-
1 жертва
-
2 летальный исход
■ víctima -
3 несчастный случай с летальным исходом
■ víctimaРусско-испанский медицинский словарь > несчастный случай с летальным исходом
-
4 несчастье
■ víctima -
5 погибший
■ víctima -
6 смертельный исход
■ víctima -
7 смерть от ранения или несчастного случая
■ víctimaРусско-испанский медицинский словарь > смерть от ранения или несчастного случая
-
8 пострадавший
victima. -
9 пораженный
-
10 Жертва
- victima; litamen; hostia; votum; sacrificium; sacrum;• приносить в жертву - pollucere (Herculi decimam partem); facere sacra (sacrificium; res divinas; Jovi aliquid, aliqua re);
• ценой огромных жертв - ingentibus damnis;
• стать жертвой заблуждения - capi errore;
-
11 жертва
victimapreda\жертва ователь contribuente, contributor\жертваовать donarsacrificarcontribuer. -
12 жертва
же́ртв||а1. ofer(aĵ)о;приноси́ть в \жертвау oferdoni;2. (пострадавший) viktimo;\жертваовать oferi;donaci (дарить);\жертваовать собо́й sin ofer(don)i.* * *ж.1) víctima f ( о живом существе); ofrenda f ( о предметах)приноси́ть в же́ртву — sacrificar vt, inmolar vt
приноси́ть себя́ в же́ртву — ofrecerse en holocausto
приноси́ть же́ртву на алта́рь оте́чества — ofrecer holocaustos sobre el altar de la Patria
стать же́ртвой — ser víctima
пасть же́ртвой — caer vícitma de...
цено́й больши́х жертв — a costa de grandes sacrificios
2) (несчастья, стихийного бедствия и т.п.) víctima fже́ртвы пожа́ра, наводне́ния — víctimas del incendio, de la inundación
пожа́р с челове́ческими же́ртвами — incendio con víctimas
3) ( самопожертвование) sacrificio m* * *ж.1) víctima f ( о живом существе); ofrenda f ( о предметах)приноси́ть в же́ртву — sacrificar vt, inmolar vt
приноси́ть себя́ в же́ртву — ofrecerse en holocausto
приноси́ть же́ртву на алта́рь оте́чества — ofrecer holocaustos sobre el altar de la Patria
стать же́ртвой — ser víctima
пасть же́ртвой — caer vícitma de...
цено́й больши́х жертв — a costa de grandes sacrificios
2) (несчастья, стихийного бедствия и т.п.) víctima fже́ртвы пожа́ра, наводне́ния — víctimas del incendio, de la inundación
пожа́р с челове́ческими же́ртвами — incendio con víctimas
3) ( самопожертвование) sacrificio m* * *n1) gener. ofrenda (о предметах), vìctima (о живом существе), inmolación, preda, presa, sacrificio2) liter. hecatombe, hecatumba3) relig. hostia -
13 жертвоприношение
-
14 погорелец
-
15 пострадавший
пострада́вшийсущ. viktimo.* * *1) прич. от пострадать2) м. víctima fпострада́вший от пожа́ра — siniestrado m ( por un incendio)
* * *1) прич. от пострадать2) м. víctima fпострада́вший от пожа́ра — siniestrado m ( por un incendio)
* * *adj1) gener. vìctima, damnificado2) amer. accidentado (от падения, несчастного случая)3) law. agraviado, dacado, gravado, lastimado, perjudicado -
16 пострадать
пострада́тьsuferi.* * *сов.sufrir vt (por), ser víctima (de)* * *сов.sufrir vt (por), ser víctima (de)* * *vgener. ser vìctima (de), sufrir (por) (за что-л.) -
17 потерпевший
1) прич. от потерпеть2) прил. юр. siniestrado3) м. víctima fпотерпе́вший кораблекруше́ние — náufrago m
* * *1) прич. от потерпеть2) прил. юр. siniestrado3) м. víctima fпотерпе́вший кораблекруше́ние — náufrago m
* * *adj1) gener. vìctima2) law. actor, actuante (подавший жалобу), acusador, afectado, agraviado, agredido, demandante (от преступления), lastimado, ofendido, parte acusadora, parte agraviada, parte ofendida, perdedor, perjudicado, quejoso (от преступления), querellado, querellante (от преступления), recurrente (от преступления), siniestrado, siniestrado (от правонарушения) -
18 одолевать
одол||ева́ть, \одолеватье́ть1. (победить) superi, superforti, venki;forigi (преодолеть);ekregi (о сне и т. п.);2. перен. разг. (усвоить) ellerni, percepti, ekposedi.* * *несов.1) ( победить) vencer vt; superar vt, haber superado (препятствия и т.п.); llevarse la palma ( одерживать верх)2) разг. ( осилить) adueñarse (de), apoderarse (de)одолева́ть кни́гу — leer a duras penas (trabajosamente) el libro
