-
1 útero
• uterus• womb -
2 útero
m.uterus, womb, matrix.* * *1 uterus, womb* * *SM womb, uterusútero alquilado, útero de alquiler — surrogate motherhood
* * *masculino womb, uterus (tech)* * *= womb, uterus [uteri/uteruses, -pl.].Ex. In this passage, the tunnels with caverns inside them are surrogates for the womb.Ex. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.----* cáncer de útero = cervical cancer.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* del útero = uterine.* * *masculino womb, uterus (tech)* * *= womb, uterus [uteri/uteruses, -pl.].Ex: In this passage, the tunnels with caverns inside them are surrogates for the womb.
Ex: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.* cáncer de útero = cervical cancer.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* del útero = uterine.* * *womb, uterusalquiler de úteros commercial surrogacy* * *
útero sustantivo masculino
womb, uterus (tech)
útero sustantivo masculino uterus, womb
' útero' also found in these entries:
Spanish:
matriz
English:
cervical
- cervix
- uterus
- womb
* * *útero nmwomb, uterus* * *m ANAT womb, uterus* * *útero nm: uterus, womb -
3 matriz
adj.1 parent (empresa).casa matriz head office2 holding.La compañía matriz The holding company.3 matrix.f.1 womb (anatomy).2 (check) stub.3 mold (molde).4 matrix (math & computing).5 die, swage, hub, swage block.6 parent, parent company.* * *(pl matrices)1 ANATOMÍA womb2 TÉCNICA mould (US mold)3 (original) original, master copy4 (de talonario) stub, counterfoil5 MATEMÁTICAS matrix► adjetivo1 principal* * *1. SF1) (Anat) womb, uterus2) (Téc) mould, mold (EEUU), die; (Tip) matrix3) [de talonario] stub, counterfoil4) (Jur) original, master copy5) (Mat) matrix; (Inform) array2.ADJcasa matriz — (Com) (=sede) head office; (=compañía) parent company; (=convento) parent house
* * *1)a) ( útero) womb, uterusb) ( molde) mold*c) ( de documento) original; ( de disco) masterd) ( de talonario) stube) ( de un test) master copyf) ( esténcil) stencil2) (Inf, Mat) matrix3) ( de empresa) headquarters (sing or pl)* * *= hose, master, matrix [matrixes/matrices, -pl.], type image, matrix [matrixes/matrices, -pl.].Nota: En imprenta, molde usado para la fundición de los tipos de imprenta.Ex. Further down still the shank of the spindle, rounded again, entered the hose, which was an oblong rectangular wooden box, 25 cm. long by 12.5 cm. square bored with a hole to take the spindle down its long axis.Ex. The great significance of a fully developed network will be that it will relieve libraries of the necessity of maintaining their own copies of the master data base.Ex. The combination of material type and borrower type specifies one cell in each of these matrices.Ex. An edition is all those copies of an item produced from substantially the same type image, whether by direct contact or by photographic method.Ex. The rate of production of ordinary matrices was slightly increased by the use of a screw press instead of a hammer for striking the punches, and of simple jigs for justification = El ritmo de producción de las matrices normales aumentó ligeramente por el uso de las prensas de tornillo en lugar de un martillo para golpear los tipos movibles y de unas simples plantillas de guía para la justificación.----* documento matriz = master document.* matrices = matrices [matrix, -sing.].* matriz de puntos de impacto = impact dot matrix.* matriz de similitud = similarity matrix.* número matriz = master number.* Procesador de Matrices de Texto (TAP) = Text Array Processor (TAP).* registro matriz = master record.* * *1)a) ( útero) womb, uterusb) ( molde) mold*c) ( de documento) original; ( de disco) masterd) ( de talonario) stube) ( de un test) master copyf) ( esténcil) stencil2) (Inf, Mat) matrix3) ( de empresa) headquarters (sing or pl)* * *= hose, master, matrix [matrixes/matrices, -pl.], type image, matrix [matrixes/matrices, -pl.].Nota: En imprenta, molde usado para la fundición de los tipos de imprenta.Ex: Further down still the shank of the spindle, rounded again, entered the hose, which was an oblong rectangular wooden box, 25 cm. long by 12.5 cm. square bored with a hole to take the spindle down its long axis.
