-
1 uszczerbek
* * *mi- bk- damage, harm, detriment, loss ( na czymś to sth); ciężki uszczerbek na zdrowiu prawn. grievous bodily harm; doznać uszczerbku (na czymś) suffer a loss; z uszczerbkiem (dla) kogoś/czegoś to the prejudice of sb/sth; bez uszczerbku (dla kogoś/czegoś) without detriment l. prejudice (to sb/sth); bez uszczerbku safe, unharmed, without a scratch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uszczerbek
-
2 uszczerbek
Schaden m, Nachteil mdoznać uszczerbku [ lub ponieść \uszczerbek] [na czymś] [an etw +dat ] Schaden nehmenz uszczerbkiem dla zdrowia mit einem Gesundheitsschaden -
3 uszczerbek
bez uszczerbku dla zdrowia ohne der Gesundheit zu schaden;doznać pf uszczerbku Schaden nehmen;to nie przynosi uszczerbku das tut der Sache keinen Abbruch -
4 uszczerbek
сущ.• вред• несправедливость• обида• оскорбление• повреждение• потеря• рана• убыль• убыток• урон• ушиб• ущерб* * *uszczerb|ek♂, Р. \uszczerbekku ущерб, урон, вред;z \uszczerbekkiem dla zdrowia в ущерб здоровью; nie doznać \uszczerbekku не потерпеть ущерба (урона)
+ szkoda, strata* * *м, P uszczerbkuуще́рб, уро́н, вредz uszczerbkiem dla zdrowia — в уще́рб здоро́вью
nie doznać uszczerbku — не потерпе́ть уще́рба (уро́на)
Syn: -
5 uszczerbek
1. dommage2. dégât3. déperdition4. détriment5. mal6. préjudice -
6 uszczerbek
1 damáiste 2 log 3 míghar 4 réamhchlaonadh -
7 uszczerbek
zarar -
8 uszczerbek
žala -
9 uszczerbek
ч шкода, збиток, втрата -
10 uszczerbek
1 kasiraan2 pinsalâ3 sirà4 sirá'5 sumirà -
11 uszczerbek
ýamanlyk -
12 uszczerbek
1) βλάβη2) βλάπτω3) ζημιά -
13 uszczerbek
خسارت ; زيان ; ضرر ; گزندواژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > uszczerbek
-
14 żaden uszczerbek
никакой ущербOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > żaden uszczerbek
-
15 uszczerb|ek
m zw. sg (G uszczerbku) książk. damage U, loss- głęboki/poważny uszczerbek severe/serious damage- uszczerbek na zdrowiu damage to one’s/sb’s health, an injury- z uszczerbkiem/bez uszczerbku dla czegoś with/without damage to sth- jego prestiż narażono na uszczerbek his prestige was threatened- doznać uszczerbku to sustain a loss; (na zdrowiu) to sustain an injury- ponieść uszczerbek to incur a. suffer a lossThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uszczerb|ek
-
16 вред
сущ.• awaria• kontuzja• krzywda• krzywdzenie• licho• nieszczęście• obraza• obrażenie• pokaleczenie• psota• rana• skaleczenie• skrzywdzenie• stłuczenie• szkoda• szkodliwość• szwank• ujma• uraz• urażenie• uszczerbek• uszkodzenie• wada• zepsucie• zranienie• zło• zły• łobuzerka* * *krzywda, szkoda, szwank, ujma, uszczerbek -
17 урон
сущ.• awaria• krzywda• niepowodzenie• perta• porażka• strata• szkoda• szwank• ubytek• uszczerbek• uszkodzenie• utrata• zaginięcie• zguba* * *ubytek, strata, szkoda, ujma, uszczerbek -
18 ущерб
сущ.• krzywda• krzywdzenie• obelga• obraza• obrażenie• pokaleczenie• rana• skaleczenie• skrzywdzenie• strata• stłuczenie• szkoda• szkodliwość• szwank• ubytek• ujma• uraz• urażenie• uszczerbek• uszko• uszkodzenie• utrata• wada• zniewaga• zranienie• zło* * *krzywda, ubytek, strata, szkoda, szwank, ujma, uszczerbek -
19 szkoda
сущ.• вред• зло• изъян• невыгода• недостаток• несправедливость• обида• оскорбление• повреждение• потеря• рана• сожаление• убыток• урон• ушиб• ущерб* * *szkod|a♀, мн. Р. szkód 1. ущерб ♂, урон ♂, убыток m; вред m;ponieść \szkodaę, doznać szkód понести убыток (урон);
ze \szkodaą dla kogoś, czegoś в ущерб кому-л., чему-л.;wynagrodzić \szkodaę возместить ущерб;
2. безл. в знач. сказ, жаль, жалко;\szkoda mi jej мне её жаль; \szkoda pieniędzy жалко денег; \szkoda czasu не стоит тратить времени;
wielka \szkoda, że... очень жаль, что..,;jaka \szkoda! какая жалость!; \szkoda gadać (mówić) нечего и говорить; \szkoda słów жаль слов;
mądry (Polak) po szkodzie погов. задним умом крепок+1. uszczerbek 2. żal, przykro
* * *ж, мн P szkód1) уще́рб m, уро́н m, убы́ток m; вред mponieść szkodę, doznać szkód — понести́ убы́ток (уро́н)
ze szkodą dla kogoś, czegoś — в уще́рб кому́-л., чему́-л.
wynagrodzić szkodę — возмести́ть уще́рб
2) безл. в знач. сказ. жаль, жа́лкоszkoda pieniędzy — жа́лко де́нег
szkoda czasu — не сто́ит тра́тить вре́мени
wielka szkoda, że... — о́чень жаль, что...
jaka szkoda! — кака́я жа́лость!
szkoda gadać (mówić) — не́чего и говори́ть
Syn: -
20 szwank
сущ.• вред• зло• несправедливость• обида• оскорбление• повреждение• потеря• рана• убыток• урон• ушиб• ущерб* * *♂, Р. \szwanku разг. ущерб; вред;narazić kogoś na \szwank причинить вред (ущерб) кому-л.+szkoda, uszczerbek
* * *м, P szwanku разг.уще́рб; вредnarazić kogoś na szwank — причини́ть вред (уще́рб) кому́-л.
Syn:
См. также в других словарях:
uszczerbek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. uszczerbekbku, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} ubytek czegoś z jakiejś całości, poniesiona strata, szkoda, nadszarpnięcie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uszczerbek na zdrowiu. Jego reputacja nie doznała uszczerbku, mimo… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uszczerbek — m III, D. uszczerbekbku, N. uszczerbekbkiem; blm «szkoda, strata, ubytek» Dotkliwy, poważny uszczerbek w czymś. Doznać uszczerbku. Ponieść uszczerbek. Coś przynosi, stanowi uszczerbek w czymś, jest uszczerbkiem dla czegoś, dla kogoś. Bez… … Słownik języka polskiego
szkodzić — ndk VIa, szkodzićdzę, szkodzićdzisz, szkodź, szkodzićdził «wyrządzać, przynosić, robić komuś, czemuś szkodę (materialną, moralną), powodować uszczerbek w czymś; być szkodliwym dla kogoś, dla czegoś» Szkodzić sobie, rodzinie, ludziom. Szkodzić… … Słownik języka polskiego
guz — m IV, D. a, Ms. guzzie; lm M. y 1. «obrzmienie, zgrubienie najczęściej kuliste, występujące na ciele ludzi lub innych organizmów żywych» a) «zgrubienie pochodzenia naturalnego» Guzy czołowe, potyliczne. b) «obrzmienie wywołane uderzeniem, krwiak» … Słownik języka polskiego
przypłacić — dk VIa, przypłacićcę, przypłacićcisz, przypłacićpłać, przypłacićcił, przypłacićcony przypłacać ndk I, przypłacićam, przypłacićasz, przypłacićają, przypłacićaj, przypłacićał, przypłacićany «ponieść konsekwencje czegoś, jakiegoś postępku, jakiegoś… … Słownik języka polskiego
stracić — dk VIa, stracićcę, stracićcisz, strać, stracićcił, stracićcony 1. «przestać coś mieć, zostać bez kogoś lub bez czegoś; zostać pozbawionym kogoś lub czegoś» Stracić rodzinę. Stracić posadę. Drzewa straciły liście jesienią. Stracić czyjąś przyjaźń … Słownik języka polskiego
szkoda — ż IV, CMs. szkodzie; lm D. szkód 1. «strata materialna lub moralna; uszczerbek» Niepowetowana, wielka szkoda. Szkoda materialna, moralna. Szkoda na zdrowiu, na opinii. Szkody w ludziach, w sprzęcie. Doznać szkody. Narazić kogoś na szkodę. Ponieść … Słownik języka polskiego
szwank — m III, D. u, N. szwankkiem; lm M. i pot. «krzywda, szkoda, ujma, uszczerbek» Narazić, wystawić kogoś na szwank. Wyjść z czegoś (np. z wypadku) bez szwanku. Doznać szwanku. ‹niem.› … Słownik języka polskiego
nadwerężać się — {{/stl 13}}{{stl 7}}|| {{/stl 7}}nadwyrężać się – nadwerężyć się {{/stl 13}}{{stl 7}}|| {{/stl 7}}{{stl 22}}nadwyrężyć się {{/stl 22}}{{stl 7}} pracując, wysilając się ponad miarę, spowodować szkodę, uszczerbek własnego zdrowia : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieduży — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, niedużyuzi {{/stl 8}}{{stl 7}} stosunkowo mały, niewielki co do rozmiarów, ilości, liczby, intensywności, rzadziej innych wielkości; mały, niewielki, drobny, niewysoki, nieznaczny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieduża… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkoda — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. szkodzie; lm D. szkód {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ubytek mienia, utrata realnej lub spodziewanej wartości materialnej lub moralnej; strata, uszczerbek : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień