-
1 usychać
impf ⇒ uschnąć* * *usychać z tęsknoty za kimś/czymś — to pine for sb/sth
* * *ipf.( o roślinach) wither (away), wilt, droop, die; (o owocach, nasionach) shrivel, wither; usychać z miłości, żalu przen. be dying of love, grieve; usychać z tęsknoty za kimś pine for sb, languish for sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usychać
-
2 us|chnąć
pf — us|ychać impf (uschnę, uschnie, uschnął a. usechł) vi [kwiaty, drzewa, liście] to wither■ usychać z nudów to be bored to death a. out of one’s mind pot.- usychać z miłości to be lovesick- usychać z tęsknoty to be pining awayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > us|chnąć
-
3 uschnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uschnąć
-
4 tęsknota
- ty; -ty* * *f.1. (= nostalgia) longing, yearning (do kogoś, czegoś l. za kimś, czymś for sb, sth); usychać z tęsknoty pine for sth/sb.2. (= silne pragnienie) crave (za czymś l. do czegoś for sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tęsknota
-
5 żal
m (G żalu) 1. (uczucie smutku) sorrow C/U; (po śmierci kogoś) grief; (uczucie zawodu) regret C/U- żal po czymś grief at a. over sth- przejmować kogoś żalem to fill sb with grief- pogrążony w żalu książk. grief-stricken- pozostali w nieutulonym żalu the bereaved2. (współczucie) sorrow U, pity U- żal mi go I feel sorry for him3. (skrucha) remorse U, regret C/U (za coś for sth); contrition książk. (za coś for sth) 4. zw. pl (skargi) resentment U, grudge- czuć głęboki żal do kogoś to feel deep resentment towards sb- mieć żal to have a grudge- □ żal za grzechy Relig. contrition- Gorzkie Żale Relig. Lenten Psalms- gorzkie żale Relig. Lent service* * *-u; -e; m( smutek) sorrow; ( skrucha) regret; ( rozgoryczenie) bitternessmieć do kogoś żal — to have lub bear a grudge against sb
żal za grzechy — REL repentance
* * *I.żal1mi1. (= smutek) sorrow; (zwł. po stracie bliskiej osoby) grief ( z jakiegoś powodu over l. at sth); pogrążyć się w żalu grieve, mourn, be sorrowful, be grief-stricken; usychać z żalu be dying from sorrow; serce mi pęka z żalu my heart bleeds; mam nadzieję, że nie masz do mnie żalu? I hope you have no hard feelings toward me; nie pomogą spóźnione żale it's no use crying over spilt milk; z żalem zawiadamiamy, że... we regret to inform that...; z żalem with deep regret; zrobił to bez żalu he did it without regret.2. (= skrucha) regret, remorse, contrition; żal za grzechy rel. penitence, repentance; żal niedoskonały ( z obawy przed karą) attrition.II.żal2adv.(= smutno) zrobiło mi się żal I felt sorry; czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal what the eye sees not, the heart craves not; strasznie mi jej żal I feel sorry for her, I pity her.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żal
См. также в других словарях:
usychać — Usychać, schnąć z miłości, z tęsknoty, z żalu «tracić spokój, zdrowie z powodu nieodwzajemnionej miłości, rozstania z kimś, straty kogoś lub czegoś»: Żyć bez siebie nie mogli. Ciągle wisieli na telefonach i jak słowiki wyśpiewywali miłosne trele … Słownik frazeologiczny
usychać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, usychaćam, usychaća, usychaćają {{/stl 8}}– uschnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb, usychaćnę, usychaćnie, usychaćnij, uschłem || usychaćnąłem, usechł || usychaćnął, uschła, uschli {{/stl 8}}{{stl 7}} o roślinach… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
usychać – uschnąć z miłości [tęsknoty, żalu] — {{/stl 13}}{{stl 7}} bardzo przeżywać rozstanie z kimś, nieodwzajemnioną miłość, stratę kogoś lub czegoś itp., mizernieć z tego powodu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dziewczyna usycha za nim z tęsknoty, a on nie wraca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
usychać — → uschnąć … Słownik języka polskiego
tęsknota — Usychać, schnąć z tęsknoty zob. uschnąć … Słownik frazeologiczny
uschnąć — Usychać, schnąć z miłości, z tęsknoty, z żalu «tracić spokój, zdrowie z powodu nieodwzajemnionej miłości, rozstania z kimś, straty kogoś lub czegoś»: Żyć bez siebie nie mogli. Ciągle wisieli na telefonach i jak słowiki wyśpiewywali miłosne trele … Słownik frazeologiczny
uschnąć — dk Vc, uschnąćnę, uschnąćniesz, uschnąćnij, uschnąćnął a. usechł, uschła, uschli usychać ndk I, uschnąćam, uschnąćasz, uschnąćają, uschnąćaj, uschnąćał «o roślinach lub ich częściach: obumrzeć z powodu braku wody lub z powodu innych… … Słownik języka polskiego
tęsknota — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. tęsknotaocie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uczucie cierpienia, żalu z powodu rozłąki, braku kontaktu z kimś lub czymś, utraty kogoś, czegoś; pragnienie zobaczenia kogoś,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miłość — 1. Miłość własna «nadmierne poczucie własnej wartości; ambicja, duma»: Uważana była przez towarzystwo zbierające się u pani Adamowej prawie że za dziewczynkę, ale w sposób, który nie upokarzał jej miłości własnej. Nie tylko bowiem dopuszczano ją… … Słownik frazeologiczny
żal — Stać, być jak posąg żalu zob. posąg 2. Usychać, schnąć z żalu zob. uschnąć. Utulić (czyjś) żal zob. utulić … Słownik frazeologiczny
pragnienie — n I 1. rzecz. od pragnąć. 2. blm «uczucie suchości w jamie ustnej i przełyku doznawane wówczas, gdy się chce pić» Dokuczliwe, silne pragnienie. Mieć, odczuwać, gasić, zaspokoić pragnienie. Schnąć, usychać, umierać z pragnienia. Coś wzbudza,… … Słownik języka polskiego