с трудо́м одолева́ть го́ру — llegar con dificultad a la cumbre
наконе́ц, я одоле́л э́тот предме́т — por fin dominé esta asignatura
3) разг. (о сне, болезни и т.п.) apoderarse (de), rendir (непр.) vtего́ одоле́л сон — le rindió (venció) el sueño
меня́ одоле́ло любопы́тство — la curiosidad me ha rendido (aplastado)
его́ одоле́ла лень — la pereza se apoderó de él, es víctima de la pereza
4) разг. ( замучить) importunar vt, fastidiar vt, aburrir vtму́хи меня́ одоле́ли — las moscas me fastidian
* * *несов.1) ( победить) vencer vt; superar vt, haber superado (препятствия и т.п.); llevarse la palma ( одерживать верх)2) разг. ( осилить) adueñarse (de), apoderarse (de)одолева́ть кни́гу — leer a duras penas (trabajosamente) el libro
с трудо́м одолева́ть го́ру — llegar con dificultad a la cumbre
наконе́ц, я одоле́л э́тот предме́т — por fin dominé esta asignatura
3) разг. (о сне, болезни и т.п.) apoderarse (de), rendir (непр.) vtего́ одоле́л сон — le rindió (venció) el sueño
меня́ одоле́ло любопы́тство — la curiosidad me ha rendido (aplastado)
его́ одоле́ла лень — la pereza se apoderó de él, es víctima de la pereza
4) разг. ( замучить) importunar vt, fastidiar vt, aburrir vtму́хи меня́ одоле́ли — las moscas me fastidian
* * *v1) gener. (ïîáåäèáü) vencer, haber superado (препятствия и т. п.), llevarse la palma (одерживать верх), rendir (о сне и т.п.), superar2) colloq. (çàìó÷èáü) importunar, (î ññå, áîëåçñè è á. ï.) apoderarse (de), (îñèëèáü) adueñarse (de), aburrir, fastidiar, rondar (о сне и т.п.; кого-л.)3) Col. rajar -
19 одолеть
одол||ева́ть, \одолетье́ть1. (победить) superi, superforti, venki;forigi (преодолеть);ekregi (о сне и т. п.);2. перен. разг. (усвоить) ellerni, percepti, ekposedi.* * *сов., вин. п.1) ( победить) vencer vt; superar vt, haber superado (препятствия и т.п.); llevarse la palma ( одерживать верх)2) разг. ( осилить) adueñarse (de), apoderarse (de)одоле́ть кни́гу — leer a duras penas (trabajosamente) el libro
с трудо́м одоле́ть го́ру — llegar con dificultad a la cumbre
наконе́ц, я одоле́л э́тот предме́т — por fin dominé esta asignatura
3) разг. (о сне, болезни и т.п.) apoderarse (de), rendir (непр.) vtего́ одоле́л сон — le rindió (venció) el sueño
меня́ одоле́ло любопы́тство — la curiosidad me ha rendido (aplastado)
его́ одоле́ла лень — la pereza se apoderó de él, es víctima de la pereza
4) разг. ( замучить) importunar vt, fastidiar vt, aburrir vtму́хи меня́ одоле́ли — las moscas me fastidian
* * *сов., вин. п.1) ( победить) vencer vt; superar vt, haber superado (препятствия и т.п.); llevarse la palma ( одерживать верх)2) разг. ( осилить) adueñarse (de), apoderarse (de)одоле́ть кни́гу — leer a duras penas (trabajosamente) el libro
с трудо́м одоле́ть го́ру — llegar con dificultad a la cumbre
наконе́ц, я одоле́л э́тот предме́т — por fin dominé esta asignatura
3) разг. (о сне, болезни и т.п.) apoderarse (de), rendir (непр.) vtего́ одоле́л сон — le rindió (venció) el sueño
меня́ одоле́ло любопы́тство — la curiosidad me ha rendido (aplastado)
его́ одоле́ла лень — la pereza se apoderó de él, es víctima de la pereza
4) разг. ( замучить) importunar vt, fastidiar vt, aburrir vtму́хи меня́ одоле́ли — las moscas me fastidian
* * *v1) gener. (ïîáåäèáü) vencer, haber superado (препятствия и т. п.), llevarse la palma (одерживать верх), superar -
20 пасть
пасть Iгл. 1. см. па́дать;2. (погибнуть) perei;\пасть в бою́ fali en la batalo.--------пасть IIсущ. faŭko, buŝego.* * *I (1 ед. паду́) сов.1) см. падать 1), падать 2), падать 3), падать 4), падать 5), падать 6), падать 7), падать 8), падать 9), падать 10)2) книжн. (погибнуть, быть убитым) perecer (непр.) vi, caer (непр.) vi, sucumbir viпасть на по́ле бра́ни — sucumbir en el campo de batalla
пасть сме́ртью хра́брых — morir como un héroe
пасть же́ртвой чего́-либо — caer víctima de algo
3) (о крепости, правительстве и т.п.) caer (непр.) vi4) ( морально) decaer (непр.) vi, venir a menosни́зко пасть — caer en el fango
••II ж.пасть ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
••во́лчья пасть мед. — fisura palatina
* * *I (1 ед. паду́) сов.1) см. падать 1), падать 2), падать 3), падать 4), падать 5), падать 6), падать 7), падать 8), падать 9), падать 10)2) книжн. (погибнуть, быть убитым) perecer (непр.) vi, caer (непр.) vi, sucumbir viпасть на по́ле бра́ни — sucumbir en el campo de batalla
пасть сме́ртью хра́брых — morir como un héroe
пасть же́ртвой чего́-либо — caer víctima de algo
3) (о крепости, правительстве и т.п.) caer (непр.) vi4) ( морально) decaer (непр.) vi, venir a menosни́зко пасть — caer en el fango
••II ж.пасть ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
••во́лчья пасть мед. — fisura palatina
* * *1. n1) gener. boca (÷à¡å pl), bocaza, fauces2) Chil. tarasca2. vgener. rebajarse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Víctima — Víctima, en primer término. es todo ser viviente sacrificado o destinado al sacrificio. Sin embargo, desde el punto de vista utilizado habitualmente, una víctima es la persona que sufre un daño o perjuicio, que es provocado por una acción, ya sea … Wikipedia Español
VICTIMA — Isidoro sacrificium proprie erat, quod post victoriam, superatis hostibus; Diis offerebatur: hinc ut videtur, dicta: an quod vi ictus caderet percussa? an quod vincta ad aram staret? Nonnumquam cum Hostia confunditur. Namque Ovidiô teste, l. 1.… … Hofmann J. Lexicon universale
victimă — VÍCTIMĂ, victime, s.f. 1. Persoană care suferă chinuri fizice sau morale din partea oamenilor, a societăţii, din cauza propriilor greşeli etc. 2. Persoană care suferă de pe urma unei întâmplări nenorocite (boală, accident, jaf, crimă etc.). 3.… … Dicționar Român
víctima — 1. Además de ‘persona o animal sacrificado o destinado al sacrificio’, significa ‘persona que padece daño o ha muerto por causa ajena o fortuita’: «El año pasado el saldo de víctimas fue de 799 muertos y 3650 personas lesionadas» (Tiempo [Col.]… … Diccionario panhispánico de dudas
víctima — (Del lat. vĭctima). 1. f. Persona o animal sacrificado o destinado al sacrificio. 2. Persona que se expone u ofrece a un grave riesgo en obsequio de otra. 3. Persona que padece daño por culpa ajena o por causa fortuita. 4. Persona que muere por… … Diccionario de la lengua española
víctima — 1. accidente grave o fatal. 2. las víctimas de un accidente grave o fatal. 3. persona muerta, herida o inutilizada de otro modo en la guerra. 1. caso de muerte de un individuo. 2. estado, enfermed … Diccionario médico
victima — index victim Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
víctima — (Del lat. victima.) ► sustantivo femenino 1 Persona o animal que sufre o padece daño por culpa ajena o por causa fortuita: ■ fue víctima de una salvaje paliza. SINÓNIMO damnificado 2 Persona que muere por estas causas: ■ el terremoto se cobró… … Enciclopedia Universal
víctima — s f 1 Persona o animal que sufre algún daño físico o moral, o que muere a causa de los maltratos o actos nocivos de otro, o como consecuencia de algún hecho adverso, como un accidente, o un desastre natural, etc: la víctima de un robo, las… … Español en México
víctima — {{#}}{{LM SynV40865}}{{〓}} {{CLAVE V39870}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}víctima{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} afectado • perjudicado • damnificado = {{<}}2{{>}} {{SynM27406}}{{↑}}muerto{{↓}} • baja {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
víctima — sustantivo femenino 1) afectado, perjudicado, damnificado. El damnificado es una víctima en una catástofre colectiva. 2) muerto baja (esp. en combate). * * * Sinónimos: ■ martirizado, muerto, herido, dañado, pasivo … Diccionario de sinónimos y antónimos