Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

vērun-tămen

  • 1 verum tamen

    vērum-tămen ( vērun-tămen; in recent edd. more freq. as two words, vē-rum tămen;

    sometimes separated,

    Plaut. Am. 1, 1, 45; Cic. Verr. 2, 2, 41, § 101 infra), conj. [verum-tamen], but yet, notwithstanding, however, nevertheless (class.): cum pugnabant maxume, ego fugiebam maxime;

    verum quasi adfuerim tamen simulabo,

    Plaut. Am. 1, 1, 45:

    consilium capit primo stultum, verum tamen clemens,

    Cic. Verr. 2, 5, 39, § 101; id. Fam. 12, 30, 3:

    malā defensione, verum aliquā tamen uti videretur,

    id. Verr. 2, 2, 41, § 101; id. Off. 2, 8, 26; cf. Quint. 8, 3, 32:

    animadvertebas igitur, etsi tum nemo erat admodum copiosus, verum tamen versus ab his admisceri orationi,

    Cic. Tusc. 2, 11, 26:

    nondum manifesta sibi est... verum tamen aestuat intus,

    Ov. M. 9, 465.—Sometimes, in resuming the thread of discourse, after a parenthetical clause:

    cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo cum essem in Ceramico), verum tamen cum ibi essem, etc.,

    but as I was saying, Cic. Att. 1, 10, 1; id. Verr. 2, 3, 2, § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > verum tamen

  • 2 vērum tamen

        vērum tamen    (less correctly as one word, vērum-tamen or vērun-tamen), but yet, notwithstanding, however, nevertheless: consilium capit primo stultum, verum tamen clemens: nondum manifesta sibi est... verum tamen aestuat intus, O.—In resuming a thought after a parenthesis or diversion, however, as I was saying: cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo ‘cum essem in Ceramico’), verum tamen cum ibi essem, etc.

    Latin-English dictionary > vērum tamen

  • 3 verumtamen

    vērum-tămen ( vērun-tămen; in recent edd. more freq. as two words, vē-rum tămen;

    sometimes separated,

    Plaut. Am. 1, 1, 45; Cic. Verr. 2, 2, 41, § 101 infra), conj. [verum-tamen], but yet, notwithstanding, however, nevertheless (class.): cum pugnabant maxume, ego fugiebam maxime;

    verum quasi adfuerim tamen simulabo,

    Plaut. Am. 1, 1, 45:

    consilium capit primo stultum, verum tamen clemens,

    Cic. Verr. 2, 5, 39, § 101; id. Fam. 12, 30, 3:

    malā defensione, verum aliquā tamen uti videretur,

    id. Verr. 2, 2, 41, § 101; id. Off. 2, 8, 26; cf. Quint. 8, 3, 32:

    animadvertebas igitur, etsi tum nemo erat admodum copiosus, verum tamen versus ab his admisceri orationi,

    Cic. Tusc. 2, 11, 26:

    nondum manifesta sibi est... verum tamen aestuat intus,

    Ov. M. 9, 465.—Sometimes, in resuming the thread of discourse, after a parenthetical clause:

    cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo cum essem in Ceramico), verum tamen cum ibi essem, etc.,

    but as I was saying, Cic. Att. 1, 10, 1; id. Verr. 2, 3, 2, § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > verumtamen

  • 4 veruntamen

    vērum-tămen ( vērun-tămen; in recent edd. more freq. as two words, vē-rum tămen;

    sometimes separated,

    Plaut. Am. 1, 1, 45; Cic. Verr. 2, 2, 41, § 101 infra), conj. [verum-tamen], but yet, notwithstanding, however, nevertheless (class.): cum pugnabant maxume, ego fugiebam maxime;

    verum quasi adfuerim tamen simulabo,

    Plaut. Am. 1, 1, 45:

    consilium capit primo stultum, verum tamen clemens,

    Cic. Verr. 2, 5, 39, § 101; id. Fam. 12, 30, 3:

    malā defensione, verum aliquā tamen uti videretur,

    id. Verr. 2, 2, 41, § 101; id. Off. 2, 8, 26; cf. Quint. 8, 3, 32:

    animadvertebas igitur, etsi tum nemo erat admodum copiosus, verum tamen versus ab his admisceri orationi,

    Cic. Tusc. 2, 11, 26:

    nondum manifesta sibi est... verum tamen aestuat intus,

    Ov. M. 9, 465.—Sometimes, in resuming the thread of discourse, after a parenthetical clause:

    cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo cum essem in Ceramico), verum tamen cum ibi essem, etc.,

    but as I was saying, Cic. Att. 1, 10, 1; id. Verr. 2, 3, 2, § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > veruntamen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»