Ex: The great significance of a fully developed network will be that it will relieve libraries of the necessity of maintaining their own copies of the master data base.Ex: The combination of material type and borrower type specifies one cell in each of these matrices.Ex: An edition is all those copies of an item produced from substantially the same type image, whether by direct contact or by photographic method.Ex: The rate of production of ordinary matrices was slightly increased by the use of a screw press instead of a hammer for striking the punches, and of simple jigs for justification = El ritmo de producción de las matrices normales aumentó ligeramente por el uso de las prensas de tornillo en lugar de un martillo para golpear los tipos movibles y de unas simples plantillas de guía para la justificación.* documento matriz = master document.* matrices = matrices [matrix, -sing.].* matriz de puntos de impacto = impact dot matrix.* matriz de similitud = similarity matrix.* número matriz = master number.* Procesador de Matrices de Texto (TAP) = Text Array Processor (TAP).* registro matriz = master record.* * *A1 (útero) womb, uterus2 (molde) mold*3 (de un documento) original; (de un disco) master4 (de un talonario) stub, counterfoil5 (de un test) master copy6 (esténcil) stencilB ( Mat) matrix* * *
matriz sustantivo femenino
matriz sustantivo femenino
1 Anat womb, uterus
2 (molde) mould
3 Mat matrix
' matriz' also found in these entries:
Spanish:
casa
- talón
English:
matrix
- parent company
- stub
- womb
- counter
- master
- parent
- uterus
* * *♦ nf2. [molde] mould4. [de talonario] (cheque) stub5. Informát matrixmatriz activa active matrix6. Mat matrix7. [empresa] parent company♦ adj[empresa] parent;casa matriz head office* * *f1 MAT, TÉC, GEOL matrix2 ANAT womb* * *1) : uterus, womb2) : original, master copy3) : main office, headquarters4) : stub (of a check)5) : matrixmatriz de puntos: dot matrix -
4 desprendimiento
m.1 detachment.desprendimiento de tierras landslide2 generosity.3 disengagement, ablatio, decolliment.* * *1 (acción de desprenderse) detachment, loosening2 figurado (desinterés) generosity, unselfishness\desprendimiento de retina detachment of the retinadesprendimiento de tierras landslide* * *SM1) [de pieza] loosening2) (=generosidad) generosity* * *1) ( de una pieza) detachment2) ( generosidad) generosity, open-handedness* * *= detachment.Ex. This is the method used in the detachment of graphic art items form albums.----* desprendimiento de retina = detached retina.* desprendimiento de rocas = falling rocks.* desprendimiento de tierra = landslide.* desprendimientos = falling debris.* desprendimientos de edificios = falling debris.* * *1) ( de una pieza) detachment2) ( generosidad) generosity, open-handedness* * *= detachment.Ex: This is the method used in the detachment of graphic art items form albums.
* desprendimiento de retina = detached retina.* desprendimiento de rocas = falling rocks.* desprendimiento de tierra = landslide.* desprendimientos = falling debris.* desprendimientos de edificios = falling debris.* * *A1 (de gases) release, emission, giving-off2 (de una pieza) detachmentCompuestos:prolapse of the womb o uterusdetached retina, detachment of the retinarockfalllandslideB (generosidad) generosity, open-handedness* * *
desprendimiento sustantivo masculino
detachment;
desprendimiento de tierras landslide
desprendimiento sustantivo masculino
1 loosening, detachment
desprendimiento de retina, detachment of the retina
desprendimiento de tierras, landslide
2 fig (generosidad) generosity, unselfishness, open-handedness
' desprendimiento' also found in these entries:
English:
detachment
- fall
- land
* * *1. [separación] detachmentdesprendimiento de matriz prolapsed uterus, prolapse of the uterus;desprendimiento de retina detached retina, retinal detachment;desprendimiento de tierras landslide2. [de humos, gases] giving off, emission3. [generosidad] generosity* * *m detachment* * *1) : detachment2) generosidad: generosity3)desprendimiento de tierras : landslide -
5 dar hipo
(v.) = hiccupEx. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.* * *(v.) = hiccupEx: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.
-
6 el primer intento
Ex. Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.* * *Ex: Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.
-
7 entrar hipo
(v.) = hiccupEx. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.* * *(v.) = hiccupEx: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.
-
8 glándula linfática
f.lymph gland, absorbent gland, lymphatic gland.* * *(n.) = lymph glandEx. Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.* * *(n.) = lymph glandEx: Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.
-
9 glándula mamaria
f.mammary gland.* * *(n.) = mammary glandEx. Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.* * *(n.) = mammary glandEx: Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.
-
10 haber pasado por aquí antes
Ex. Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.* * *Ex: Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.
