèque blanchâtre Semnopithèque blanchâtre …   Wikipédia en Français

  • Simocephalus vetulus — Plattkopf Wasserfloh Systematik Unterstamm: Tracheentiere (Tracheata) Klasse: Krebstiere (Crustacea) Ordnung: Krallenschwänze (Onychura) …   Deutsch Wikipedia

  • Dusicyon vetulus — brazilinė lapė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Dusicyon vetulus angl. hoary fox; small toothed dog rus. бразильская лисица ryšiai: platesnis terminas – Pietų Amerikos lapės …   Žinduolių pavadinimų žodynas

  • Parophrys vetulus — Kalifornijos jūrų liežuvis statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Parophrys vetulus angl. California sole; English sole; lemon sole rus. парофрис ryšiai: platesnis terminas – Kalifornijos jūrų liežuviai …   Žuvų pavadinimų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»