-
1 bridle
(the harness on a horse's head to which the reins are attached.) uzda* * *[bráidl]nounuzda; marine sidrna veriga; figuratively zavora, zadržekto put a bridle on — uzdati, brzdati, zadrževatito give a horse the bridle, to lay bridle on his neck — popustiti konju vajeti, dati polno svobodo -
2 bearing-rein
[bʌ/əriŋrein]nounuzda, ki sili konja, da drži glavo pokonci -
3 branks
[bræŋks]nounplural archaic uzda za prepirljivke -
4 curb
[kə:b] 1. noun1) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) brzda2) ((American) a kerb.) robnik2. verb(to hold back, restrain or control: You must curb your spending.) brzdati* * *I [kə:b]nounuzda; žvale; figuratively brzda, zavora; robnik; veterinary oteklina na konjski nogiII [kə:b]transitive verbuzdati, krotiti, (o)brzdati; upogniti, upogibati -
5 leading
I [lédiŋ]nounsvinčenina, plombiranje, zalitje s svincem; svinčena prevlekaII [lí:diŋ]adjectivevodilen, glaven, prvi, najvažnejši, odločujočleading article — uvodnik; economy blago, ki naj privabi kupcajuridically leading case — precedenčni primerjuridically leading counsel — glavni zagovorniktheatre leading lady (man) — glavna igralka (igralec)colloquially vodilna osebnost, plural modri voditelji; nautical leading mark — smerokazleading motive — vodilni motiv (tudi music)music leading note — vodilni tonjuridically leading question — načelno vprašanjeIII [lí:diŋ]nounvodstvo -
6 rein
[rein]1) ((usually in plural) one of two straps attached to a bridle for guiding a horse.) vajet2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) vajeti•- rein in* * *I [réin]nounvajet, uzda, brzda, oglavnik, povodec; brzdanje, krotenje; nadzor(stvo)to draw (to pull up) rein — pritegniti vajeti, zadržati (ustaviti) konja; ustaviti se; opustiti poskusto give rein to one's whim — popustiti, dati prosto pot svoji kaprici (muhavosti)to hold the reins — imeti, držati (trdno) vajeti, figuratively držati položaj v rokahto keep a tight rein on (s.o.) — imeti (koga) krepko na vajetih, brzdati, dajati malo svobodeII [réin]transitive verbobrzdati; brzdati, imeti ali držati na vajetih, na uzdi; voditi na uzdi; figuratively voditi, upravljati, kontrolirati, nadziratito rein in — ustaviti (konja) z vajetmi; figuratively obrzdati, krotiti, ustaviti, zadušiti, držati na uzdi -
7 snaffle
[snæfl]1.nounkonjska brzda, uzdato ride s.o. on (with) the snaffle figuratively imeti (voditi) koga na vrvici;2.transitive verbnadeti (konju) uzdo, obrzdati; figuratively brzdati, krotiti, trdo držati (koga); slang prilastiti si brez dovoljenja
См. также в других словарях:
uzda — úzda ž <G mn úzdā/ ī> (ob. mn) DEFINICIJA dio opreme za upravljanje konja u kretanju, dvostruka kožnata uzica koja se stavlja na žvalu u gubici; vođice; dizgine FRAZEOLOGIJA držati na uzdi, držati uzde u rukama imati potpuno u vlasti,… … Hrvatski jezični portal
uzda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. uździe {{/stl 8}}{{stl 7}} część uprzęży z przypiętym wędzidłem, zakładana na głowę konia pozwalająca na kierowanie nim : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzymać ogiera za uzdę. Koń ze zdjętą uzdą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
užda — uždà sf. (2) KI194, Rtr, KŽ; MŽ95, N, K, BzBkXXII94, LsB233 žr. uždas 5 … Dictionary of the Lithuanian Language
uzda- — *uzda , *uzdaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Ort, Spitze, Waffenspitze; ne. point (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., as., ahd.; Quelle … Germanisches Wörterbuch
Uzda — Original name in latin Uzda Name in other language Uzda, Узда State code BY Continent/City Europe/Minsk longitude 53.4627 latitude 27.2137 altitude 177 Population 10000 Date 2012 03 22 … Cities with a population over 1000 database
Uzda — Sp Uzdà õs Ap Узда/Uzda baltarusiškai (gudiškai), rusiškai L C Baltarusija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
úzda — e ž (ū) priprava iz brzde in jermenov, ki se da konju na glavo, da se lahko vodi: nadeti uzdo; držati, prijeti, voditi konja za uzdo ● ekspr. natakniti komu uzdo omejiti ga v svobodnem ravnanju, vedenju; ekspr. zna se držati, imeti na uzdi… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
úzda — úzd|a ž 〈ob. mn, G mn úzdā/ ī〉 dio opreme za upravljanje konja u kretanju, dvostruka kožnata uzica koja se stavlja na žvalu u gubici; vođice; dizgine ⃞ {{001f}}držati na ∼i, držati ∼e u rukama imati potpuno u vlasti, čvrsto vladati, gospodariti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
uzda — ż IV, CMs. uździe; lm D. uzd «element uprzęży lub rzędu końskiego, nakładany na głowę zwierzęcia, umożliwiający kierowanie nim» Zakładać koniowi uzdę. Trzymać konia za uzdę … Słownik języka polskiego
uždamyti — ×uždãmyti tr. užtvenkti: Uždãmyjau damą, kad vanduo negriautų krantą Jrb. Žiūrėk, aš jums grabę uždãmysiu Skr. ║ užpilti: Koriai pilni medaus uždàmyti J. damyti; išdamyti; prisidamyti; sudamyti; uždamyti … Dictionary of the Lithuanian Language
uždarymas — uždãrymas sm. (1) 1. → uždaryti 3: Jei geras sriubos uždãrymas, gardu ir valgyti Brt. 2. SD433 → uždaryti 4: Kas čia per uždãrymas [durų] – uždaryk kap reik Vlkv. ║ Arklio uždãrymas name Pn. | refl.: Užsidãrymas – tartum jį kas išneš! Rm. 3 … Dictionary of the Lithuanian Language