-
11 la primera tentativa
Ex. Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.* * *Ex: Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.
-
12 la primera vez
Ex. Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.* * *Ex: Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.
-
13 ligamento
m.1 ligament (anatomy).rotura de ligamentos torn ligaments2 tying, binding, ligature.* * *1 ligament* * *SM ligament* * *masculino ligament* * *= ligament.Ex. Ligaments also support many internal organs; including the uterus, the bladder, the liver, and the diaphragm.----* ligamento de la corva = hamstring.* * *masculino ligament* * *= ligament.Ex: Ligaments also support many internal organs; including the uterus, the bladder, the liver, and the diaphragm.
* ligamento de la corva = hamstring.* * *ligamentsufrió/tiene rotura de ligamentos he tore the/he has torn ligaments* * *
ligamento sustantivo masculino
ligament
ligamento m Anat ligament
' ligamento' also found in these entries:
Spanish:
desgarro
English:
ligament
- hamstring
* * *ligamento nmligament;rotura de ligamentos torn ligaments* * *m ANAT ligament;ligamento cruzado cruciate ligament* * *ligamento nm: ligament -
14 ovario
m.ovary.* * *1 ovary* * *SM ovary* * *masculino ovary* * *= ovary.Ex. Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.----* cáncer de los ovarios = ovarian cancer.* de los ovarios = ovarian.* quiste en los ovarios = ovarian cyst.* tumor en los ovarios = ovarian tumour.* * *masculino ovary* * *= ovary.Ex: Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.
* cáncer de los ovarios = ovarian cancer.* de los ovarios = ovarian.* quiste en los ovarios = ovarian cyst.* tumor en los ovarios = ovarian tumour.* * *ovary* * *
ovario sustantivo masculino
ovary
ovario sustantivo masculino ovary
' ovario' also found in these entries:
English:
ovary
* * *ovario nmovary;Esp muy Fam¡estoy hasta los ovarios! I'm fed up to the back teeth!* * *m ANAT ovary* * *ovario nm: ovary -
15 patalear
v.1 to kick about.El caballo patalea nervioso The horse kicks about nervously.2 to throw a tantrum.El bebé patalea siempre The baby throws a tantrum always.* * *1 (con enfado) to stamp one's feet2 (protestar) to kick up a fuss* * *VI1) [en el suelo] to stamp (angrily)2) [bebé, niño] to kick out3) (=protestar) to protest; (=montar follón) to make a fusspor mí, que patalee — as far as I'm concerned he can make all the fuss he likes
* * *verbo intransitivoa) ( con enfado) to stamp (one's feet)b) (en el aire, agua) to kick (one's legs in the air/water)c) (fam) ( protestar) to kick up a fuss (colloq)* * *= kick, stamp + Posesivo + feet, stomp + Posesivo + feet.Ex. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.Ex. The women dance, stamping their feet, clapping and chanting while some of them gyrate their hips suggestively in the centre of the circle.Ex. 90% of the threads on this forum are started by liberals stomping their feet about the latest comments to come out of Obama's mouth.* * *verbo intransitivoa) ( con enfado) to stamp (one's feet)b) (en el aire, agua) to kick (one's legs in the air/water)c) (fam) ( protestar) to kick up a fuss (colloq)* * *= kick, stamp + Posesivo + feet, stomp + Posesivo + feet.Ex: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.
Ex: The women dance, stamping their feet, clapping and chanting while some of them gyrate their hips suggestively in the centre of the circle.Ex: 90% of the threads on this forum are started by liberals stomping their feet about the latest comments to come out of Obama's mouth.* * *patalear [A1 ]viA1 (con enfado) to stamp (one's feet)por dentro está que patalea de envidia inside he's seething with envy2 (en el aire, agua) to kickmira cómo patalea el niño look at the baby kicking (his legs in the air/water)por mí que patalee he can kick and scream as much as he likes ( colloq)* * *
patalear ( conjugate patalear) verbo intransitivo
b) (en el aire, agua) to kick (one's legs in the air/water)
patalear verbo intransitivo to stamp one's feet
' patalear' also found in these entries:
English:
kick
* * *patalear vi1. [en el aire] to kick about;[en el suelo] to stamp one's feet;el bebé lleva dos horas pataleando y llorando the baby's been kicking and screaming for the last two hours2. [protestar] to kick up a fuss, to scream and shout;por mucho que pataleen no me van a convencer no matter how much they scream and shout, they won't persuade me* * *v/i stamp one’s feet; figkick and scream* * *patalear vi1) : to kick2) : to stamp one's feet* * *patalear vb1. (en el aire) to kick / to kick your feet2. (en el suelo) to stamp / to stamp your feet -
16 que está creciendo
(adj.) = growingEx. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.* * *(adj.) = growingEx: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.
-
17 tener hipo
v.to have the hiccups, to hiccough, to have hiccups, to hiccup.* * *(v.) = hiccupEx. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.* * *(v.) = hiccupEx: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.
-
18 testículo
m.testicle, testis, ball, bollock.* * *1 testicle* * *SM testicle* * *masculino testicle* * *= testis [testes, pl.], testicle.Ex. Seven control and seven treated animals were castrated 56 days after the start of the experiment and the testes were examined histologically.Ex. Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.----* de los testículos = testicular.* * *masculino testicle* * *= testis [testes, pl.], testicle.Ex: Seven control and seven treated animals were castrated 56 days after the start of the experiment and the testes were examined histologically.
Ex: Tissues examined were: liver, mammary gland, tongue, intestine, lymph gland, testicle, ovary, and uterus.* de los testículos = testicular.* * *testicle* * *
testículo sustantivo masculino
testicle
testículo m Anat testicle
' testículo' also found in these entries:
Spanish:
hueva
- huevo
English:
testicle
* * *testículo nmtesticle* * *m ANAT testicle* * *testículo nm: testicle -
19 ligamento ancho
m.broad ligament, ligamentum latum uteri, broad ligament of the uterus, broad ligament of uterus. -
20 útero bicorne
m.bicornuate uterus, uterus bicornis.
См. также в других словарях:
utérus — [ yterys ] n. m. • 1560; lat. uterus ♦ Organe situé dans la cavité pelvienne de la femme, entre la vessie et le rectum, destiné à contenir l œuf fécondé jusqu à son complet développement. ⇒ matrice. Corps, col de l utérus. Radio du col de l… … Encyclopédie Universelle
Uterus — Utérus L’utérus, ou matrice, est un organe participant aux fonctions reproductrices chez les mammifères dont la femme. C est une poche dont l intérieur très vascularisé, ouverte vers le col utérin à l extérieur, et qui du coté postérieur, vers l… … Wikipédia en Français
Uterus — U te*rus, n. [L.] 1. (Anat.) The organ of a female mammal in which the young are developed previous to birth; the womb. [1913 Webster] Note: The uterus is simply an enlargement of the oviduct, and in the lower mammals there is one on each side,… … The Collaborative International Dictionary of English
uterus — 1610s, from L. uterus womb, belly (pl. uteri), from PIE root *udero abdomen, womb, stomach (Cf. Skt. udaram belly, Gk. hystera womb, Lith. vederas stomach, O.C.S. vedro bucket ) … Etymology dictionary
Utĕrus — (lat.), die Gebärmutter, s.u. Genitalien B). U. oblīquus, s. Gebärmutterbeugung. Uterussystem (Uterinsystem), der ganze Apparat der weiblichen Geschlechtstheile, s.u. Genitalien B). Uteri procidentĭa (U. prolapsus), Gebärmuttervorfall … Pierer's Universal-Lexikon
Utĕrus — (lat.), Gebärmutter; männlicher U., s. Vesicula prostatica und Vorsteherdrüse. Uterussonde, ein gekrümmtes Metallstäbchen zur Untersuchung der Lageveränderungen der Gebärmutter und der Großenverhältnisse ihrer Höhle … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Uterus — Utĕrus (lat.), die Gebärmutter (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Uterus — Uterus, lat., Gebärmutter, Fruchthalter, das weibliche Geschlechtsorgan, in welchem das befruchtete Ei zum Fötus ausgebildet wird. Er ist ein platter, flaschenförmiger, muskulöser hohler Körper, zwischen der Harnblase und dem Mastdarm gelegen.… … Herders Conversations-Lexikon
Uterus — Uterus, Gebärmutter, der Weiterentwicklung der befruchteten Eier dienender Abschnitt der f Geschlechtsorgane, in dem bei viviparen Tieren der Embryo ernährt wird. Bei Wirbellosen kann die Vagina (z.B. Tsetsefliegen) oder der Eileiter (z.B.… … Deutsch wörterbuch der biologie
ùterus — m anat. unutarnji spolni organ žene u kojem se razvija plod; maternica, materica, plodnica ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
uterus — ùterus m DEFINICIJA anat. unutarnji spolni organ žene u kojem se razvija plod; maternica, materica ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal